No.7 Paroles - Jibaku Shounen Hanako-kun

Jibaku Shounen Band (Youji Ikuta from PENGUIN RESEARCH x Masayoshi Ooishi x ZiNG) No.7 Jibaku Shounen Hanako-kun Opening Theme Paroles

No.7 Paroles

De l'animeJibaku Shounen Hanako-kun Toilet-Bound Hanako-kun | 地縛少年花子くん

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

(toire no Hanako-san)

Sore de wa
Saa, katarimashou ka nanbaa sebun?

Eh? Haa? Ikki ichiyuu kako mo mirai mo
(Nee nee) kaidan jou ni uri futatsu
tsutawaru kage
(Naisho kitai-nashi tada no ohanashi)
Hi genjitsu ni mazaru amai kajitsu

Hai, hai, saisan itte kika setatte
(Hora hora) shikuhakku mattaku motte
kiicha inai na
(Naisho kitai nashi owaranai ohanashi)
Shosen wa uwasabanashi moushuu no
genjitsu sa

Juufu-gou mitai na esoragoto o asa hiru
ban
Rokkon shoujou wa oroka sodatanai kama ni
kusa
I want some magic
Nanakuse nante fukanzende
Mikansei dakara agaiterunda

Amaneku kotoba yaiba furikazashite
Warau uso no kamen o kabutte
(Kimi wa hitori)
Dareka no tame ni kizutsuite
Tsumi to batsu no sono hazama
Daremo inai ano basho ni wa
Kitto iru nda

Saa, katarimashou ka nanbaa sebun?
Nee oshiete yo tsuzuki wo



[Full Version]

Sore de wa
Saa, katarimashou ka nanbaa sebun?

Eh? Haa? Ikki ichiyuu kako mo mirai mo
(Nee nee) kaidan jou ni uri futatsu
tsutawaru kage
(Naisho kitai-nashi tada no ohanashi)
Hi genjitsu ni mazaru amai kajitsu

Hai, hai, saisan itte kika setatte
(Hora hora) shikuhakku mattaku motte
kiicha inai na
(Naisho kitai nashi owaranai ohanashi)
Shosen wa uwasabanashi moushuu no
genjitsu sa

Juufu-gou mitai na esoragoto o asa hiru
ban
Rokkon shoujou wa oroka sodatanai kama ni
kusa
I want some magic
Nanakuse nante fukanzende
Mikansei dakara agaiterunda

Amaneku kotoba yaiba furikazashite
Warau uso no kamen o kabutte
(Kimi wa hitori)
Dareka no tame ni kizutsuite
Tsumi to batsu no sono hazama
Daremo inai ano basho ni wa
Kitto iru nda

Saa, katarimashou ka nanbaa sebun?

(Ano ne ano ne ano ne.. Naishobanashi..
Dokoka de kiita, kimi to dake no himitsu
dakara)
Ki mai boku ni akireta kioku moroi
shinjitsu de sae mo
(Naisho kitai nashi tada no ohanashi)
Tabun itsuka no uwasabanashi sono mi wo
sonjite

Icchou isseki bakari de minogashite iku
ni no mai
Chousan boshi kata sukashi
Ichi ni san shi
Mirai Misaki minai kagami shijima miseru
ka
Ichi ki bachi ka sono atari de
Hachiban me wa nai daro?

Yottsu ha sura kuireba
Shiku de hakku sa hikutea mata
Nana koronde bachi ga ataru
Oide oide kikikaikai
Wagami hachi kuse imadani fukanzen de
Mikansei dakara mokaiterunda

Amaneku kotoba yaiba furikazashite
Toboke warai uso o kasanete
(Zutto inashi)
Heikina furi shite gomakashita
Tsumi to batsu no sono hazama
Potsuri hitori ano basho ni wa
Kitto iru nda

(Ahhh wooooooohh...!)

Kako mo kakushi nao fusete tsukasaru
unmei no saki
Ichido kaetan dakara mata kaete yarou ze
Too ka too ka toki no hate
Sugaru saki de tsukitsukerareta
(Nanimokawaranai yo)
Sono kotae nara joutou da!

Amaneku kotoba yaiba furikazashite
Warau uso no kamen o kabutte
(Kimi wa hitori)
Dareka no tame ni kizutsui te
Tsumi to batsu no sono hazama
Daremo inai ano basho ni wa
Kyō mo iru nda

Saa, katarimashou ka nanbaa sebun?
Nee, oshiete yo tsuzuki wo~

English

(Hanako in the bathroom)

So
Let's talk Number Seven

Eh? Huh? From joy to sorrow, past and
future
(hey hey) Just like a shadow spreading
over a ghost story
(Secret, no expectations, just a story)
A sweet fruit mixed with unreality

Yeah yeah, you've repeated it to me three
times already.
(C'mon c'mon) In serious trouble, as a
matter of fact I'm not listening.
(Secret, no expectations, an endless
story)
It's just a rumor, the delusion of reality

This falsehood like the ideal growing
season, make it morning, noon and night
Purification of the six roots of
perception is foolish, grass for the
scythe that doesn't grow
I want some magic
The seven faults are incomplete
It's because they're incomplete that we
struggle

Normal words, brandish a blade
Break the laughing mask of lies
(You are alone) Getting hurt for the
sake of another
In the space between crime and punishment,
Nobody's there. There's definitely someone
In that place.

Let's talk. Number Seven
Hey, tell me more



[Full Version]

So
Let's talk Number Seven

Eh? Huh? From joy to sorrow, past and
future
(hey hey) Just like a shadow spreading
over a ghost story
(Secret, no expectations, just a story)
A sweet fruit mixed with unreality

Yeah yeah, you've repeated it to me three
times already.
(C'mon c'mon) In serious trouble, as a
matter of fact I'm not listening.
(Secret, no expectations, an endless
story)
It's just a rumor, the delusion of reality

This falsehood like the ideal growing
season, make it morning, noon and night
Purification of the six roots of
perception is foolish, grass for the
scythe that doesn't grow
I want some magic
The seven faults are incomplete
It's because they're incomplete that we
struggle

Normal words, brandish a blade
Break the laughing mask of lies
(You are alone) Getting hurt for the
sake of another
In the space between crime and punishment,
Nobody's there. There's definitely someone
In that place.

Let's talk. Seventh (Number Seven)

(Umm, umm, umm, umm, a secret
Because it's a secret just for you that I
heard somewhere)
Amazed at my generous self. Even if it's
the truth, memory is fragile.
(Secret, no expectations, just a story)
It's probably future rumors damaging your
body.

It was just a fleeting moment, the dance
of the two overlooked it.
The same thing in different names,
deepening path, one, two, three, death
A mirror that doesn't look at the
upcoming future, as if I'd show it in
silence!
All or nothing*, Let's talk to the
eighth. Wait. There isn't an eighth

If you even repent the four-leaf,
It's the four types of suffering and
agony**, sought after by many
Roll seven times and receive punishment
Come, come, bizarre
My body's eight faults, they're still
incomplete
It's because they're incomplete that we
writhe

Normal words, brandish a blade
Feigning innocence, overlapping laughter
and lies
(never going)
Pretending to be fine and fooling others
In the space between punishment and
punishment,
There's definitely someone standing all
alone
In that place.

(Ahhh wooooooohh...!)

Also trying to hide and conceal the past
beyond the ruling fate
We already changed it once, so let's
change it again
Far far off, at the edge of time
Thrust right at what we were clinging to
(Nothing will change)
If that's the answer, great.

Normal words, brandish a blade
Break the laughing mask of lies
(You are alone) Getting hurt for the
sake of another
In the space between punishment and
punishment,
Nobody's there. Today, there's definitely
someone
In that place as well.

Let's talk. Number Seven
Hey, tell me more

[* 一か八か (all or nothing) is literally
"one or eight"]

[** 八苦 (agony) is "eight sufferings"]

Kanji

(トイレの花子さん)

それでは
さあ 語りましょうか 七番目(ナンバーセブン)

え?はあ? 一喜一憂 過去も未来も
(ねえねえ) 怪談上に瓜二つ伝わる影
(内緒 期待無し ただのお話)
非現実に混ざる甘い果実

はいはい 再三言って聞かせたって
(ほらほら) 四苦八苦全くもって聞いちゃいないな
(内緒 期待無し 終わらないお話)
所詮は噂話 妄執の現実さ

十風五雨みたいな絵空事を朝昼晩
六根清浄はおろか育たない鎌に草
I want some magic
七癖なんて不完全で
未完成だから足掻いてるんだ

普く言葉 刃 振り翳して
笑う嘘の仮面を被って
(君は独り) 誰かの為に傷ついて
罪と罰のその狭間
誰も居ない あの場所には
きっと居るんだ

さあ 語りましょうか 七番目(ナンバーセブン)
ねえ 教えてよ続きを



[FULLバージョン]

それでは
さあ 語りましょうか 七番目(ナンバーセブン)

え?はあ? 一喜一憂 過去も未来も
(ねえねえ) 怪談上に瓜二つ伝わる影
(内緒 期待無し ただのお話)
非現実に混ざる甘い果実

はいはい 再三言って聞かせたって
(ほらほら) 四苦八苦全くもって聞いちゃいないな
(内緒 期待無し 終わらないお話)
所詮は噂話 妄執の現実さ

十風五雨みたいな絵空事を朝昼晩
六根清浄はおろか育たない鎌に草
I want some magic
七癖なんて不完全で
未完成だから足掻いてるんだ

普く言葉 刃 振り翳して
笑う嘘の仮面を被って
(君は独り) 誰かの為に傷ついて
罪と罰のその狭間
誰も居ない あの場所には
きっと居るんだ

さあ 語りましょうか 七番目(ナンバーセブン)

(あのね あのね あのね あのね 内緒話
どこかで聞いた 君とだけの秘密だから)
気まい僕に呆れた 記憶脆い真実でさえも
(内緒 期待無し ただのお話)
多分いつかの噂話 その身を損じて

一朝一夕ばかりで 見逃して行く二の舞
朝三暮四 肩透かし 一二三死
未来御先見ない鏡 静寂見せるか
一か八かその辺りで 八番目は無いだろ?

四つ葉すら悔いれば
四苦で八苦さ 引く手数多
七転んで 罰が当たる
おいでおいで 奇々怪々
我が身八癖 未だに不完全で
未完成だから踠いてるんだ

普く言葉 刃 振り翳して
恍け笑い嘘を重ねて
(ずっと往なし)
平気なふりして誤魔化した
罪と罰のその狭間
ポツリ独りあの場所には
きっと居るんだ

過去も隠し直伏せて 司る運命の先
一度変えたんだから また変えてやろうぜ
遠か遠か時の果て
縋る先で突きつけられた
(何も変わらないよ)
その答えなら上等だ

普く言葉 刃 振り翳して
笑う嘘の仮面を被って
(君は独り) 誰かの為に傷ついて
罪と罰のその狭間
誰も居ない あの場所には
今日も居るんだ

さあ 語りましょうか 七番目(ナンバーセブン)
ねえ 教えてよ続きを

Toutes les paroles

(Hanako dans la salle de bain)

Donc
Permet de parler numéro sept

Hein? Hein? De la joie au chagrin, passé et
futur
(hey hey) comme une ombre s'étalant
sur une histoire de fantômes
(Secret, aucune attente, juste une histoire)
Un fruit sucré mélangé avec irréalité

Ouais oui, tu me l'ai répété trois
fois déjà.
(Cmon cmon) en grave problème, en tant que
question de fait im pas écoute.
(Secret, aucune attente, une infinie sans fin
histoire)
C'est juste une rumeur, l'illusion de la réalité

Ce mensonge comme la croissance idéale
Saison, faites-le matin, midi et nuit
Purification des six racines de
La perception est stupide, de l'herbe pour le
Scythe qui ne pousse pas
Je veux une magie
Les sept défauts sont incomplets
C'est parce qu'ils sont incomplets que nous
lutter

Mots normaux, brandish une lame
Casser le masque riant de mensonges
(Vous êtes seul) se faire mal pour le
une autre
Dans l'espace entre le crime et la punition,
Nobodys là-bas. Theres définitivement quelqu'un
À cet endroit.

Parlons. Numéro sept
Hey, dis moi plus



[Version complète]

Donc
Permet de parler numéro sept

Hein? Hein? De la joie au chagrin, passé et
futur
(hey hey) comme une ombre s'étalant
sur une histoire de fantômes
(Secret, aucune attente, juste une histoire)
Un fruit sucré mélangé avec irréalité

Ouais oui, tu me l'ai répété trois
fois déjà.
(Cmon cmon) en grave problème, en tant que
question de fait im pas écoute.
(Secret, aucune attente, une infinie sans fin
histoire)
C'est juste une rumeur, l'illusion de la réalité

Ce mensonge comme la croissance idéale
Saison, faites-le matin, midi et nuit
Purification des six racines de
La perception est stupide, de l'herbe pour le
Scythe qui ne pousse pas
Je veux une magie
Les sept défauts sont incomplets
C'est parce qu'ils sont incomplets que nous
lutter

Mots normaux, brandish une lame
Casser le masque riant de mensonges
(Vous êtes seul) se faire mal pour le
une autre
Dans l'espace entre le crime et la punition,
Nobodys là-bas. Theres définitivement quelqu'un
À cet endroit.

Parlons. Septième (numéro sept)

(Umm, Umm, Umm, Umm, un secret
Parce que c'est un secret juste pour vous que je
entendu quelque part)
Émerveillé à mon homme généreux. Même si c'est
La vérité, la mémoire est fragile.
(Secret, aucune attente, juste une histoire)
Ses rumeurs probablement futures endommagent votre
corps.

C'était juste un moment fugitif, la danse
des deux l'ont négligé.
La même chose dans des noms différents,
chemin d'approfondissement, un, deux, trois, la mort
Un miroir qui ne regarde pas le
avenir à venir, comme si id l'indique
silence!
Tout ou rien *, laisse parler au
huitième. Attendre. Il n'y a pas de huitième

Si vous vous repentiez même le quatre feuilles,
Ses quatre types de souffrance et
Agony **, recherché par beaucoup
Rouler sept fois et recevoir une punition
Viens, viens, bizarre
Mes muscys huit fautes, ils sont encore
incomplet
C'est parce qu'ils sont incomplets que nous
se tordre

Mots normaux, brandish une lame
Feignant l'innocence, rire chevauchant
et réside
(ne va jamais)
Prétendre être bien et tromper les autres
Dans l'espace entre la punition et
Châtiment,
Theres définitivement quelqu'un debout tout
seul
À cet endroit.

(Ahhh wooooooohh ...!)

Essayer également de cacher et de dissimuler le passé
Au-delà du destin dirigeant
Nous l'avons déjà changé une fois, alors laisse
Changez-le à nouveau
Bien loin, à la limite du temps
Poussée à droite à ce que nous nous sommes accrochés à
(Rien ne changera)
Si c'est la réponse, génial.

Mots normaux, brandish une lame
Casser le masque riant de mensonges
(Vous êtes seul) Se faire mal pour le
une autre
Dans l'espace entre la punition et
Châtiment,
Nobodys là-bas. Aujourd'hui, theres certainement
Quelqu'un
À cet endroit aussi.

Parlons. Numéro sept
Hey, dis moi plus

[* 一か 八 か (tout ou rien ou rien) est littéralement
un ou huit]

[** 八 苦 (agony) est huit souffrances]

Jibaku Shounen Hanako-kun No.7 Paroles - Information

Titre:No.7

AnimeJibaku Shounen Hanako-kun

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:Jibaku Shounen Band (Youji Ikuta from PENGUIN RESEARCH x Masayoshi Ooishi x ZiNG)

Jibaku Shounen Hanako-kun Informations et chansons comme No.7

No.7 Paroles - Jibaku Shounen Hanako-kun