Listen!! Paroles - K-ON!!

Houkago Tea Time (Aki Toyosaki as Yui Hirasawa, Youko Hikasa as Mio Akiyama< and b>, Satomi Satou as Ritsu Tainaka, Minako Kotobuki as Tsumugi Kotobuki, Ayana Taketatsu as Azusa Nakano) Listen!! K-ON!! 1st Ending Theme Paroles

Listen!! Paroles

De l'animeK-ON!! Keion 2 | K-ON! Season 2 | K-On!! 2nd Season | けいおん!!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

It's Deep Deep kokoro no oku fukaku
nan ni mo hibikanakatta SANKUCHUARI ni
Heat Heat hi ga tsuichatta kara
modorenai
It's Shock Shock shougeki hasshin shite
dokomademo nee issho ni ikou yo tte
Rock Rock oto no arashi tsunami
sasoiau

otoshita PIKKU oreta SUTIKKU
zenzen mondai nai
onaji SAUNDO no naka ni iru sore ga
jitsu wa kiseki

We'll Sing utau yo kanjiru sono mama
donna ni chiisakutemo sekai de hitotsu
no uta
kyou shindemo kuyamanai tte kurai
zenryoku de ikitai n da
hanate Passionate
watashitachi no, kore ga Precious Heart
Beat
utau yo

Non Sweet Sweet amai kotoba yori
honne ga kokochi ii desho Touch Of Mind
sou
Wit Wit kikasete tanoshiku ne zutto
itsumo
Non Stop Stop umareru omoi wa
hikari yori saki wo isoideru kara
Rock Rock oto de tsukamaete tsutaenakya

hashiru RIZUMU kurutta CHUUNINGU
zenbu souteinai
onaji yume eranderu sore ga asu e no
PAWAA

We'll Shout sakebu yo Away na SUTEEJI
demo
donna ni kowakutemo hitorikiri ja nai
kara
mikansei datte kamawanai
honki kanadetai n da
todoke Truthfulness
yatto aeta ne, kore ga Treasure Heart
Beat

We want to know... to live... to love
kazoekirenai inori
koe ni shite hane ni shite Can Fly High

We'll Sing utau yo kanjiru sono mama
donna ni chiisakutemo sekai de hitotsu
no uta
kyou shindemo kuyamanai tte kurai
zenryoku de ikitai n da
hanate Passionate
watashitachi no, kore ga Precious Heart
Beart
utau yo, Treasure Heart Beat
Listen!!

English

It's deep deep deep down inside our
hearts
In a sanctuary that had no sound
Heat heat the flames were lit - now
there's no turning back
It's shock shock the tremors are comin'
from us
"Let's get all over the place together"
Rock rock a phonetic typhoon, tsunami -
mutual attraction

Dropped picks and broken sticks
They don't trouble us
Giving off the same sound that's
actually quite a miracle

We'll sing, just by the feel
No matter how faint it is, there's
nothing else like it in this world
Wanna live our lives fully
Like it's the very last day on earth
Release, oh the passion
To us, this is our precious heart beat
We'll sing

Non-sweet-sweet rather than
sugar-coated words
Speaking your mind feels a lot better,
no? Yeah
Joyfully make your wits heard, always
and all the time
Non-stop-stop the ideas that are born
Will escape you faster than the speed of
light so
Rock rock you need to catch 'em with
music and tell the masses

From a pacy rhythm to some bad tuning
All of those are what you'd expect from
us
We chose the same dream, that is the
power that drives us for tomorrow

We'll shout, even if the stage is not
our stamping ground
No matter how scary it is, we've got
each other
We don't care if (our song)'s incomplete
We'll still like to play it genuinely
Reach out, oh truthfulness
We've finally found our treasured heart
beat

We want to know... to live... to love
Our countless prayers
We give them a voice we give them wings
so they can fly high

We'll sing, just by the feel
No matter how faint it is, there's
nothing else like it in this world
Wanna live our lives
As if it's our very last day on earth
Release, oh the passion
To us, this is our precious heart beat
We'll sing, our treasured heart beat
Listen!!

Kanji

It's deep deep 心の奥深く
何にも響かなかったサンクチュアリに
heat heat
火がついちゃったから戻れない
It's shock shock 衝撃発信して
どこまでも ねえ一緒に行こうよって
rock rock 音の嵐 津波 誘い合う

落としたピック 折れたスティック
全然問題ない
同じサウンドの中にいる それが実は奇跡

We'll sing 歌うよ 感じる そのまま
どんなに小さくても 世界でひとつの歌
今日死んでも悔やまないってくらい
全力で生きたいんだ
放て passionate
私たちの、これがPRECIOUS Heart
Beat
歌うよ

Non sweet sweet 甘い言葉より
本音が心地いいでしょ Touch of
mind そう
wit wit きかせて楽しくね ずっといつも
Non stop stop 生まれる思いは
光より先を急いでるから
rock rock 音でつかまえて 伝えなきゃ

走るリズム 狂ったチューニング
全部想定內
同じ夢選んでる それが明日へのパワー

We'll shout 叫ぶよ
awayなステージでも
どんなに怖くても ひとりきりじゃないから
未完成だってかまわない
本気奏でたいんだ
届け truthfulness
やっと逢えたね、これがTREASURE
Heart Beat

We want to know・・・to
live・・・to love
数え切れない祈り
声にして 羽にして Can Fly High

We'll sing 歌うよ 感じる そのまま
どんなに小さくても 世界でひとつの歌
今日死んでも悔やまないってくらい
全力で生きたいんだ
放て passionate
私たちの、これがPRECIOUS Heart
Beat
歌うよ TREASURE Heart Beat
Listen!!

Toutes les paroles

Sa profonde profonde au fond de notre
cœurs
Dans un sanctuaire qui n'avait pas de son
Chauffer la chaleur les flammes étaient allumées - maintenant
il n'y a pas de retour en arrière
Son choc choc Les tremblements sont comin
de notre part
Permet d'obtenir partout ensemble
Rock Rock Un typhon phonétique, tsunami -
attraction mutuelle

Chenilles abandonnées et bâtons cassés
Ils ne nous dérangent pas
Donner le même son thats
En fait un mal miracle

Bien chanter, juste par la sensation
Peu importe la faiblesse c'est, theres
rien d'autre comme ça dans ce monde
Tu veux vivre nos vies complètement
Comme c'est le dernier jour de la planète
Libération, oh la passion
Pour nous, c'est notre précieux battement de coeur
Bien chanter

Non doux-doux plutôt que
mots revêtus de sucre
Parlant votre esprit se sent beaucoup mieux,
non? Oui
Faites de joyeusement votre esprit entendu, toujours
et tout le temps
Non-stop-stop les idées nées
Vous échappera plus vite que la vitesse de
de la lumière
Rock Rock Vous avez besoin de les attraper avec
musique et dire aux masses

D'un rythme pacy à un mauvais régime
Tous ceux-ci sont ce que vous attendez de
nous
Nous avons choisi le même rêve, c'est le
pouvoir qui nous pousse pour demain

Bien crier, même si le stade n'est pas
Notre terrain d'estampage
Peu importe à quel point c'est effrayant, nous avons eu
l'un l'autre
Nous ne nous soucions pas si (notre chanson) s incomplète
Bien aime toujours le jouer véritablement
Tendre la main, oh véracité
Nous avons enfin trouvé notre coeur précieux
battre

Nous voulons savoir ... vivre ... aimer
Nos innombrables prières
Nous leur donnons une voix que nous leur donnons des ailes
Donc, ils peuvent voler haut

Bien chanter, juste par la sensation
Peu importe la faiblesse c'est, theres
rien d'autre comme ça dans ce monde
Tu veux vivre nos vies
Comme si c'était notre dernier jour de la planète
Libération, oh la passion
Pour nous, c'est notre précieux battement de coeur
Eh bien chanter, notre cœur de coeur précieux
Ecoutez!!

K-ON!! Listen!! Paroles - Information

Titre:Listen!!

AnimeK-ON!!

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:1st Ending Theme

Interprété par:Houkago Tea Time (Aki Toyosaki as Yui Hirasawa, Youko Hikasa as Mio Akiyama< and b>, Satomi Satou as Ritsu Tainaka, Minako Kotobuki as Tsumugi Kotobuki, Ayana Taketatsu as Azusa Nakano)

Arrangé par:Shigeo Komori

Paroles par:Shouko Oomori

K-ON!! Informations et chansons comme Listen!!

Listen!! Paroles - K-ON!!