U&I Paroles - K-ON!

houkagou no teatime U&I

U&I Paroles

De l'animeK-ON! Keion! | けいおん!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Kimi ga inai to nani mo dekinai yo
Kimi no gohan ga tabetai yo
Moshi kimi ga kaette kitara
Tobikkiri no egao de dakitsuku yo

Kimi ga inai to ayamarenai yo
Kimi no koe ga kikitai yo
Kimi no egao ga mirereba sore dake de
iinda yo

Kimi ga soba ni iru dakede itsumo yuuki
moratteta
Itsumade demo isshoni itai
Kono kimochi wo tsutaetai yo

Hare no hi ni mo ame no hi mo
Kimi wa soba ni ite kureta
Me wo tojireba kimi no egao kagayaiteru

Kimi ga inai to nani mo wakaranai yo
Satou to shouyu wa doko dakke?
Moshi kimi ga kaette kitara
Bikkuri saseyou to omotta no ni na

Kimi ni tsui tsui amaechau yo
Kimi ga yasashi sugiru kara
Kimi ni moratte bakari de nani mo
ageraretenai yo

Kimi ga soba ni iru koto wo atarimae ni
omotteta
Konna hibi ga zutto zutto
Tsuzukunda to omotteta yo

Gomen ima wa kizuita yo
Atarimae ja nai koto ni

Mazu wa kimi ni tsutaenakucha
"Arigatou" wo

Kimi no mune ni todoku kana?
Ima wa jishin nai keredo
Warawanai de douka kiite
Omoi wo uta ni kometa kara

Arittake no "Arigatou"
Uta ni nosete todoketai
Kono kimochi wa zutto zutto wasurenai yo

Omoi yo todoke

English

When you're not around I can't do anything
I long for the taste of your cooking
So when you get back home
I'm gonna glomp you with a great big smile

When you're not around I have no one to
say sorry to
I just wanted to hear your voice again
Just seeing your smile again is enough

Simply being by my side you've always
given me the courage
I wanna be with you forever and a day
I wanna tell you that this is how I feel

Whether under the sun or under the rain
You were always there when I needed you
Whenever I close my eyes I could see your
smile shining brightly

When you're not around I don't know what
to do
Where do we keep the sugar and soy sauce?
And I was hoping that I could surprise you
When you come home

I think I've been spoiled too much
Because you're too good to me
You gave me so many things that I can't
even get to pay you back

All the while I took your existence for
granted
And I thought that we would always,
always be together
As days go by

I'm sorry only now that I realized
That it really isn't the case

So to start things off I have to tell you
these two words
"Thank you"

Will they go straight to your heart?
I'm not so sure of myself right now but
Don't laugh, okay? Please listen to me
'Cause I'm gonna put all my feelings into
this song

I would like to give you every ounce of
my gratitude
And send it to you through this song
This is a feeling I will never, ever
forget

Oh feelings, please get through

Kanji

キミがいないと何もできないよ
キミのごはんが食べたいよ
もしキミが帰って来たら
とびっきりの笑顔で抱きつくよ

キミがいないと謝れないよ
キミの声が聞きたいよ
キミの笑顔が見れればそれだけでいいんだよ

キミがそばにいるだけでいつも勇気もらってた
いつまででも一緒にいたい
この気持ちを伝えたいよ

晴れの日にも雨の日も
キミはそばにいてくれた
目を閉じればキミの笑顔輝いてる

キミがいないとなにもわからないよ
砂糖としょうゆはどこだっけ?
もしキミが帰って来たら
びっくりさせようと思ったのにな

キミについつい甘えちゃうよ
キミが優しすぎるから
キミにもらってばかりでなにもあげられてないよ

キミがそばにいることを当たり前に思ってた
こんな日々がずっとずっと
続くんだと思ってたよ

ゴメン今は気づいたよ
当たり前じゃないことに

まずはキミに伝えなくちゃ
「ありがとう」を

キミの胸に届くかな?
今は自信ないけれど
笑わないでどうか聴いて
思いを歌に込めたから

ありったけの「ありがとう」
歌に乗せて届けたい
この気持ちはずっとずっと忘れないよ

思いよ 届け

Toutes les paroles

Quand tu n'es pas autour je ne peux rien faire
Je aspire au goût de votre cuisine
Alors, quand vous rentrez chez vous
Je vais vous gluyer avec un grand grand sourire

Quand tu n'es pas autour, je n'ai personne à
dire désolé de
Je voulais juste entendre ta voix à nouveau
Juste voir votre sourire à nouveau suffit

Simplement être à mes côtés, vous avez toujours
m'a donné le courage
Je veux être avec toi pour toujours et une journée
Je veux vous dire que c'est comme ça que je ressens

Que ce soit sous le soleil ou sous la pluie
Tu étais toujours là quand j'avais besoin de toi
Chaque fois que je ferme mes yeux, je pouvais voir votre
sourire brillir

Quand tu ne vois pas, je ne sais pas quoi
à faire
Où gardons-nous la sauce au sucre et à la soja?
Et j'espérais que je pouvais vous surprendre
Quand tu rentres à la maison

Je pense que je suis trop gâté
Parce que tu es trop beau pour moi
Tu m'as donné tellement de choses que je ne peux pas
même chercher à te payer

Tout ce que j'ai pris votre existence pour
accordé
Et je pensais que nous serions toujours,
toujours être ensemble
Comme les jours passent par

Je suis désolé seulement maintenant que j'ai réalisé
Que ce n'est vraiment pas le cas

Donc, pour commencer les choses, je dois vous dire
Ces deux mots
Merci

Vont-ils aller directement à votre coeur?
Je ne suis pas si sûr de moi en ce moment mais
Ne riez pas, d'accord? S'il te plait écoute moi
Parce que je vais mettre tous mes sentiments dans
cette chanson

Je voudrais vous donner chaque once de
ma gratitude
Et vous l'envoyer à travers cette chanson
C'est un sentiment que je ne ferai jamais, jamais
Oubliez

Oh sentiments, s'il vous plaît passez à travers

K-ON! U&I Paroles - Information

Titre:U&I

AnimeK-ON!

Type de chanson:Other

Interprété par:houkagou no teatime

Paroles par:Yui Hirasawa

K-ON! Informations et chansons comme U&I

U&I Paroles - K-ON!