Romaji
Tasogare no yo de saita hana wa
Sadame no ito wo tadotte nanairo ni
kagayakihanatsu
Hikari terashidasu wa mada minu yume
tokoshie no maboroshi ka
Kakuriyo kara naru koe kike
Yamiyo wo kakero kakero kakero rekka no
gotoku
Tatoe kono mi moetsukiyou to mo
Toki wo koe senri no michi wo koe
Negai mo chikai mo tamashii mo idaite
Tenjoutenge todoku made
Like a distant dream in a realm that is
lost in wonder
Day after day, I'm searching for the
meaning
But the only sign is locked deep inside
of you
Memories waning as the night grows long
And the voice grows strong
Who am I and where do I belong?
Utsushiyo e tsudzuku michi yuke
Yamiyo ni moyuru hoshi yo tsuki yo makoto
no hi yo
Mune ni himeshi omoi terashidase
Koe wo age yachiyo ni negaihase
Osore mo mayoi mo kanashimi mo norikoe
Tenjoutenge hibiku made
Tomo ni toki wo kizamishi mono yo
Towa no yume wo tsumugishi tomo yo
Because of you I know now there's only
one way
To escape the truth or to face the new
day
If there's only one way, I will face the
new day
I will face the day with you
Kono mi wo tsutsumikomu wa
Tokoyo no kaze
Ima, toki wo koe senri no michi wo koe
Negai mo chikai mo tamashii mo idaite
Tenjoutenge todoku made
English
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Kanji
黄昏の世で咲いた華は
運命(さだめ)の糸を辿(たど)って
七色に輝き放つ
光照らし出すは まだ見ぬ夢
永久(とこしえ)の幻か
隠り世から鳴る声 聴け
闇夜を駈けろ 駈けろ 駈けろ 烈火の如く
たとえこの身 燃え尽きようとも
時を超え 千里の道を超え
願いも誓いも魂も抱いて
天上天下(てんじょうてんげ)届くまで
Like a distant dream in
a realm that is lost in
wonder
Day after day, I'm
searching for the
meaning
But the only sign is
locked deep inside of
you
Memories waning as the
night grows long
And the voice grows
strong
Who am I and where do I
belong?
現世へ続く道 行け
闇夜に燃ゆる星よ月よ 真実(まこと)の灯(ひ)よ
胸に秘めし想い 照らし出せ
声を上げ 八千代に願い馳せ
恐れも迷いも哀しみも乗り越え
天上天下(てんじょうてんげ)響くまで
共に時を刻みし者よ
永遠(とわ)の夢を紡ぎし友よ
Because of you I know
now there's only one
way
To escape the truth or
to face the new day
If there's only one
way, I will face the
new day
I will face the day
with you
この身を包み込むは
常世(とこよ)の風
今、時を超え 千里の道を超え
願いも誓いも魂も抱いて
天上天下(てんじょうてんげ)届くまで
Toutes les paroles
La fleur qui a fleuri dans le monde crépusculaire est
Suivez le fil du destin (た)
Service en sept couleurs
Un rêve qui ne semble pas encore
Fantôme (Tokoshi)
Une audience voisée d'un monde caché
Comme la nuit sombre
Même si ce burn-out
Parcoure chemin au fil du temps de la Senri
Souhaits et ne jure que étreignent aussi l'âme
Tenjo Tenko (Tenjo て) jusqu'à ce qu'il arrive
Comme un lointain rêve à
un royaume qui se perd dans
MERVEILLE
Jour après jour, IM
la recherche de la
Sens
MAIS LA SEULE SIGNE
Verrouillé Deep Inside de
tu
Souvenirs COMME Waning
Pousse longue nuit
ET LA VOIX GRANDIT
fort
Qui suis-je et où vais-je
Appartenir?
Aller au monde actuel
Alimentée étoiles dans la nuit sombre Une lumière d'une vérité merveilleuse (HMM)
Chef de la poitrine
Lancé voix et souhait pour Yachiyo
Même la peur est également perdu, et il est résolu
Tenjo Tenko (Tenjo て)
Le temps est le temps
Tourner le rêve de l'éternité
Because of You Know i
Maintenant Theres seulement UN
manière
Pour échapper à la vérité ou
Pour faire face au nouveau jour
SI Theres UN SEUL
Way, I Will Face The
nouveau jour
I Will Face The Day
avec vous
Enveloppez ce corps
vent normal (Toko)
Maintenant, au fil du temps dépassant le trône
Souhaits et ne jure que étreignent aussi l'âme
Tenjo Tenko (Tenjo て) jusqu'à ce qu'il arrive