Kamado Tanjirou no Uta Paroles - Kimetsu no Yaiba

Go Shiina featuring Nami Nakagawa Kamado Tanjirou no Uta Kimetsu no Yaiba Episode 19 Paroles

Kamado Tanjirou no Uta Paroles

De l'animeKimetsu no Yaiba Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba | 鬼滅の刃

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Modorenai kaerenai
Hirogatta fukai yami

Nakitakunaru yō na yasashī oto
Donna ni kurushiku te mo
Mae e (mae e) mae e (mae e)
Susume (susu me) zetsubō tachi

Ushinatte mo ushinatte mo ikite iku shika
nai
Donna ni uchinomesarete mo mamoru mono ga
aru

Ushinatte mo ushinatte mo ikite iku shika
nai
Donna ni uchinomesarete mo mamoru mono ga
aru



[Full Version:]

Me wo tojite omoi dasu
Sugisarishi ano koro no
Modorenai kaerenai
Hirogatta fukai yami

Modorenai kaerenai
Hirogatta fukai yami
Nakitaku naru youna yasashii oto
Don'nani kurushikute mo
Mae e (mae e) mae e (mae e) susume
(susume)
Zetsubou tachi

Ushinattemo ushinatte mo
Ikite iku shika nai
Don'nani uchinomesarete mo
Mamoru mono ga aru

Ushinattemo ushinatte mo
Ikite iku shika nai
Don'nani uchinomesarete mo
Mamoru mono ga aru

Ware ni kasu ittaku no
Unmei to kakugo suru

Doro wo name agaitemo
Me ni mienu hosoi ito

Nakitaku naru youna yasashii oto
Don'nani kuyashikute mo
Mae e (mae e) mae e (mae e) mukae (mukae)
Zetsubou tachi

Kizutsuite mo kizutsuite mo
Tachiagaru shika nai
Don'nani uchinomesarete mo
Mamoru mono ga aru

Mamoru mono ga aru

English

I can't return, I can't go back.
There is only deep darkness.

You hear a gentle sound and it makes you
cry
No matter how painful it is,
Move forward (move forward)
Keep going (keep going)
Cut off that despair.

Even if you lose, even if you fail,
You have no choice but to keep on living.
No matter how beaten you are,
There is something you have to protect.

Even if you lose, even if you fail,
You have no choice but to keep on living.
No matter how beaten you are,
There is something you have to protect.



[Full Version:]

Close your eyes,
And remember that passing voice.
I can't return,
I can't go back.
There is only deep darkness.

I can't return, I can't go back.
There is only deep darkness.
You hear a gentle sound and it makes you
cry
No matter how painful it is,
Move forward (move forward)
Keep going (keep going)
Cut off that despair.

Even if you lose, even if you fail,
You have no choice but to keep on living.
No matter how beaten you are,
There is something you have to protect.

Even if you lose, even if you fail,
You have no choice but to keep on living.
No matter how beaten you are,
There is something you have to protect.

This is the path you chose,
Get ready to face destiny.
Covered in mud and scratched your feet,
Look at that thin thread you can't see by
eye.

You hear a gentle sound that makes you
cry.
No matter how painful it is,
Move forward (move forward)
Head forward (head forward)
Cut off that despair.

Even if it hurts, even if you are in pain,
You have no choice but to stand up.
No matter how beaten you are,
There is something you have to protect.

There is something you have to protect.

Kanji

戻れない 帰れない
広がった 深い闇

泣きたくなるような 優しい音
どんなに苦しくても
前へ(前へ)前へ (前へ)進め(進め) 絶望断ち

失っても 失っても 生きていくしかない
どんなにうちのめされても 守るものがある

失っても 失っても 生きていくしかない
どんなにうちのめされても 守るものがある



[FULLバージョン]

目を閉じて 思い出す
過ぎ去りし あの頃の
戻れない 帰れない
広がった 深い闇

戻れない 帰れない
広がった 深い闇
泣きたくなるような 優しい音
どんなに苦しくても
前へ(前へ)前へ (前へ)進め(進め) 絶望断ち

失っても 失っても 生きていくしかない
どんなにうちのめされても 守るものがある

失っても 失っても 生きていくしかない
どんなにうちのめされても 守るものがある

我に課す 一択の
運命と 覚悟する

泥を舐め 足掻いても
目に見えぬ 細い糸

泣きたくなるような 優しい音
どんなに悔しくても
前へ(前へ)前へ (前へ)向かえ(向かえ)
絶望断ち

傷ついても 傷ついても 立ち上がるしかない
どんなにうちのめされても 守るものがある

守るものがある

Toutes les paroles

Je ne peux pas revenir, je ne peux pas y retourner.
Il n'y a que de l'obscurité profonde.

Vous entendez un son doux et ça vous fait
cri
Peu importe à quel point c'est pénible,
Aller de l'avant (avancez)
Continuez à aller (continuer)
Couper ce désespoir.

Même si vous perdez, même si vous échouez,
Vous n'avez pas d'autre choix que de continuer à vivre.
Peu importe la façon dont vous êtes battu,
Il y a quelque chose que vous devez protéger.

Même si vous perdez, même si vous échouez,
Vous n'avez pas d'autre choix que de continuer à vivre.
Peu importe la façon dont vous êtes battu,
Il y a quelque chose que vous devez protéger.



[Version complète:]

Ferme tes yeux,
Et rappelez-vous que passer la voix.
Je ne peux pas revenir,
Je ne peux pas y retourner.
Il n'y a que de l'obscurité profonde.

Je ne peux pas revenir, je ne peux pas y retourner.
Il n'y a que de l'obscurité profonde.
Vous entendez un son doux et ça vous fait
cri
Peu importe à quel point c'est pénible,
Aller de l'avant (avancez)
Continuez à aller (continuer)
Couper ce désespoir.

Même si vous perdez, même si vous échouez,
Vous n'avez pas d'autre choix que de continuer à vivre.
Peu importe la façon dont vous êtes battu,
Il y a quelque chose que vous devez protéger.

Même si vous perdez, même si vous échouez,
Vous n'avez pas d'autre choix que de continuer à vivre.
Peu importe la façon dont vous êtes battu,
Il y a quelque chose que vous devez protéger.

C'est le chemin que vous avez choisi,
Préparez-vous à faire face au destin.
Couvert de boue et gratté vos pieds,
Regardez ce filetage mince que vous ne pouvez pas voir par
œil.

Vous entendez un son doux qui vous fait
cri.
Peu importe à quel point c'est pénible,
Aller de l'avant (avancez)
Chef de la tête (chef de la tête)
Couper ce désespoir.

Même si ça fait mal, même si tu as mal,
Vous n'avez pas d'autre choix que de vous lever.
Peu importe la façon dont vous êtes battu,
Il y a quelque chose que vous devez protéger.

Il y a quelque chose que vous devez protéger.

Kimetsu no Yaiba Kamado Tanjirou no Uta Paroles - Information

Titre:Kamado Tanjirou no Uta

AnimeKimetsu no Yaiba

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Episode 19

Interprété par:Go Shiina featuring Nami Nakagawa

Arrangé par:Go Shiina

Paroles par:ufotable

Kimetsu no Yaiba Informations et chansons comme Kamado Tanjirou no Uta

Kamado Tanjirou no Uta Paroles - Kimetsu no Yaiba