Sparkle (English Version) Paroles - Kimi no Na wa.

Radwimps Sparkle (English Version)

Sparkle (English Version) Paroles

De l'animeKimi no Na wa. Your Name | 君の名は。

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Caught in a never-ending game
Seems like the world's still trying to
tame me
If that's the way, I will obey
Beautifully struggle every day

Should we have a little kiss
While seeing both of our hourglasses
Let's make a plan to meet somewhere that
is
Most far from "goodbye"

Finally, the time has come
Everything up 'til yesterday was a
prologue
Skimming through the days of old
It's my turn to bear the load
My experience and my skill
And all the courage I had let start to
mildew
At an unprecedented speed, I will
Dive right into you

And when I dozed off into a lukewarm can
of soda, I
Dreamed of a world so far from here
that's not on the map
Searching outside of the classroom window
Or in a summer morning that's brought
from the commuting train

Words like "tomorrow" or "future" or
"fate"
No matter how far they extend their hands
We breathe, we dream, we raise our love
In a timeless land that is far out of
reach

Even the second, hour hands of the clock
They look at us sideways as they tick
and tock
How I hope to have forever to spend
This life, noall future lives
Right here in this world with you

Let's put away them far ahead
"How do you do"s and all the "Nice to
meet you"s
And breathe over a thousand-year cycle
in a single day

How I hated lifeless world
That's made up entirely of dictionary
word that
I saw through my kaleidoscope
On a monotonous August morn'

When you appeared in front of me
You acted shy but I didn't miss your
grinning face like
If it's the textbook of this world
Of how to make your smile on your face

I've been looking for "incredible"s, the
meaning of "unbelievable"
I even hope for tragedies if it goes
with the thrill
But when you were standing in front of
my door
With every piece in your hand that I
could ask for

Words like "tomorrow" or "future" or
"fate"
No matter how far they extend their hands
Let's breathe, and dream, we'll play
together in this place
What do you say?

Even the way that you loved
I swear I could smell the scent of yours
And in the way that you walked
I could hear that bright laughter of
yours

Since one day you will disappear
I'll keep every part of you
Make sure that it's burned into the back
of my eyes
It's not a right that I'm due
My duty that is must have been kept

Words like "tomorrow" or "future" or
"fate"
No matter how far they extend their hands
We breathe, we dream, we raise our love
In a timeless land that is far out of
reach
Even the second, hour hands of the clock
They look at us sideways as they tick
and tock
How I hope to have forever to spend
This life, noall future lives
Right here in this world with you

English

Caught in a never-ending game
Seems like the world's still trying to
tame me
If that's the way, I will obey
Beautifully struggle every day

Should we have a little kiss
While seeing both of our hourglasses
Let's make a plan to meet somewhere that
is
Most far from "goodbye"

Finally, the time has come
Everything up 'til yesterday was a
prologue
Skimming through the days of old
It's my turn to bear the load
My experience and my skill
And all the courage I had let start to
mildew
At an unprecedented speed, I will
Dive right into you

And when I dozed off into a lukewarm can
of soda, I
Dreamed of a world so far from here
that's not on the map
Searching outside of the classroom window
Or in a summer morning that's brought
from the commuting train

Words like "tomorrow" or "future" or
"fate"
No matter how far they extend their hands
We breathe, we dream, we raise our love
In a timeless land that is far out of
reach

Even the second, hour hands of the clock
They look at us sideways as they tick
and tock
How I hope to have forever to spend
This life, noall future lives
Right here in this world with you

Let's put away them far ahead
"How do you do"s and all the "Nice to
meet you"s
And breathe over a thousand-year cycle
in a single day

How I hated lifeless world
That's made up entirely of dictionary
word that
I saw through my kaleidoscope
On a monotonous August morn'

When you appeared in front of me
You acted shy but I didn't miss your
grinning face like
If it's the textbook of this world
Of how to make your smile on your face

I've been looking for "incredible"s, the
meaning of "unbelievable"
I even hope for tragedies if it goes
with the thrill
But when you were standing in front of
my door
With every piece in your hand that I
could ask for

Words like "tomorrow" or "future" or
"fate"
No matter how far they extend their hands
Let's breathe, and dream, we'll play
together in this place
What do you say?

Even the way that you loved
I swear I could smell the scent of yours
And in the way that you walked
I could hear that bright laughter of
yours

Since one day you will disappear
I'll keep every part of you
Make sure that it's burned into the back
of my eyes
It's not a right that I'm due
My duty that is must have been kept

Words like "tomorrow" or "future" or
"fate"
No matter how far they extend their hands
We breathe, we dream, we raise our love
In a timeless land that is far out of
reach
Even the second, hour hands of the clock
They look at us sideways as they tick
and tock
How I hope to have forever to spend
This life, noall future lives
Right here in this world with you

Kanji


N/A

Toutes les paroles

Pris dans un jeu sans fin
Semble que les mondes essaient encore de
apprivoiser moi
Si c'est comme ça, je vais obéir
Joliment lutte chaque jour

Devrions-nous avoir un petit baiser
En voyant nos deux sabliers
Permet de faire un plan de rencontre quelque part que
est
Le plus loin d'au revoir

Finalement le temps est venu
Tout ce jusqu'à hier était un
prologue
Écourcir à travers les jours de l'ancien
C'est mon tour pour supporter la charge
Mon expérience et ma compétence
Et tout le courage que j'avais laissé commencer à
moisissure
À une vitesse sans précédent, je vais
Plonger directement dans vous

Et quand je me suis endormi dans un tiède peut
de soda, je
Rêvé d'un monde jusqu'à présent d'ici
ce n'est pas sur la carte
Chercher à l'extérieur de la fenêtre de la classe
Ou dans un matin d'été c'est apporté
Du train de navettage

Mots comme demain ou avenir ou
sort
Peu importe jusqu'où ils étendent leurs mains
Nous respirons, nous rêvons, nous élevons notre amour
Dans une terre intemporelle qui est loin de
atteindre

Même la seconde, heure des aiguilles de l'horloge
Ils nous regardent sur latéralement alors qu'ils cochent
et tock
Comment j'espère avoir pour toujours passer
Cette vie, la vie future de noall
Ici dans ce monde avec toi

Permet de les mettre loin devant
Comment faites-vous des dons et tous les gentils de
vous rencontrer
Et respirer sur un cycle mille ans
en une seule journée

Comment j'ai détesté le monde sans vie
C'est composé entièrement de dictionnaire
mot qui
J'ai vu à travers mon kaléidoscope
Sur un matin d'août monotone

Quand tu es apparu devant moi
Vous avez agi timide mais je n'ai pas manqué votre
visage souriant comme
Si c'est le manuel de ce monde
Comment faire votre sourire sur votre visage

Ive cherche des incrédimes, le
Signification de incroyable
J'espère même des tragédies si ça va
avec le frisson
Mais quand tu étais debout devant
ma porte
Avec chaque pièce de votre main que je
pourrait demander

Mots comme demain ou avenir ou
sort
Peu importe jusqu'où ils étendent leurs mains
Permet de respirer et de rêver, bien jouer
ensemble dans ce lieu
Que dis-tu?

Même la façon dont vous avez aimé
Je jure que je pouvais sentir le parfum du tien
Et dans la façon dont vous avez marché
Je pouvais entendre ce rire éclatant de
les vôtres

Depuis un jour, vous allez disparaître
Malade garder chaque partie de vous
Assurez-vous que c'est brûlé dans le dos
de mes yeux
Ce n'est pas un droit que je suis dû
Mon devoir qui a dû être gardé

Mots comme demain ou avenir ou
sort
Peu importe jusqu'où ils étendent leurs mains
Nous respirons, nous rêvons, nous élevons notre amour
Dans une terre intemporelle qui est loin de
atteindre
Même la seconde, heure des aiguilles de l'horloge
Ils nous regardent sur latéralement alors qu'ils cochent
et tock
Comment j'espère avoir pour toujours passer
Cette vie, la vie future de noall
Ici dans ce monde avec toi

Kimi no Na wa. Sparkle (English Version) Paroles - Information

Titre:Sparkle (English Version)

AnimeKimi no Na wa.

Type de chanson:Other

Interprété par:Radwimps

Kimi no Na wa. Informations et chansons comme Sparkle (English Version)

Sparkle (English Version) Paroles - Kimi no Na wa.