Koutansai no Yoru Paroles - Kyou Kara Maou!

Kazuhiko Inoue Koutansai no Yoru Kyou Kara Maou! Günter Von Christ Song Paroles

Koutansai no Yoru Paroles

De l'animeKyou Kara Maou! King From Now On! | Kyo Kara Maoh! | God? Save Our King | Maruma | 今日からマ王 | 今日から㋮王!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Mazu ryouri chou wa kono oohiroma no
Sake to ryouri kirasanai you ni
Mata gakudan chou kyou no butou kyoku wa
Togirenai de odoreru you ni

waga heika no motto e to kokoro hazu
mase
atsumari shi hitobito e saa tobira
akemashou

douzo minna-sama kon 'ya odori akashite
koutansai wo iwai are
minna no egao wo negau sore ga watashi no
aruji
aa warera no ou ga umareshi kono hi
kono kuni ni atarashii rekishi
kizamu yorokobi utai aa Shin Makoku no yo
wa fukeru

oya ojou-san katta hora kabe wo hanare
teretari sezu kyuukai ukete
sate utage mo takenawa de wa mairi mashou
watakushi me mo odori no naka e
oi mo wakaki mo majiri te wo toriatte
mibun nado mo wa wasurete saa kimochi
awase mashou

douzo minna-sama kon'ya hashagi akashite
enryo mo junjou iranai
minna no tsudoeru koe ni warau watashi no
aruji
aa ashita no eiga wo inoreru utage
kono shiro ga yureru kurai ni
hazumu kutsuoto hibiki aa Shin Makoku no
yo wa tsuzuku

douzo minna-sama kon'ya odori akashite
koutansai wo iwai are
minna no egao wo negau sore ga watashi no
aruji
aa hibiku utagoe higashi no sora ni
atarashii hi wo yonde iru
kyou mo hikari ni michi te aa Shin Makoku
no yo wa akeru

English

First we have a chef in this ballroom,
so that we don't run out of food and
liquor.
Then, an orchestra, today's dancing songs
won't be interrupted. Let's dance!

To make our majesty's heart bounce,
people have gathered here. Let's open the
doors!

Please everyone, tonight, dance all
night!
Celebrate this important birthday.
Please everyone, smile, here is my
master.
Ah! This is the day our king was born
In this country's new history,
let's engrave our happy songs. Ah! Let's
indulge in Shin-Makoku's night!

Oh my, misses! Let go of the wall
already.
Don't be shy! Allow yourself to be wooed.
Well, the feast is at its height... so
let's enjoy!
I too will dance.
The old and the young who are mingling,
hold hands!
You don't need an ID. Let's have fun!

Please everyone, tonight, let's make
merry!
You don't need to hold back or follow the
protocol.
The voices of everyone talking at the
same time, make my master smile.
Ah! Let's feast and pray for our glorious
tomorrow.
It's almost as if the castle is swaying,
to the sound of dancing shoes. Ah! Let's
carry on with this Shin-Makoku night!

Please everyone, tonight, dance all
night!
Celebrate this important birthday.
Please everyone, smile, here is my
master.
Ah! Resounding singing voices, call in
the eastern sky
for the new day!
Today too is a bright day! Ah!
Shin-Makoku's day breaks!

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Nous avons d'abord un chef dans cette salle de bal,
afin que nous ne manquions pas de nourriture et
alcool.
Puis, un orchestre, des chansons de danse aujourd'hui
ne sera pas interrompu. Permet de danser!

Faire rebondir notre majestays coeur,
Les gens se sont rassemblés ici. Permet d'ouvrir le
des portes!

S'il vous plaît tout le monde, ce soir, danser tout
nuit!
Célébrez cet anniversaire important.
S'il vous plaît tout le monde, souriez, voici mon
Maître.
Ah! C'est le jour où notre roi est né
Dans cette nouvelle histoire de ce pays,
permet de graver nos chansons heureuses. Ah! Laisse
Inculé dans la nuit de Shin-Makokus!

Oh mon, messer! Lâcher le mur
déjà.
Ne soyez pas timide! Permettez-vous d'être soigné.
Eh bien, la fête est à sa hauteur ... alors
Permet de profiter!
Moi aussi je vais danser.
Les vieux et les jeunes qui se mêlent,
Tenir la main!
Vous n'avez pas besoin d'une pièce d'identité. Amusons-nous!

S'il vous plaît tout le monde, ce soir, permet de faire
joyeux!
Vous n'avez pas besoin de retenir ou de suivre le
protocole.
Les voix de tout le monde parlant à la
Même heure, faites sourire mon maître.
Ah! Permet de régaler et de prier pour notre glorieux
demain.
C'est presque comme si le château se balance,
au son des chaussures de danse. Ah! Laisse
Continuez avec cette nuit Shin-Makoku!

S'il vous plaît tout le monde, ce soir, danser tout
nuit!
Célébrez cet anniversaire important.
S'il vous plaît tout le monde, souriez, voici mon
Maître.
Ah! Voix chantantes retentissantes, appelez
Le ciel oriental
Pour la nouvelle journée!
Aujourd'hui aussi est une journée brillante! Ah!
Shin-Makokus Day pauses!

Kyou Kara Maou! Koutansai no Yoru Paroles - Information

Titre:Koutansai no Yoru

AnimeKyou Kara Maou!

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Günter Von Christ Song

Interprété par:Kazuhiko Inoue

Kyou Kara Maou! Informations et chansons comme Koutansai no Yoru

Koutansai no Yoru Paroles - Kyou Kara Maou!