Kitto Seishun ga Kikoeru Paroles - Love Live! School Idol Project

μ's Kitto Seishun ga Kikoeru Love Live! School Idol Project Ending Theme Paroles

Kitto Seishun ga Kikoeru Paroles

De l'animeLove Live! School Idol Project ラブライブ! School idol project

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

sunao ni oikakete yuuki de oikakete
chiisana negai ga ashita (ashita) wo
tsukuru
dekiru kamo minna ga nozomu nara

dare yori ganbatcha he tonikaku jounetsu
no mama ni
mezasu no wa kireina kaze fuku michi

hane no you ni ude agete
mabushi mirai he to tobu yo

kitto seishun ga kikoeru sono shunkan ni
kikoeru
egao nara itsu no hi mo daijoubu!
kitto seishun ga kikoeru sono shunkan ga
mitai ne
tonari ni kimi ga ite (ureshii keshiki)
tonari wa kimi nanda

sugao de aitai yo genki ni aitai yo
kirakira nagareru hizashi no motto de
hanasu no wa minna no kore kara sa

dareka ga itteta yo jibun wo shinjireba
kanau
wakaru kamo kiseki wa tsukameru hazu

kuyashisa wo uketomete
egaita sekai he no tabi wa

yatto seishun no hajimari kono kaikan wo
agetai
doko made mo nobite yuku hokorashisa
yatto seishun no hajimari kono kaikan ga
suki dayo
hontou ni kimi ga ite (sutekisa itsumo)
hontou no kimi no tame

kitto seishun ga kikoeru sono shunkan ni
kikoeru
egao nara itsu no hi mo daijoubu!
kitto seishun ga kikoeru sono shunkan ga
mitai ne
tonari ni kimi ga ite (ureshii keshiki)
Tonari wa kimi nanda

English

Earnestly chase after it, with courage
chase after it.
Tomorrow, you'll make your little wish.
Everyone could do it, if they wanted.

Don't try less than anyone else,
continue on with that same passion you've
had.
Aim to follow that beautiful, breezy path.

Raise up your arms like wings,
And fly away to that radiant future!

I'm sure we can hear the sounds of our
youth. We can hear that very moment.
If you just smile, every day will be
alright!
I'm sure we can hear the sounds of our
youth. I want to see that very moment.
You're right beside me, (What pleasant
scenery)
I'm sure you're right there beside me.

I want to earnestly meet you. I want to
energetically meet you.
Right where the sunlight flows about us,
Let's talk with everyone from now on.

Someone told me that if you believe in
yourself, your wish will come true.
If you understand this, you should be
able to catch a miracle.

Take up, in stride your feelings of
unease,
And travel to the new world that you'll
create.

Our youth is finally beginning, and I
want more of this great feeling.
Wherever I go, I want to this youthful
pride to grow.
Our youth is finally beginning, and I
love this great feeling.
You're really there (It's always great)
This is really all for you.

I'm sure we can hear the sounds of our
youth. We can hear that very moment.
If you just smile, every day will be
alright!
I'm sure we can hear the sounds of our
youth. I want to see that very moment.
You're right beside me, (What pleasant
scenery)
I'm sure you're right there beside me.

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Fermement chasser avec courage
chasser après cela.
Demain, vous ferez votre petit souhait.
Tout le monde pourrait le faire, s'ils le voulaient.

Ne pas essayer moins que quiconque,
Continuez sur cette même passion que vous êtes
avais.
Visez à suivre ce beau chemin Breezy.

Lever vos bras comme des ailes,
Et volez à cet avenir radiant!

Je suis sûr que nous pouvons entendre les sons de notre
jeunesse. Nous pouvons entendre ce moment même.
Si vous souriez juste, chaque jour sera
bien!
Je suis sûr que nous pouvons entendre les sons de notre
jeunesse. Je veux voir ce moment même.
Tu es juste à côté de moi, (qu'est-ce qui plaise
paysage)
Je suis sûr que tu es juste là à côté de moi.

Je veux te rencontrer sérieusement. je veux
vous rencontrez énergiquement.
À droite où la lumière du soleil coule à propos de nous,
Permet de parler avec tout le monde à partir de maintenant.

Quelqu'un m'a dit que si vous croyez en
vous-même, votre souhait se réalisera.
Si vous comprenez cela, vous devriez être
capable d'attraper un miracle.

Prendre, dans la foulée de vos sentiments de
malaise,
Et voyager dans le nouveau monde que vous allez
créer.

Notre jeunesse commence enfin, et je
veux plus de ce grand sentiment.
Où que je vais, je veux ce jeune
fierté de grandir.
Notre jeunesse commence enfin, et je
Aimez ce grand sentiment.
Tu es vraiment là (c'est toujours génial)
C'est vraiment tout pour vous.

Je suis sûr que nous pouvons entendre les sons de notre
jeunesse. Nous pouvons entendre ce moment même.
Si vous souriez juste, chaque jour sera
bien!
Je suis sûr que nous pouvons entendre les sons de notre
jeunesse. Je veux voir ce moment même.
Tu es juste à côté de moi, (qu'est-ce qui plaise
paysage)
Je suis sûr que tu es juste là à côté de moi.

Love Live! School Idol Project Kitto Seishun ga Kikoeru Paroles - Information

Titre:Kitto Seishun ga Kikoeru

AnimeLove Live! School Idol Project

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:μ's

Love Live! School Idol Project Informations et chansons comme Kitto Seishun ga Kikoeru

Kitto Seishun ga Kikoeru Paroles - Love Live! School Idol Project