Bokutachi wa Hitotsu no Hikari Paroles - Love Live! Sunshine!!

μ's Bokutachi wa Hitotsu no Hikari Love Live! Sunshine!! Opening Theme Paroles

Bokutachi wa Hitotsu no Hikari Paroles

De l'animeLove Live! Sunshine!! Love Live! School Idol Project: Sunshine!! | Love Live! Sunshine!! 2nd Season | ラブライブ!サンシャイン!! 2 | ラブライブ!サンシャイン!!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Ah! Honoka na yokan kara hajimari
Ah! Nozomi ga hoshizora kakete
Hana o sakaseru nikkori egao wa
Zutto onaji sa yuujou no egao

Wasurenai itsumademo wasurenai
Konna ni mo kokoro ga hitotsu ni naru
Sekai o mitsuketa yorokobi (tomo ni) utaou
Saigo made (bokutachi wa hitotsu)

Kotori no tsubasa ga tsui ni ookiku natte
Tabidachi no hi dayo
Tooku e to hirogaru umi no iro atatakaku
Yume no naka de egaita e no you nanda
Setsunakute toki o maki modoshite miru
kai?
No no no ima ga saikou!

Minna to deaeta koto ureshikute
Hanaretakunai yo hontou dayo
Namida wa iranai kono mama odorou
Te o futte motto futte

Hikari o oikakete kita bokutachi dakara
Sayonara wa iwanai
Mata aou yonde kureru kai?
Bokutachi no koto
Suteki datta mirai ni tsunagatta yume
Yume no mirai kimi to boku no LIVE LIFE


Kotori no tsubasa ga tsui ni ookiku natte
Tabidachi no hi dayo
Tooku e to hirogaru umi no iro atatakaku
Yume no naka de egaita e no you nanda
Setsunakute toki o maki modoshite miru
kai?
No no no ima ga saikou!
Datte datte, ima ga saikou!

Ah! Honoka na yokan kara hajimari
Ah! Hikari o oikakete kitanda yo...

English

Ah! It began with a subtle premonition
Ah! Our wishes were hung amidst the
starry skies
Our joyful smiles that make flowers bloom,
They were always the same, smiles of
friendship

We won't ever forget this, until the end
of time
That our hearts can become one like this
We've discovered the world
So let us sing with joy until the very end

The little bird's wings have finally
grown large
It's a day to take flight
The wide sea's warm color beckons in the
distance
It's painful, just like a painting drawn
within a dream
Would you like to try winding back time?
No no no, this moment is the greatest!

These encounters with everyone
Were so joyful I never wanted to let go,
it's true
Our tears are unneeded, let's just dance
like this
Wave your hands, wave them more

We made it here chasing the light.
Because it's us,
We won't say farewell
We'll meet again, won't you call me?
We're a dream
That connects to a wonderful future
A future we dreamed of
Our LIVE & LIFE with you


The little bird's wings have finally
grown large
It's a day to take flight
The wide sea's warm color beckons in the
distance
It's painful, just like a painting drawn
within a dream
Would you like to try winding back time?
No no no, this moment is the greatest!
After all, after all, this moment is the
greatest!

Ah! It began with a subtle premonition
Ah! We made it here chasing the light...

Kanji

Ah! ほのかな予感から始まり
Ah! 希望が星空駆けて
花を咲かせるにっこり笑顔は
ずっと同じさ 友情の笑顔

忘れない いつまでも忘れない
こんなにも心がひとつになる
世界をみつけた喜び(ともに)歌おう
最後まで(僕たちはひとつ)

小鳥の翼がついに大きくなって
旅立ちの日だよ
遠くへと広がる海の色暖かく
夢の中で描いた絵のようなんだ
切なくて時をまきもどしてみるかい?
No no no いまが最高!

みんなと出会えたこと嬉しくて
離れたくないよ本当だよ
涙はいらない このまま踊ろう
手を振ってもっと振って

光を追いかけてきた僕たちだから
さよならは言わない
また会おう 呼んでくれるかい?
僕たちのこと
素敵だった未来に繋がった夢
夢の未来 君と僕のLIVE & LIFE


小鳥の翼がついに大きくなって
旅立ちの日だよ
遠くへと広がる海の色暖かく
夢の中で描いた絵のようなんだ
切なくて時をまきもどしてみるかい?
No no no いまが最高!
だってだって、いまが最高!

Ah! ほのかな予感から始まり
Ah! 光を追いかけてきたんだよ...

Toutes les paroles

Ah! Cela a commencé avec une subtile prémonition
Ah! Nos souhaits étaient accrochés au milieu de la
ciel étoilé
Nos sourires joyeux qui font fleurir des fleurs,
Ils étaient toujours les mêmes, sourit de
Amitié

Nous n'oublions jamais ça, jusqu'à la fin
de temps
Que nos cœurs peuvent devenir un comme ça
Nous avons découvert le monde
Alors chante avec joie jusqu'à la fin

Les petites oiseaux ailes ont enfin
grand
C'est un jour pour prendre son envol
La grande mers de la couleur chaude fait signe au
distance
C'est douloureux, tout comme une peinture dessinée
dans un rêve
Souhaitez-vous essayer le temps de remontage de l'enroulement?
Non Non Non, ce moment est le plus grand!

Ces rencontres avec tout le monde
Étaient si joyeux que je n'ai jamais voulu laisser aller,
c'est vrai
Nos larmes sont inutiles, ne faisons que danser
comme ça
Vague tes mains, les agiter plus

Nous avons fait ici couru la lumière.
Parce que c'est nous,
Nous ne voulons pas dire adieu
Bien se rencontrer, tu m'appelles?
Étaient un rêve
Qui se connecte à un avenir merveilleux
Un avenir nous avons rêvé de
Notre live & amp; La vie avec toi


Les petites oiseaux ailes ont enfin
grand
C'est un jour pour prendre son envol
La grande mers de la couleur chaude fait signe au
distance
C'est douloureux, tout comme une peinture dessinée
dans un rêve
Souhaitez-vous essayer le temps de remontage de l'enroulement?
Non Non Non, ce moment est le plus grand!
Après tout, après tout, ce moment est le
Au plus grand!

Ah! Cela a commencé avec une subtile prémonition
Ah! Nous avons fait ici couru la lumière ...

Love Live! Sunshine!! Bokutachi wa Hitotsu no Hikari Paroles - Information

Titre:Bokutachi wa Hitotsu no Hikari

AnimeLove Live! Sunshine!!

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening Theme

Interprété par:μ's

Love Live! Sunshine!! Informations et chansons comme Bokutachi wa Hitotsu no Hikari

Bokutachi wa Hitotsu no Hikari Paroles - Love Live! Sunshine!!