Yume de Yozora wo Terashitai Paroles - Love Live! Sunshine!!

Aqours (1st and 2nd grade) Yume de Yozora wo Terashitai Love Live! Sunshine!! Ep. 9 Paroles

Yume de Yozora wo Terashitai Paroles

De l'animeLove Live! Sunshine!! Love Live! School Idol Project: Sunshine!! | Love Live! Sunshine!! 2nd Season | ラブライブ!サンシャイン!! 2 | ラブライブ!サンシャイン!!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Kimochi dake...hoka ni nanimo nai?
Chigau ndayo kocchi kite kokoro no me de
mitara
Dare no mune ni mo negai ga aru
Taisetsuna kono basho de kanjite miyou

Nami ga utsushita hoshi no kagayaki tooi
akogare no iro
Itsuka kanau koto o shinjireba
Ashita e no michi ga tabun wakaru nda

Sore wa kaidan soretomo tobira yume no
katachi wa iroiro aru ndarou
Soshite tsunagare minna tsunagare yozora
o terashi ni ikou

Kienai kienai kienai no wa
Ima made jibun o sodateta keshiki
Kesanai kesanai kesanai you ni
Koko kara hajimarou tsugi wa tobidasou

Sore wa kaidan nano ka soretomo tobira ka
Tashikametai yume ni deaete yokatta ne
tte tsubuyaita yo

Katachi kara haitte mo ii njanai?
Akogare ni michibikare kokoro tokimeitara
Dare no mune ni mo yadoru chikara
Taisetsuna hitotachi to habataku chikara

Sora o mezashite chiisana hikari noboru
omoi o nosete
Itsuka kanau koto o shinjiru yo
Ashita e no michi ga ima hiraketa yo

Kore wa yakusoku soretomo inori yume wa
kore kara ookiku naru ndarou
Soshite tsunagaru minna tsunagaru yozora
o terasu tame ni wa

Kienai kienai kienaide yo
Yatto ki ga tsuita jounetsu nanda
Kesanai kesanai kesanai kara
Koko kara hajimarou tsugi wa tobidasou

Yakusoku shitai inotte ganbatte
Kanaetai yume ni deaeta yorokobi zutto
daiji ni suru yo

Kienai kienai kienai no wa
Ima made jibun o sodateta keshiki
Kesanai kesanai kesanai you ni
Koko kara hajimarou tsugi wa tobidasou

Sore wa kaidan nano ka soretomo tobira ka
Tashikametai yume ni deaete yokatta ne
tte tsubuyaita yo

English

So, are feelings all I have?
That's not true! Come here, if you look
with your heart's eyes
You'll see that everyone wishes for
something
Let's try sensing that in this place

The shine of starlight on the waves is
the color of faraway ideals
If you believe your wish will be granted
Then I'm sure you'll see the path towards
your future

It could be a flight of stair or maybe a
gateway, dreams probably come in all
shapes and sizes
Now connect, everyone connect, let's go
light up the night sky

What will never ever fade
Are the sights that made us who we are now
So that we never ever erase them
Let's start right here, let's move
forward next time

Is it a flight of stairs, or could it be
a gate?
When you've found a dream to ask that
about......I whispered, "I'm glad".

It's okay to just start with the shape,
right?
If your heart is fluttering, being led by
your longings
A power resides within every person
The power to fly with those precious to us

Aiming our eyes at the sky, a small light
is rising, carrying our feelings
I believe our wish will be granted
We have now opened the path to our future

Is this a promise or maybe a prayer? From
now on our dreams will grow bigger
Now connect, everyone connect so that
we'll light up the night sky

Don't ever, ever disappear
I have finally realized that this is my
passion
I will never ever erase it
Let's start right here, let's move
forward next time

I want to make a promise that we'll pray
and work hard
I found a dream I want to realize, I'll
always hold dear this joy

What will never ever fade
Are the sights that made us who we are now
So that we never ever erase them
Let's start right here,, let's move
forward next time

Is it a flight of stairs or could it be a
gate?
When you've found a dream to ask that
about...I whispered, "I'm glad"

Kanji

気持ちだけ...ほかになにもない?
ちがうんだよこっち来て こころの目で見たら
誰の胸にも願いがある
大切なこの場所で感じてみよう

波が映した星の輝き 遠いあこがれの色
いつか叶うことを信じれば
明日への道がたばん わかるんだ

それは階段 それとも扉
夢のかたちは色々あるんだろう
そして繋がれ みんな繋がれ 夜空を照らしにいこう

消えない 消えない 消えないのは
いままで自分を育てた景色
消さない 消さない 消さないように
ここから始まろう つぎは飛びだそう

それは階段なのか それとも扉か
確かめたい夢に出会えてよかったねって呟いたよ

形から入ってもいいんじゃない?
あこがれに導かれ こころときめいたら
誰の胸にも宿るちから
大切な人たちと羽ばたくちから

空を目指して小さな光 昇る想いをのせて
いつか叶うことを信じるよ
明日への道がいま ひらけたよ

これは約束 それとも祈り
夢はこれから大きくなるんだろう
そして繋がる みんな繋がる 夜空を照らすためには

消えない 消えない 消えないでよ
やっと気がついた情熱なんだ
消さない 消さない 消さないから
ここから始まろう つぎは飛びだそう

約束したい 祈って頑張って
叶えたい夢に出会えた 喜びずっと大事にするよ

消えない 消えない 消えないのは
いままで自分を育てた景色
消さない 消さない 消さないように
ここから始まろう つぎは飛びだそう

それは階段なのか それとも扉か
確かめたい夢に出会えてよかったねって呟いたよ

Toutes les paroles

Alors, sont des sentiments tout ce que j'ai?
Ce n'est pas vrai! Viens ici, si tu regardes
Avec vos yeux de cœur
Vous verrez que tout le monde souhaite
quelque chose
Essayons de sentir que dans ce lieu

La brillance de Starlight sur les vagues est
la couleur des idéaux lointains
Si vous croyez que votre souhait sera accordé
Alors je suis sûr que vous verrez le chemin vers
ton futur

Ce pourrait être un vol d'escalier ou peut-être un
passerelle, les rêves viennent probablement dans tous
formes et tailles
Maintenant, connectez, tout le monde se connecte, laisse aller
allumer le ciel nocturne

Qu'est-ce qui ne s'est jamais faiblir
Sont les sites touristiques qui nous ont fait qui nous sommes maintenant
Afin que nous ne les effacions jamais jamais
Permet de commencer ici, permet de bouger
transmettre la prochaine fois

Est-ce un escalier ou pourrait-il être
une porte?
Quand tu as trouvé un rêve de demander que
À propos de ...... J'ai murmuré, je suis content.

Son accord pour commencer juste avec la forme,
droit?
Si votre coeur battu, être dirigé par
tes aspirations
Un pouvoir réside dans chaque personne
Le pouvoir de voler avec ceux précieux pour nous

Visant nos yeux sur le ciel, une petite lumière
monte, portant nos sentiments
Je crois que notre souhait sera accordé
Nous avons maintenant ouvert la voie à notre avenir

Est-ce une promesse ou peut-être une prière? De
maintenant sur nos rêves grandira
Maintenant connectez, tout le monde connecte pour que
bien éclaircir le ciel nocturne

Ne jamais disparaître jamais
J'ai enfin compris que c'est mon
la passion
Je ne l'effacerai jamais jamais
Permet de commencer ici, permet de bouger
transmettre la prochaine fois

Je veux faire une promesse que bien prier
et travailler dur
J'ai trouvé un rêve que je veux réaliser, malade
Toujours tenir cher cette joie

Qu'est-ce qui ne s'est jamais faiblir
Sont les sites touristiques qui nous ont fait qui nous sommes maintenant
Afin que nous ne les effacions jamais jamais
Permet de commencer ici ,, permet de bouger
transmettre la prochaine fois

Est-ce un escalier ou pourrait-il être un
portail?
Quand tu as trouvé un rêve de demander que
à propos de ... j'ai murmuré, je suis content

Love Live! Sunshine!! Yume de Yozora wo Terashitai Paroles - Information

Titre:Yume de Yozora wo Terashitai

AnimeLove Live! Sunshine!!

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Ep. 9

Interprété par:Aqours (1st and 2nd grade)

Arrangé par:Hajime Mitsumasu

Paroles par:Aki Hata, 畑亜貴

Love Live! Sunshine!! Informations et chansons comme Yume de Yozora wo Terashitai

Yume de Yozora wo Terashitai Paroles - Love Live! Sunshine!!