Yume Kataru yori Yume Utao Paroles - Love Live! Sunshine!!

Aqours Yume Kataru yori Yume Utao Love Live! Sunshine!! Ending Theme Paroles

Yume Kataru yori Yume Utao Paroles

De l'animeLove Live! Sunshine!! Love Live! School Idol Project: Sunshine!! | Love Live! Sunshine!! 2nd Season | ラブライブ!サンシャイン!! 2 | ラブライブ!サンシャイン!!

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Motto nanika sagashi te dondon soto e iku
n da
Yatte mi tara igaito happī mitsukaru mon
sa

Nayami nagara waraware nagara
Mege nai make nai naichau kamo ne?
Demo ii no sa ashita ga mie te ki ta

Yume wo kataru kotoba yori yume wo kataru
uta ni shiyo u
Sore nara ba ima wo tsutaerareru ki ga
suru kara
Yume wo kataru kotoba kara yume wo kataru
uta ga umareru n da ne
Hirogaru kono omoi wa
Daisuki na merodī no tsunagari da yo ne
Mō nige nai de susumu toki da yo
atarashii basho e

Singing my song for my dream !

[Full Version Continues:]

Singing my song for my dream !

Kitto nanika hajimaru waiwai minna no
enerugī
Yatte miru yo kimochi ga gyutto hitotsu
ni natte

Kanji tai na tokimeki tai na
Kimi ga negau koto wo boku mo negatte ta
kokoro wa chikazuiteru
Sore ga ureshii ne

Mi rai nozomu kotoba kara mi rai nozomu
uta ni naru yo
Sore koso ga ima no tobidashi tai mune no
atsu sa
Mi rai nozomu kotoba kara mi rai nozomu
uta ga afuredashi tara
Tome nai de yo tōku e
Daisuki na merodī to tabi ni deru n da
Hora tanoshiku te doko made mo iko u
atarashii kisetsu ( shīzun )

Sō da yo ne sugu ni wa kimerare nai
Dakedo sa shintai wa naze ka odoridashi
te
Daisuki na merodī ni awasete ta oide yo?
oide yo!

Yume wo kataru kotoba yori yume wo kataru
uta ni shiyo u
Sore nara ba ima wo tsutaerareru ki ga
suru kara
Yume wo kataru kotoba kara yume wo kataru
uta ga umareru n da ne
Hirogaru kono omoi wa
Daisuki na merodī no tsunagari da yo ne
Mō nige nai de kimi to boku to de susumu
toki da yo atarashii basho e

Singing my song for my dream !
Singing my song for my dream !

English

We steadily go outside and search for
something else
When you try, you'll often find
unexpected happiness

No matter the worries or the ridicules
We won't lose, we won't be discouraged,
even though we might cry a little
But it's alright, because tomorrow will
come soon

Rather than words speaking of our dreams,
let's put them into song
Because if we do that, we'll be able to
put our feelings right now into words
A song speaking of our dreams will be
born from our words
These feelings that are spreading
Are links to the melodies that we love
It's time to stop running and move
forward to a new place

Singing my song for my dream!

[Full Version Continues:]

Singing my song for my dream!

Something will definitely begin;
Everyone's energy is making noises
We will try something out, and our
feelings will come tightly together

We want to feel it and get more excited
The things that you wish for, I wished
for too. Our hearts are getting closer
Isn't that good?

The words of the future we wish for will
become a song of that future
That is the extent of the passion in our
hearts that wants to fly out
Our song flows out from our words of the
future we wish for
Don't stop, we'll go far
On a journey with the melodies that we
love
So let's have fun no matter where we go;
It's a new season

Yes, that's right, we can't decide that
fast
But see, somehow our bodies are breaking
out into a dance,
Joining up with the melodies we love.
Come... come!

Rather than words speaking of our dreams,
let's put them into song
Because if we do that, we'll be able to
put our feelings right now into words
A song speaking of our dreams will be
born from our words
These feelings that are spreading
Are links to the melodies that we love
It's time to stop running and move
forward to a new place.

Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!

Kanji

もっとなにか探して どんどん外へ行くんだ
やってみたら 意外とハッピーみつかるもんさ

悩みながら 笑われながら
めげない 負けない 泣いちゃうかもね?
でもいいのさ 明日が 見えてきた

ユメを語る言葉より ユメを語る歌にしよう
それならば今を伝えられる気がするから
ユメを語る言葉から ユメを語る歌が生まれるんだね
ひろがるこの想いは
大好きなメロディーのつながりだよね
もう逃げないで進む時だよ あたらしい場所へ

Singing my song for my
dream!

[この先はFULLバージョンのみ]

Singing my song for my
dream!

きっとなにか始まる わいわいみんなのエネルギー
やってみるよ 気持ちがぎゅっとひとつになって

感じたいな ときめきたいな
君が願うことを 僕も願ってた 心は 近づいてる
それが嬉しいね

ミライ望む言葉から ミライ望む歌になるよ
それこそが今の飛びだしたい胸の熱さ
ミライ望む言葉から ミライ望む歌があふれだしたら
とめないでよ遠くへ
大好きなメロディーと旅にでるんだ
ほら楽しくてどこまでも行こう
あたらしい季節(シーズン)

そうだよね すぐには決められない
だけどさ身体はなぜか踊りだして
大好きなメロディーに合わせてた
おいでよ...おいでよ!

ユメを語る言葉より ユメを語る歌にしよう
それならば今を伝えられる気がするから
ユメを語る言葉から ユメを語る歌が生まれるんだね
ひろがるこの想いは
大好きなメロディーのつながりだよね
もう逃げないで君と僕とで進む時だよ
あたらしい場所へ

Singing my song for my
dream!
Singing my song for my
dream!

Toutes les paroles

Nous allons régulièrement à l'extérieur et cherchons
autre chose
Lorsque vous essayez, vous trouverez souvent
bonheur inattendu

Peu importe les inquiétudes ou les ridicules
Nous ne perdrons pas, nous ne serons pas découragés,
Même si nous pourrions pleurer un peu
Mais c'est bien, parce que demain le fera
Arrive bientôt

Plutôt que des mots parlant de nos rêves,
permet de les mettre en chant
Parce que si nous faisons cela, bien pour être capable de
mettre nos sentiments en ce moment en mots
Une chanson parlant de nos rêves sera
Né de nos mots
Ces sentiments qui se répandent
Sont des liens vers les mélodies que nous aimons
Son temps d'arrêter de courir et de bouger
transmettre à un nouvel endroit

Chanter ma chanson pour mon rêve!

[La version complète continue:]

Chanter ma chanson pour mon rêve!

Quelque chose va certainement commencer;
Tout le monde L'énergie fait des bruits
Nous allons essayer quelque chose, et notre
les sentiments vont bien venir ensemble

Nous voulons le sentir et devenir plus excité
Les choses que vous souhaitez, je souhaitais
Pour aussi. Nos cœurs se rapprochent
N'est-ce pas bon?

Les mots de l'avenir que nous souhaitons
devenir une chanson de cet avenir
C'est l'étendue de la passion dans notre
cœurs qui veut voler
Notre chanson quitte nos paroles de la
avenir que nous souhaitons
Ne pas arrêter, bien aller loin
En voyage avec les mélodies que nous
amour
Alors laisse s'amuser, peu importe où nous allons;
C'est une nouvelle saison

Oui, c'est vrai, nous ne pouvons pas décider que
vite
Mais voir, d'une manière ou d'une autre, nos corps brisent
dans une danse,
Entrant avec les mélodies que nous aimons.
Viens viens!

Plutôt que des mots parlant de nos rêves,
permet de les mettre en chant
Parce que si nous faisons cela, bien pour être capable de
mettre nos sentiments en ce moment en mots
Une chanson parlant de nos rêves sera
Né de nos mots
Ces sentiments qui se répandent
Sont des liens vers les mélodies que nous aimons
Son temps d'arrêter de courir et de bouger
transmettre à un nouvel endroit.

Chanter ma chanson pour mon rêve!
Chanter ma chanson pour mon rêve!

Love Live! Sunshine!! Yume Kataru yori Yume Utao Paroles - Information

Titre:Yume Kataru yori Yume Utao

AnimeLove Live! Sunshine!!

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:Aqours

Arrangé par:Akihiko Yamaguchi, 山口朗彦

Paroles par:Aki Hata, 畑亜貴

Love Live! Sunshine!! Informations et chansons comme Yume Kataru yori Yume Utao

Yume Kataru yori Yume Utao Paroles - Love Live! Sunshine!!