Romaji
[TV Version]
Mou mayowanai
Hora me no mae ni hirogatta bokura no
Ikiru sekai
Mamorenai mama kizuato dake ga fueteiku
Mune wo sasu ame ni utarete kimi no te wo totta
Kakaeteta sen no namida wa yasashiku
Futari wo terasu
Kimi to egaita yume wa kienai
Sayonara mo kurushisa mo wasure wa shinai
Mou osorenai
Tsumazukinagara aruiteku tsuyosa wo
Mitsuketa kara
Kage wo otoshite umareru hikari
Nanimokamo mirai e to tsunagatteiru
Mou mayowanai
Hora me no mae ni hirogatta bokura no
Ikiru sekai
[Full Version]
Mou mayowanai
Hora me no mae ni hirogatta bokura no
Ikiru sekai
mamorenai mama kizuato dake ga fueteiku
Mune wo sasu ame ni utarete kimi no te wo totta
kakaeteta sen no namida wa yasashiku
Futari wo terasu
kimi to egaita yume wa kienai
Sayonara mo kurushisa mo wasure wa shinai
Mou osorenai
Tsumazukinagara aruiteku tsuyosa wo
Mitsuketa kara
kodoku na machi de tameiki bakari kasaneteta
Hiekitta shisen no saki ni kimi wo ukabeta
azayaka na sen no neiro ga bokura no negai wo hakobu
kage wo otoshite umareru hikari
Nanimokamo mirai e to tsunagatteiru
Mou mayowanai
Hora me no mae ni hirogatta bokura no
Ikiru sekai
nagareru toki no hayasa ni tama ni torinokosaresou ni naru kedo
Namida no wake mo fuzaketa kao mo subete tsutsumu yo
kimi to egaita yume wa kienai
Sayonara mo kurushisa mo wasure wa shinai
Mou osorenai
Tsumazukinagara aruiteku tsuyosa wo
Mitsuketa kara
Kage wo otoshite umareru hikari
Nanimokamo mirai e to tsunagatteiru
Mou mayowanai
Hora me no mae ni hirogatta bokura no
Ikiru sekai
English
[TV Version]
I'm no longer lost
Here, in front of my eyes, is my shining
Living world
Unable to protect, with scars only multiplying
Feeling my heart being struck by rain, I took your hand
The years of tears we've held gently
Illuminate us two
The dream I created with you won't disappear
I won't forget the goodbyes and pains
I'm no longer afraid
Because, even if I stumble, the strength to walk
I've found it
Because you're here, light is born
It's okay, we're connected
I'm no longer lost
Here, in front of my eyes, is my shining
Living world
[Full Version]
I'm no longer lost
Here, in front of my eyes, is my shining
Living world
Unable to protect, with scars only multiplying
Feeling my heart being struck by rain, I took your hand
The years of tears we've held gently
Illuminate us two
The dream I created with you won't disappear
I won't forget the goodbyes and pains
I'm no longer afraid
Because, even if I stumble, the strength to walk
I've found it
At a lonely town, only sighs accumulated
In front of eyes growing cold, I made you appear
The colors of vivid years carry our wishes far
Dropping the shadow, light is born
Anything and everything is connected to the future
I'm no longer lost
Here, in front of my eyes, is my shining
Living world
Sometimes it seems like we are being left behind by the quick flow of time
The reason for tears, joking faces, I'll take it all
The dream I created with you won't disappear
I won't forget the goodbyes and pains
I'm no longer afraid
Because, even if I stumble, the strength to walk
I've found it
Because you're here, light is born
It's okay, we're connected
I'm no longer lost
Here, in front of my eyes, is my shining
Living world
Kanji
[TVバージョン]
もう迷わない
ほら目の前に 広がった僕らの
生きる世界
守れないまま 傷跡だけが増えていく
胸を刺す雨に打たれて 君の手をとった
抱えてた千の涙は優しく
二人を照らす
君と描いた夢は消えない
さよならも苦しさも忘れはしない
もう恐れない
つまづきながら 歩いてく強さを
見つけたから
影をおとして 生まれる光
なにもかも未来へと繋がっている
もう迷わない
ほら目の前に 広がった僕らの
生きる世界
[FULLバージョン]
もう迷わない
ほら目の前に 広がった僕らの
生きる世界
守れないまま 傷跡だけが増えていく
胸を刺す雨に打たれて 君の手をとった
[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]
抱えてた千の涙は優しく
二人を照らす
君と描いた夢は消えない
さよならも苦しさも忘れはしない
もう恐れない
つまづきながら 歩いてく強さを
見つけたから
孤独な街で ため息ばかり重ねてた
冷えきった視線の先に 君を浮かべた
鮮やかな千の音色が 僕らの願いを運ぶ
影をおとして 生まれる光
なにもかも未来へと繋がっている
もう迷わない
ほら目の前に 広がった僕らの
生きる世界
流れる時の速さにたまに取り残されそうになるけど
涙の理由(わけ)もふざけた顔も 全て包むよ
君と描いた夢は消えない
さよならも苦しさも忘れはしない
もう恐れない
つまづきながら 歩いてく強さを
見つけたから
影をおとして 生まれる光
なにもかも未来へと繋がっている
もう迷わない
ほら目の前に 広がった僕らの
生きる世界
Toutes les paroles
[Version TV]
Je ne suis plus perdu
Ici, devant mes yeux, est mon brillant
Monde vivant
Incapable de protéger, avec des cicatrices seulement de multiplier
Sentir mon cœur frappé par la pluie, j'ai pris ta main
Les années de larmes qui ont tenu doucement
Illuminate nous deux
Le rêve que j'ai créé avec toi ne va pas disparaître
Je ne veux pas oublier les adieux et les douleurs
Je n'ai plus peur
Parce que même si je trébuche, la force de marcher
J'ai trouvé ça
Parce que tu es ici, la lumière est née
C'est bon, étaient connectés
Je ne suis plus perdu
Ici, devant mes yeux, est mon brillant
Monde vivant
[Version complète]
Je ne suis plus perdu
Ici, devant mes yeux, est mon brillant
Monde vivant
Incapable de protéger, avec des cicatrices seulement de multiplier
Sentir mon cœur frappé par la pluie, j'ai pris ta main
Les années de larmes qui ont tenu doucement
Illuminate nous deux
Le rêve que j'ai créé avec toi ne va pas disparaître
Je ne veux pas oublier les adieux et les douleurs
Je n'ai plus peur
Parce que même si je trébuche, la force de marcher
J'ai trouvé ça
Dans une ville solitaire, seuls des soupirs accumulés
Devant les yeux de plus en plus froid, je vous ai fait apparaître
Les couleurs des années vives portent nos souhaits loin
Laisser tomber l'ombre, la lumière est née
N'importe quoi et tout est connecté à l'avenir
Je ne suis plus perdu
Ici, devant mes yeux, est mon brillant
Monde vivant
Parfois, il semble que nous soyons laissés derrière le flux de temps rapide
La raison des larmes, des visages plaisantant, malade, prend tout
Le rêve que j'ai créé avec toi ne va pas disparaître
Je ne veux pas oublier les adieux et les douleurs
Je n'ai plus peur
Parce que même si je trébuche, la force de marcher
J'ai trouvé ça
Parce que tu es ici, la lumière est née
C'est bon, étaient connectés
Je ne suis plus perdu
Ici, devant mes yeux, est mon brillant
Monde vivant