SINCERELY Paroles - Mondaiji-tachi ga Isekai Kara Kuru Sou Desu yo?

Nakajima Megumi, 中島愛 SINCERELY Mondaiji-tachi ga Isekai Kara Kuru Sou Desu yo? Insert Song (OVA) Paroles

SINCERELY Paroles

De l'animeMondaiji-tachi ga Isekai Kara Kuru Sou Desu yo? Problem Children Are Coming From Another World, Aren't They? | 問題児たちが異世界から来るそうですよ?

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Misora kara fuwari maiochiru tegami
Tankyū shin koso mirai no michishirube
Very! Merry! Happy! desho!?
Nē! I Will, I Wish! I Go!

Deai. wakare o kurikaeshi te shitta
Omoitsunagu sora ni wa kyori nante kan
kei nai
Dakara tabidateru n da

Mō ichido kodomo no koro no yō
Hitomi utsuru subete ga kagayakidasu
fushigi na sekai e
Meguriau subete no inochi to
Tomodachi e to natte ne ashita o kaete
miyou

Motto kimi no koto oshiete hoshii n da
Deaeta no ga kitto kiseki no hajimari sa
Very! Merry! Happy! desho!?
Hora! You Will, You Wish! ikou!

Hitori, hitori, tomodachi ga fuereba
Tsuyoku nareru gifuto o kureta koto unmei
e to
Itsumo kansha shiteru yo

Itsu no hika kamisama tachi to ne
Moshimo nakayoku nareba
Watashi koso ga supesharu kamo!? toka
Negattari negawa nakattari de
Kekkyoku wa minna e no "arigatō" ni kizuku

Arinomama waraiao u kodomo no koro no yō
Hitomi utsuru subete ga kagayakidasu
Fushigi na sekai de
Meguriau subete no inochi to
Tomodachi e to natte ne kokoro musubitai

English

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Kanji

美空からふわり 舞い堕ちる手紙
探究心こそ 未来の道標
Very! Merry! Happy!
でしょ!?
ねぇ! I Will, I Wish! I
Go!

出逢い・別れを 繰り返して知った
想い繋ぐ空には 距離なんて カンケイない
だから 旅立てるんだ

もう1度 子供の頃のよう
瞳 映るすべてが 輝き出す 不思議な世界へ
巡り逢う すべての生命(いのち)と
トモダチへとなってね 明日を変えてみよう

もっとキミのコト 教えて欲しいんだ
出逢えたのがきっと 奇蹟のはじまりさ
Very! Merry! Happy!
でしょ!?
ほら! You Will, You Wish!
行こう!

1人、1人、トモダチが増えれば
強くなれる才能(ギフト)を くれたコト 運命へと
いつも 感謝してるよ

いつの日か 神様たちとね
もしも 仲良くなれば
私こそが 全知全能(スペシャル)かも!?とか
願ったり 願わなかったりで
結局はみんなへの“ありがとう”に気付く

ありのまま 笑い合おう 子供の頃のよう
瞳 映るすべてが 輝き出す 不思議な世界で
巡り逢う すべての生命(いのち)と
トモダチへとなってね 心 結びたい

Toutes les paroles

Une lettre duveteux de Misora
coeur Explourteing
Très Joyeux Joyeux!
droit!?
Hé! Je vais, je veux! Je
ALLER!

J'ai rencontré à plusieurs reprises et je savais
Il ne vient pas du ciel qui relie
Donc, je suis en voyage

Comme il est une autre enfance
Pour le monde mystérieux que tous semblant briller
Avec toute la vie de toute la vie
LET demain le changement de Tomodachi

Je veux que tu me apprendre plus
Il est sûrement le miracle commence
Très Joyeux Joyeux!
droit!?
Vous, vous souhaite!
allons-y!

Une seule personne, une seule personne, s'il y a un tomodachi de plus en plus
Pour le sort qui m'a donné un fort talent (don)
Je suis toujours reconnaissant

Quand et les dieux
Si vous vous entendez bien
Je ne peux pas tout savoir tout bien informé (spécial) !?
Ne pas vouloir espoir
Après tout, je remarque merci à tous

Rire Rire Rire
Dans le monde mystérieux qui brille tout
Avec toute la vie de toute la vie
Je vais Tomodachi Je veux attacher mon coeur

Mondaiji-tachi ga Isekai Kara Kuru Sou Desu yo? SINCERELY Paroles - Information

Titre:SINCERELY

AnimeMondaiji-tachi ga Isekai Kara Kuru Sou Desu yo?

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Insert Song (OVA)

Interprété par:Nakajima Megumi, 中島愛

Arrangé par:manzo

Paroles par:RUCCA

Mondaiji-tachi ga Isekai Kara Kuru Sou Desu yo? Informations et chansons comme SINCERELY

SINCERELY Paroles - Mondaiji-tachi ga Isekai Kara Kuru Sou Desu yo?