Romaji
mayonaka yume wo miteita
dareka ni owareru omae wo kono te de
kabai mezameta yo
tonari de shizuka ni nemuru
yasashii RIZUMU wo tashikame sora wo mi
ageta
chikadzuku yoake no hotori
nani mo hoka ni hoshii mono wa nai
tsuyokusou omou no wa
kitto omae to deatta kara
sou zutto zutto Stay by me any time
mamotteku
Yes, kore ga ore no ikiteku kotae nanda
Ah kitto kitto Stay by me all the time
mitsumeteru
Yes, omae dake no soba ni iru koko ni
eien ga aru
tashikana mono nado nani mo
mienai jidai ni tashika na mono wo
mitsuketa
jibun no kokoro no naka ni
sousa itsuka doko ka de nakushita ore
no kokoro no kakera
zenbu omae ga motteita
sou zutto zutto Stay by me any time
hanasanai
Yes, kore ga ore no umareta riyuu nanda
Ah kitto kitto Stay by me all the time
koko ni iru
Yes, futari de shika tsukurenai mirai wo
ikiru tame ni
omae no matsuge ni tomaru asahi
sore ga namida ni wa kawaranai you ni
sou zutto zutto Stay by me any time
mamotteku
Yes, kore ga ore no ikiteku kotae nanda
Ah kitto kitto Stay by me all the time
mitsumeteru
Yes, omae dake no soba ni iru koko ni
eien ga aru
English
I was having a dream in the dead of night
I protected you with my hands as you were
chased by someone; I then awoke
You were sleeping quietly next to me
Confirming your gentle rhythm, I looked up
at the sky
At the approaching dawn's nearby
There is no other thing I want more, I
thought so strongly
Surely, because I had come across you
Oh! Always, forever Stay by me anytime, I
will protect you
Yes, this is the answer to why I live
Ah, surely, I'm sure, Stay by me all the
time, I gaze at you
Yes, I will exclusively be by your side,
Here is where Eternity lies
There seems to be no definite person
But, in an era where such person can't
been seen, I'vee found one, I'm sure
Inside my own heart
It seems I lost them somewhere, sometime
You had all of them, the fragments of my
heart
Oh! Always, forever Stay by me anytime, I
won't let go
Yes, this is the answer to my birth
Ah, surely, surely, Stay by me all the
time, in my heart
Yes, The future we live for can't be made
with only two people
The morning sun is fixed to your
eyelashes
May they not change into tears
Oh! Always, forever Stay by me anytime, I
will protect you
Yes, this is the answer to why I live
Ah, surely, I'm sure, Stay by me all the
time, I gaze at you
Yes, I will exclusively be by your side,
Here is where Eternity lies
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
J'avais un rêve dans les morts de la nuit
Je t'ai protégé avec mes mains comme tu étais
chassé par quelqu'un; Je me suis alors réveillé
Tu dors tranquillement à côté de moi
Confirmant votre rythme doux, j'ai levé les yeux
Au ciel
À l'approche des aubes à proximité
Il n'y a pas d'autre chose que je veux plus, je
pensé si fortement
Sûrement, parce que je m'étais venu sur toi
Oh! Toujours, rester toujours par moi à tout moment, je
va vous protéger
Oui, c'est la réponse à pourquoi je vis
Ah, sûrement, je suis sûr, restez par moi tout le
temps, je te regarde
Oui, je serai exclusivement à vos côtés,
Voici où l'éternité réside
Il semble n'y avoir pas de personne définitive
Mais, à une époque où une telle personne ne peut pas
été vu, Ivee trouva un, im sûr
À l'intérieur de mon propre coeur
Il semble que je les perdis quelque part, parfois
Vous les avez tous eu, les fragments de mon
cœur
Oh! Toujours, rester toujours par moi à tout moment, je
ne lâchera pas aller
Oui, c'est la réponse à ma naissance
Ah, sûrement, sûrement, restez par moi tout le
temps, dans mon coeur
Oui, l'avenir que nous vivons ne peut pas être fait
avec seulement deux personnes
Le soleil du matin est fixé à votre
cils
Puissent-ils ne pas changer en larmes
Oh! Toujours, rester toujours par moi à tout moment, je
va vous protéger
Oui, c'est la réponse à pourquoi je vis
Ah, sûrement, je suis sûr, restez par moi tout le
temps, je te regarde
Oui, je serai exclusivement à vos côtés,
Voici où l'éternité réside