Kokoro yo Genshi ni Modore Paroles - Neon Genesis Evangelion

Takahashi Youko Kokoro yo Genshi ni Modore Neon Genesis Evangelion "Death & Rebirth"end theme Paroles

Kokoro yo Genshi ni Modore Paroles

De l'animeNeon Genesis Evangelion Shin Seiki Evangelion | Shinseiki Evangelion | 新世紀エヴァンゲリオン

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

hikari yo... daichi yo... kiryuu
yo....

[Instrumental Intro]

kanashii hibi ga kaseki ni kawaru yo
mou sugu
anata no sono itami wo nemuri no mori e
to
hisoyaka ni michibi-ite ageru
oyasumi subete ni ichizu-sugita
mayoigo-tachi
hagayusa ga yume ni shinka suru hi
made

(inochi wa mabushii asa wo matte-iru )
saigo no zange mo kanawanai nara
(itsuka jidai no yoru ga akeru)
sekai yo, mabuta wo tojite
(inochi wa mezamete toki wo tsumugidasu)
anata no shouko wo sakanoboru you ni
(soshite hikari ga mune ni todoku)
kokoro yo, genshi ni modore

[Instrumental]

namida no kishi de zutto tatazunda
kimochi wo
yasashiku tsutsumu you ni himitsu no
kusuri ga
omoide no oki e to hakobu yo
oyasumi MORARU ni yogorete-ita yubi mo
mimi mo
kono ude no naka de mou nemuri nasai

(inochi wa mabushii asa wo matte-iru)
yabureta seisho wo dakishimeru yori
(itsuka jidai no yoru ga akeru)
anata yo, inori wo sutete
(inochi wa mezamete toki wo tsumugidasu)
shizen no RU-RU ni sono mi wo makase
(soshite hikari ga mune ni todoku)
kokoro yo, genshi ni modore

(inochi wa mabushii asa wo matte-iru)
saigo no zange mo kanawanai nara
(itsuka jidai no yoru ga akeru)
sekai yo, mabuta wo tojite
(inochi wa mezamete toki wo tsumugidasu)
anata no shouko wo sakanoboru you ni
(soshite hikari ga mune ni todoku)
kokoro yo, genshi ni modore

English

Light! Earth! Flowing air!...

[Instrumental Intro]

Those sad days will soon turn into
fossils,
and your pain will be secretly led
to the forest of sleep.
Good night, all of you overly
enthusiastic stray children,
until the day your impatience evolves
into a dream.

(Life is waiting for the dazzling
morning. )
Even if final confession isn't granted
(Someday the darkness of this era will
break into dawn.)
World! Close your eyes.
(Life is awakening, weaving time itself.)
As if to return to your proof
(And so, the light tells your heart)
Heart! Return to your origin.

[Instrumental]

You stand for a long time on the shore
of tears
As if to gently conceal your feelings,
the secret medicine
transports them to the open sea of
memories.
Good night. Let your fingers and ears,
dirtied by morality,
sleep within my arms.

(Life is waiting for the dazzling
morning.)
Rather than hold on to your worn-out
scriptures,
(Someday the darkness of this era will
break into dawn.)
You! Abandon your prayers.
(Life is awakening, weaving time itself.)
Entrust yourself to the laws of nature.
(And so, the light tells your heart)
Heart! Return to your origin.

(Life is waiting for the dazzling
morning.)
Even if final confession isn't granted
(Someday the darkness of this era will
break into dawn.)
World! Close your eyes.
(Life is awakening, weaving time itself.)
As if to return to your proof
(And so, the light tells your heart)
Heart! Return to your origin.

Kanji

『心よ原始に戻れ』
「新世紀エヴァンゲリオン」より

歌 :高橋洋子
作詞:及川眠子
作曲:佐藤英敏
編曲:Kozmic Bruise

光よ 大地よ 気流よ。。。。

悲しい記憶(ひび) が化石に変わるよ もうすぐ
あなたのその痛みを 眠りの森へと
ひそやかにみちびいてあげる
おやすみ すべてに一途すぎた迷い子たち
はがゆさが希望(ゆめ)に 進化する日まで

涙の岸でずっとたたずんだ気持ちを
優しくつつむように 秘密のくすりが
思い出の沖へとはこぶよ
おやすみ モラルに汚れていた指も耳も
この腕のなかで もう眠りなさい

  生命(いのち)はまぶしい朝を待っている
破れた聖書を抱きしめるより
  いつか時代の夜が明ける
あなたよ 祈りを捨てて
  生命(いのち)は目覚めて 時を紡ぎだす
自然の法則(ルール)にその身をまかせ
  そして光が胸に届く
心よ 原始に戻れ

  生命(いのち)はまぶしい朝を待っている
最後の懺悔もかなわないなら
  いつか時代の夜が明ける
世界よ まぶたを閉じて
  生命(いのち)は目覚めて 時を紡ぎだす
あなたの証拠をさかのぼるように
  そして光が胸に届く
心よ 原始に戻れ

Toutes les paroles

Léger! Terre! Air fluide! ...

[Introduction instrumentale]

Ces tristes jours se transformeront bientôt en
fossiles,
et votre douleur sera secrètement menée
à la forêt du sommeil.
Bonne nuit, vous tous trop
Enfants errants enthousiastes,
Jusqu'au jour où votre impatience évolue
dans un rêve.

(La vie attend l'éblouissant
Matin. )
Même si la confession finale n'est pas accordée
(Un jour l'obscurité de cette époque va
pause à l'aube.)
Monde! Ferme tes yeux.
(La vie est réveil, tisser du temps lui-même.)
Comme pour revenir à votre preuve
(Et ainsi, la lumière raconte votre coeur)
Cœur! Retourner à votre origine.

[Instrumental]

Vous tenez longtemps sur le rivage
de larmes
Comme pour dissimuler doucement vos sentiments,
la médecine secrète
les transporte à la mer ouverte de
souvenirs.
Bonne nuit. Laissez vos doigts et vos oreilles,
Saleté par la moralité,
Dormez dans mes bras.

(La vie attend l'éblouissant
Matin.)
Plutôt que de maintenir votre épuisement
Écritures,
(Un jour l'obscurité de cette époque va
pause à l'aube.)
Tu! Abandonner vos prières.
(La vie est réveil, tisser du temps lui-même.)
Confier-vous aux lois de la nature.
(Et ainsi, la lumière raconte votre coeur)
Cœur! Retourner à votre origine.

(La vie attend l'éblouissant
Matin.)
Même si la confession finale n'est pas accordée
(Un jour l'obscurité de cette époque va
pause à l'aube.)
Monde! Ferme tes yeux.
(La vie est réveil, tisser du temps lui-même.)
Comme pour revenir à votre preuve
(Et ainsi, la lumière raconte votre coeur)
Cœur! Retourner à votre origine.

Neon Genesis Evangelion Kokoro yo Genshi ni Modore Paroles - Information

Titre:Kokoro yo Genshi ni Modore

AnimeNeon Genesis Evangelion

Type de chanson:Other

Apparaît dans:"Death & Rebirth"end theme

Interprété par:Takahashi Youko

Arrangé par:Kozmic Bruise

Paroles par:Oikawa Neko

Neon Genesis Evangelion Informations et chansons comme Kokoro yo Genshi ni Modore

Kokoro yo Genshi ni Modore Paroles - Neon Genesis Evangelion