Romaji
Wasurerarenai no ano hito ga suki yo
Aoi SHATSU kite sa umi wo miteta wa
Watashi wa hadashi de chiisana kai no
fune
Ukabete naita no wake mo nai no ni
Koi wa watashi no koi wa
Sora wo somete moeta yo
Shinu made watashi wo hitori ni shinai
to
Ano hito ga itta koi no kisetsu yo
Koi wa watashi no koi wa
Sora wo somete moeta yo
Yoake no KOOHII futari de nomou to
Ano hito ga itta koi no kisetsu yo
Koi wa watashi no koi wa
Sora wo somete moeta yo
Yoake no KOOHII futari de nomou to
Ano hito ga itta koi no kisetsu yo
Koi no kisetsu yo koi no kisetsu yo
English
I have a crush on that person that I
can't forget
Wearing a blue shirt, its like seeing an
ocean
Barefooted on a small shellfish boat
Despite how its impossible for my tears
to start appearing
Love, this is my love
Dyeing the skies, setting it on fire
Until the day I die, I will have to
decide to be alone
Like what he said, its the season of love
Love, my love
Dyeing the skies, setting it on fire
The coffee as bright as the night sky,
let's drink it together
Like what he said, its the season of love
Love, my love
Dyeing the skies, setting it on fire
The coffee as bright as the night sky,
let's drink it together
Like what he said, its the season of love
It's the season of love, yeah
Kanji
忘れられないの あの人が好きよ
青いシャツ着てさ 海を見てたわ
私ははだしで 小さな貝の舟
浮かべて泣いたの わけもないのに
恋は 私の恋は
空を染めて 燃えたよ
死ぬまで私を ひとりにしないと
あの人が云った 恋の季節よ
恋は 私の恋は
空を染めて 燃えたよ
夜明けのコーヒー ふたりで飲もうと
あの人が云った 恋の季節よ
恋は 私の恋は
空を染めて 燃えたよ
夜明けのコーヒー ふたりで飲もうと
あの人が云った 恋の季節よ
恋の季節よ 恋の季節よ
Toutes les paroles
J'ai le béguin pour cette personne que je
ne peut pas oublier
Portant une chemise bleue, c'est comme voir un
océan
Pieds nus sur un petit bateau de crustacés
Malgré la façon dont il est impossible pour mes larmes
commencer à apparaître
Amour, c'est mon amour
Teindre les cieux, le régler en feu
Jusqu'au jour où je meurs, je devrai
décider d'être seul
Comme ce qu'il a dit, c'est la saison de l'amour
Amour, mon amour
Teindre les cieux, le régler en feu
Le café aussi brillant que le ciel nocturne,
laisse le boire ensemble
Comme ce qu'il a dit, c'est la saison de l'amour
Amour, mon amour
Teindre les cieux, le régler en feu
Le café aussi brillant que le ciel nocturne,
laisse le boire ensemble
Comme ce qu'il a dit, c'est la saison de l'amour
C'est la saison de l'amour, ouais