†Inochi Mijikashi Koiseyo Otome† Paroles - Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai

Kana Hanazawa (花澤香菜) †Inochi Mijikashi Koiseyo Otome† Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Ending 13 Paroles

†Inochi Mijikashi Koiseyo Otome† Paroles

De l'animeOre no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai OreImo | My Little Sister Can't Be This Cute | 俺の妹がこんなに可愛いわけがない

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

shosen koi saredo koi
hajirau kashikosa wa jama na dake
koi seyo inochi mijikashi otome yo

houkago chaimu wa anata shiru mahou de
tayorinai senaka mo itoshiku saseru no

uchigawa kara "kachari" kagi kaketa
kimochi ni
kizuite hoshii dake bukiyou na ai

dore dake omoeba todoku no?
sen'you ni kaita kimochi
namida mata koboshi makura nurasu no

shosen koi saredo koi
hajirau kashikosa wa jama na dake
mujaki na kokoro no mama yudanetai no...
anata nara dakishimeru?
soretomo koikogare machibouke?
matenai! inochi mijikashi otome wa!

nakitsukareta kao ni "ohayou"
dekinakute
kagami wo saketa asa aenu nichiyoubi

fushiana darake na no otome no
sekyuritii
keredomo atozusari okubyou na koi

todokanu merodii
"kikoete...kikoenaide..." to jirenma
nageku ai dake wa ichininmae ne

kanzen na ai dake wo hoshigari
"chigau ai" osorete'ru yowamushi
tsuyoi furi shite kakushite'ru
anata nara tashikameru?
keredomo kankei wa kowasenai
wagamama inochi mijikashi otome wa

shosen koi saredo koi
hajirau kashikosa wa jama na dake
anata ni kono subete wo sasagetai no...
anata nara dakishimeru?
soretomo koikogare machibouke?
ienai! koukai wa kirai da kedo

shosen koi saredo koi
hajirau kashikosa wa jama na dake
mujaki na kokoro no mama yudanetai no...
anata nara dakishimeru?
soretomo koikogare machibouke?
matenai! inochi mijikashi otome wa!

English

After all it's just love, but still, it's
love.
My bashful cleverness is only getting in
my way.
Love now, young maiden, for life is short!

The afterschool bell is the magic for me
to learn about you.
It makes even your unreliable back so
lovely-looking.

Although, with a "click", I have locked
the door from my side,
I merely want you to become aware of my
feelings and my clumsy love.

How much must I be thinking about you in
order
for my feelings written on my leaflets to
reach you?
My tears are falling again, soaking my
pillow.

After all it's just love, but still,
it's love.
My bashful cleverness is only getting in
my way.
I want to devote myself to you while I
still have an innocent heart...
If you were in my position, would you
embrace the person you love?
Or would you rather be tormented by love?
Or keep on waiting in vain?
The young maiden cannot wait, for life is
short!

With my face tired from crying, I can't
even say "Good morning" properly,
so I avoid looking at myself in the
mirror on this lonely Sunday morning.

The security of my maiden's heart is
full of knotholes,
but my timid love is shrinking back.

The melody that will never reach you,
"Please hear it...Don't hear it..." I'm
in a dilemma.
The love I'm lamenting over has a portion
size of only one, I guess.

I only want a perfect love,
but I'm a weakling who am afraid of a
"different love".
Acting tough, I try to hide away my love.
If you were me, would you try to verify
what kind of love it is?
No matter what happens, our relationship
cannot be shattered.
The young maiden is willful, for life is
short.

After all it's just love, but still,
it's love.
My bashful cleverness is only getting in
my way.
I want to devote everything I have to
you...
If you were in my position, would you
embrace the person you love?
Or would you rather be tormented by love?
Or keep on waiting in vain?
I cannot say, for I hate regret!

After all it's just love, but still,
it's love.
My bashful cleverness is only getting in
my way.
I want to devote myself to you while I
still have an innocent heart...
If you were in my position, would you
embrace the person you love?
Or would you rather be tormented by love?
Or keep on waiting in vain?
The young maiden will not wait, for life
is short!

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Après tout son juste amour, mais toujours, c'est
amour.
Mon intelligence bashful ne comprend que
mon chemin.
Amour maintenant, jeune jeune fille, car la vie est courte!

La cloche après-école est la magie pour moi
Pour en savoir plus sur vous.
Ça fait même votre retour non fiable afin
Belle apparence.

Bien que, avec un clic, j'ai verrouillé
la porte de mon côté,
Je veux simplement que vous preniez conscient de mon
sentiments et mon amour maladroit.

Combien dois-je penser à vous dans
ordre
pour mes sentiments écrits sur mes tracts à
vous joindre?
Mes larmes tombent à nouveau en trempant mon
oreiller.

Après tout son amour, mais toujours,
c'est l'amour.
Mon intelligence bashful ne comprend que
mon chemin.
Je veux me consacrer à toi pendant que je
Vous avez encore un cœur innocent ...
Si vous étiez dans ma position, voulez-vous
embrasse la personne que tu aimes?
Ou préférez-vous être tourmenté par l'amour?
Ou continuer à attendre en vain?
La jeune fille ne peut pas attendre, car la vie est
court!

Avec mon visage fatigué de pleurer, je ne peux pas
même dire bonjour correctement,
donc je peux éviter de me regarder dans le
miroir sur ce solitaire dimanche matin.

La sécurité de mon coeur de maiges est
plein de convoqueurs,
Mais mon amour timide se rétrécisse.

La mélodie qui ne vous joindre jamais,
S'il vous plaît entendre ça ... ne l'entends pas ... im
dans un dilemme.
L'amour im dépl famente a une partie
taille d'un seul, je suppose.

Je veux seulement un amour parfait,
mais je suis un faible qui a peur d'un
Différent amour.
Acteur difficile, j'essaie de me cacher mon amour.
Si tu étais moi, essayiez-vous de vérifier
Quel genre d'amour c'est?
Peu importe ce qui se passe, notre relation
ne peut pas être brisé.
La jeune fille est volontaire, car la vie est
court.

Après tout son amour, mais toujours,
c'est l'amour.
Mon intelligence bashful ne comprend que
mon chemin.
Je veux consacrer tout ce que je dois
tu...
Si vous étiez dans ma position, voulez-vous
embrasse la personne que tu aimes?
Ou préférez-vous être tourmenté par l'amour?
Ou continuer à attendre en vain?
Je ne peux pas dire, car je déteste regretter!

Après tout son amour, mais toujours,
c'est l'amour.
Mon intelligence bashful ne comprend que
mon chemin.
Je veux me consacrer à toi pendant que je
Vous avez encore un cœur innocent ...
Si vous étiez dans ma position, voulez-vous
embrasse la personne que tu aimes?
Ou préférez-vous être tourmenté par l'amour?
Ou continuer à attendre en vain?
La jeune fille n'attendra pas, car la vie
c'est court!

Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai †Inochi Mijikashi Koiseyo Otome† Paroles - Information

Titre:†Inochi Mijikashi Koiseyo Otome†

AnimeOre no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending 13

Interprété par:Kana Hanazawa (花澤香菜)

Arrangé par:mitsu, ACOMPANAR

Paroles par:mitsu

Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai Informations et chansons comme †Inochi Mijikashi Koiseyo Otome†

†Inochi Mijikashi Koiseyo Otome† Paroles - Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai