Romaji
Hesonoo katadoru seikatsu nawa ha
Uchuu no hate no uchuu buranko
Sono himo hageshiku yusuri
Sono handou de chuu ni mau
Mi ha ikkaiten tonbo wo kiri
Okujou koete daiankoku no
Boku no uragawa ni hitottobi
Uragaesareta yasu apaato to
Futatsu no sekai shomotsu no soto
Nani ga okoru ka nawa da nomi
Tokai no sora de daikaiten!
Bai bai bai bai dare ni guddo bai
Bai bai bai bai boku ni guddo bai
Guddo bai bai
English
A living rope like an umbilical cord
Is a universe swing at the end of the
universe
If that rope is shaken hard
The recoil will make Space dance
My body turns one somersault
I cross the rooftops
And leap over my dark side in a single
bound
The peaceful apartment turned
upside-down, and
Two worlds, outside of books
Asking the rope what will happen next
A giant rotation in the city's sky!
Bye bye bye bye - goodbye to whom?
Bye bye bye bye - goodbye to me
Good-bye bye!
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Une corde vivante comme un cordon ombilical
Est un univers balançoire à la fin de la
univers
Si cette corde est ébranlée
Le recul fera la danse spatiale
Mon corps tourne un somersault
Je traverse les toits
Et sauter sur mon côté obscur en un seul
bondir
L'appartement paisible tourné
à l'envers, et
Deux mondes, en dehors des livres
Demander à la corde ce qui va arriver ensuite
Une rotation géante dans le ciel des villes!
Au revoir au revoir au revoir - au revoir à qui?
Au revoir au revoir au revoir - au revoir à moi
Au revoir au revoir!