Kakumei wa Night & Day Paroles - Sailor Moon Crystal

Mitsuishi Kotono & Kanemoto Hisako & Satou Rina & Koshimizu Ami & Itou Shizuka Kakumei wa Night & Day Sailor Moon Crystal 5 Sailor Guardians Character Song Paroles

Kakumei wa Night & Day Paroles

De l'animeSailor Moon Crystal Bishoujo Senshi Sailor Moon Crystal | Pretty Guardian Sailor Moon Crystal

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Ai to seigi no NAITO ANDO DEI Sen no toki
wo koete

Juku ni ikanakucha Shuu nana de obenkyou
Mou sugu shiken dashi Yori michi nante
DAME nano ni

KUURU ni ikanakucha MUUDO ni
nagasaretecha
Ikenai wa Ikemasen
Demo chotto kokoro tokimeku

Kizutsuku koto osoretemo ii yo Watashi
ga kimi wo mamoru kara
Ai to seigi no NAITO ANDO DEI Sen no
toki wo koete

Mou ii kai? Mada mada dayo
Owaranai tsukiyo no tatakai ni
Tsukarechatta Yararechatta
Demo nakanai yamenai nigedasenai kara
Mou chotto mimamotteite ne
Kuri kaesu yogoto no tatakai wo
Sore dake de konna ni tsuyoku nareru

Yuuki wo dasanakucha Ikujinashi na kimi
nano ni
KYUN to GU tto kichaun da Kaeri michi
koe wo kakeyou kana

Unmei no ABANCHUURU Shukuteki wa
MONAMUURU
Ikezu da wa Iyarashii wa
Hora kitto kokoro midareru

KITSUKU nattara yasundeite ne Kimi wo
kitto sagashi dasu kara
Ai to seigi no NAITO ANDO DEI Sen no
toki wo koete

Aa sonna Mada ikeru yo
Yarusenai omoi wa tomadoi no
Moto ni natte Karamawatte
Demo nakanai yamenai nigedasanai kara
Mou chotto mimotteite ne
Kuri kaesu higoto no tatakai wo
Sore dake de konnna ni tsuyoku nareru

Mou ii kai? Mada mada dayo
Owaranai tsukiyo no tatakai ni
Ubawaretatte Kizutsuitatte
Demo nakanai yamenai nigedasanai kara
Mou chotto mimamotteite ne
Kuri kaesu yogoto no tatakai wo
Sore dake de konna ni tsuyoku nareru

MIRAKURU okosu yo kakumei wa NAITO AND
DEI

English

The Night Day of love and justice
crosses over a thousand years.

I've got to go to cram school. I have
studying seven days a week.
It's almost exams, and I'm not supposed
to make detours, but...

I've got to be cool. I can't be pushed
along by the mood.
We can't. We mustn't.
But my heart throbs a bit...

It's OK to be afraid of being hurt,
because I'll protect you.
The Night Day of love and justice
crosses over a thousand years.

Are you done? Not yet.
From the endless fights on moonlit nights
I've gotten tired, I've been done in.
But I won't cry, I won't quit, I won't
let them get away,
So watch over me a little longer, OK?
When you do that on these repeating
nightly fights,
I can become this strong with just that.

I've got to muster my courage. Even
though you don't have a backbone,
You make my heart squeeze, and it gets
to me. Maybe I should call out to you on
the way home.

In my "aventure" of fate, my arch-enemy
is "mon amour."
You are so wicked, you are such a brute.
See, my heart is in disarray.

If things get tough, just take a rest.
I'll definitely search you out.
The Night Day of love and justice
crosses over a thousand years.

Oh, no, I can still keep going.
These helpless feelings become the source
Of confusion, and I run around aimlessly.
But I won't cry, I won't quit, I won't
let them get away,
So watch over me a little longer, OK?
When you do that on these repeating
daily fights,
I can become this strong with just that.

Are you done? Not yet.
From the endless fights on moonlit
nights,
I might get something stolen from me, I
might get hurt,
But I won't cry, I won't quit, I won't
let them get away,
So watch over me a little longer, OK?
When you do that on these repeating
nightly fights,
I can become this strong with just that.

We're going to make a miracle. This
Revolution is Night Day.

Kanji

愛と正義のナイト&デイ 千の時を越えて

塾に行かなくちゃ 週7でお勉強
もうすぐ試験だし 寄り道なんてダメなのに

クールにいかなくちゃ ムードに流されてちゃ
いけないわ いけません
でもちょっと心ときめく

傷つくこと恐れてもいいよ 私が君を守るから
愛と正義のナイト&デイ 千の時を越えて

もういいかい?まだまだだよ
終わらない月夜の戦いに
疲れちゃった やられちゃった
でも泣かない止めない逃げ出さないから
もうちょっと見守っていてね
繰り返す夜毎の戦いを
それだけでこんなに強くなれる

勇気を出さなくちゃ 意気地なしな君なのに
キュンとグッときちゃうんだ
帰り道声をかけようかな

運命のアバンチュール 宿敵はモナムール
いけずだわ いやらしいわ
ほらきっと心乱れる

キツくなったら休んでいてね
君をきっと探しだすから
愛と正義のナイト&デイ 千の時を越えて

ああそんな まだいけるよ
やるせない想いは戸惑いの
元になって 空回って
でも泣かない止めない逃げ出さないから
もうちょっと見守っていてね
繰り返す日毎の戦いを
それだけでこんなに強くなれる

もういいかい?まだまだだよ
終わらない月夜の戦いに
奪われたって 傷ついたって
でも泣かない止めない逃げ出さないから
もうちょっと見守っていてね
繰り返す夜毎の戦いを
それだけでこんなに強くなれる

ミラクル起こすよ革命はナイト&デイ

Toutes les paroles

La nuit de l'amour et de la justice
traverse plus de mille ans.

Je dois aller à l'école de cram. j'ai
étudier sept jours par semaine.
Ses presque examens, et je ne suis pas supposé
faire des détours, mais ...

Je dois être cool. Je ne peux pas être poussé
le long de l'humeur.
Nous ne pouvons pas. Nous ne devons pas.
Mais mon coeur bat un peu ...

Son ok d'avoir peur d'être blessé,
parce que mal vous protégeez.
La nuit de l'amour et de la justice
traverse plus de mille ans.

As tu fini? Pas encore.
Des combats sans fin sur les nuits de la lune de la lune
Je suis fatigué, j'ai été fait dans.
Mais je ne vais pas pleurer, je n'arrêterais pas, je ne veux pas
Laissez-les sortir,
Alors regarde sur moi un peu plus longtemps, d'accord?
Quand vous faites cela sur ces répétitions
combats nocturnes,
Je peux devenir ce fort avec juste ça.

Je dois rassembler mon courage. Même
Bien que vous n'ayez pas de colonne vertébrale,
Vous faites mon coeur Squeeze, et ça devient
tome. Peut-être que je devrais appeler à vous sur
le chemin du retour.

Dans mon aventure du destin, mon arch-ennemi
est mon amour.
Vous êtes tellement méchant, vous êtes une si brute.
Voir, mon coeur est en désordre.

Si les choses deviennent difficiles, prenez juste un repos.
Malade certainement vous chercher.
La nuit de l'amour et de la justice
traverse plus de mille ans.

Oh, non, je peux toujours continuer.
Ces sentiments impuissants deviennent la source
De confusion, et je cours autour sans but.
Mais je ne vais pas pleurer, je n'arrêterais pas, je ne veux pas
Laissez-les sortir,
Alors regarde sur moi un peu plus longtemps, d'accord?
Quand vous faites cela sur ces répétitions
combats quotidiens,
Je peux devenir ce fort avec juste ça.

As tu fini? Pas encore.
Des combats sans fin sur la lune de la lune
nuits,
Je pourrais avoir quelque chose de voler de moi, je
pourrait être blessé,
Mais je ne vais pas pleurer, je n'arrêterais pas, je ne veux pas
Laissez-les sortir,
Alors regarde sur moi un peu plus longtemps, d'accord?
Quand vous faites cela sur ces répétitions
combats nocturnes,
Je peux devenir ce fort avec juste ça.

Allaient faire un miracle. Cette
La révolution est la nuit.

Sailor Moon Crystal Kakumei wa Night & Day Paroles - Information

Titre:Kakumei wa Night & Day

AnimeSailor Moon Crystal

Type de chanson:Other

Apparaît dans:5 Sailor Guardians Character Song

Interprété par:Mitsuishi Kotono & Kanemoto Hisako & Satou Rina & Koshimizu Ami & Itou Shizuka

Arrangé par:Tika Alpha

Paroles par:Tika Alpha (Yakushimaru Etsuko)

Sailor Moon Crystal Informations et chansons comme Kakumei wa Night & Day

Kakumei wa Night & Day Paroles - Sailor Moon Crystal