Romaji
Yoru wa ikutsu no koi wo tsukuru no
Nemuritsukenai kimagure tenshi
Aoi tsuki ukenagara anata e to utau no
Hoshi-tachi ga kureta oboetate no Melody
Koibito-tachi ni tada hitotsu
Yurusareta himitsu no kotoba
Sasayaita kuchibiru wa
Tokimeite hikaru ai no houseki
Over the Moon......kanjiteru
Kiseki wo okosu wa
Over the Moon nigirishimeteru chiisana
kono te de
Sarigenaku hateshinaku eien wo agetai
Sen'oku no yoru wo kono mune ni atsumete
Koibito-tachi ni tada ichido
Yurusareta mahou no jikan
Dakara ima soba ni kite
Dakishimete atsuku kuruoshiku
Over the Moon......shinjiteru
Kiseki wo okosu wa
Over the Moon nigirishimeteru chiisana
kono te de
English
How many lovers can you bring together?
Fancy angel who can't get to sleep
I'm singing for you while I appeal to
the blue moon
I learned off a melody that the stars did
for me
The secret word was allowed
Only one to the sweethearts
Your lips which whispered it is a jewel
of love
That shines and makes my heart throb
Over the Moon...
I can feel you, I can bring miracles
Over the Moon, I'm grasping them with my
small hand
I want to raise eternity casually,
endlessly
By assembling a hundred billion nights in
my heart
The time of magic was allowed
Only once to the sweethearts
Therefore, stand by me now
And hold me passionately, violently
Over the Moon...
I can feel you, I can bring miracles
Over the Moon, I'm grasping them with my
small hand
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
Combien d'amoureux pouvez-vous réunir?
Angel fantaisie qui ne peut pas endormir
Je chante pour toi pendant que je fais appel à
la lune bleue
J'ai appris une mélodie que les étoiles ont fait
pour moi
Le mot secret a été autorisé
Seulement un aux chéries
Tes lèvres qui murmuraient c'est un bijou
d'amour
Qui brille et fait battre mon coeur
Sur la lune ...
Je peux te sentir, je peux apporter des miracles
Sur la lune, je les saisis avec mon
petite main
Je veux éternellement éternité avec désinvolture,
sans cesse
En assemblant cent milliards de nuits dans
mon coeur
L'heure de la magie a été autorisée
Une seule fois sur les chéries
Par conséquent, sortez-moi maintenant
Et me tenir passionnément, violemment
Sur la lune ...
Je peux te sentir, je peux apporter des miracles
Sur la lune, je les saisis avec mon
petite main