Tsubasa Paroles - Sister Princess

Horie Yui Tsubasa Sister Princess Ending Theme Paroles

Tsubasa Paroles

De l'animeSister Princess シスター・プリンセス

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Chippoke na sora wo miagete iki wo
suikomu
Midori no niou akichi minareta fuukei
Kyou yori ashita no hou ga chigau
keshiki wo
Dakishimete irareru tame ni josou wo
tsukete

kono tsubasa wo ookiku hiroge mitsukete
yukitai
Zutto mada minu sekai no hate no
taisetsu na mono wo
Mou kokoro ni afureru hane ga
machikirenakutte
Kodou ga kakeashi de nando mo
sawagashiku sugiru
Mainichi ga suki

[Full Version Continues]

oozora wo tonda yume wo mite me wo
samashita nara
Nan demo dekiru ki ga shite machi e to
dekaketa
Ima nara korondatte tachiagaresou
Namida wo koraereba tsuyoku nareru ki ga
suru

kono tsubasa ga habataku kagiri
tameshite mitai no
Umarete kita imi mo yuuki mo kizande
tobitai
Mou kokoro ni afureru omoi
mochikirenakutte
Kasoku shite motto tooku e to nozomi
tsuzuketeru
Ikikata ga suki

zutto sagashite kita mono "taisetsu na
mono wa"
Jikan ga oshiete kureru mono miete kuru
mono datta
Kono tsubasa ga habataku kagiri yume ga
aru kagiri
Nakusanai jounetsu ga kitto mitsuketa
mitsumete kita
Subete no mono ga
Nani yori taisetsu na mono da to kizuki
hajimeteru
Dakara GOORU nante iranai
Mada minu sekai e kono tsubasa wo
tobashi yukitai no

English

I look up at the tiny sky and take a
breathe
I'm getting used to the familiar scenery
I break into a run so I can hold onto
The scenery from the future that's so
different from today's

As I spread these wings long before I
see the world end
I want to go search for that important
thing
I can't wait for the feeling that floods
my heart any longer
I enjoy those days when my heart
Has been beating so fast many times

[Full Version Continues]

I had a dream that I flew into the sky
and when I wake up
I feel I can do it many times so I leave
the town
If we fall down lets get up again
I feel we can become stronger if we don't
cry

As long as these wings can flap, I want
to try and see
Why I was born and the courage I have,
then fly away
I can't stop talking about the feelings
that floods my heart
I put on more speed to go further away,
continuing to hope
I like the way I live

The thing I've been searching so long
for, "the important thing"
The thing time can teach me, the thing I
could see
As long as these wings can flap, as long
as I have a dream
I will surely find the enthusiasm to find
and stare
At everything
I've started to notice the things that
are more important than anything else
That's why I don't need a goal or anything
I want to fly to the world I've yet to
see with these wings

Kanji

ちっぽけな空を見上げて 息を吸い込む
緑の匂う空き地 見慣れた風景
今日より明日の方が 違う景色を
抱き締めていられるために 助走をつけて

この翼を大きく広げ 見つけて行きたい
ずっとまだ見ぬ世界の果ての 大切なものを
もう心に溢れる羽根が 待ち切れなくって
鼓動が駆け足で何度も 騒がしく過ぎる
毎日が好き

[この先はFULLバージョンのみ]

大空を飛んだ夢を見て 目を覚ましたなら
なんでも出来る気がして 街へと出掛けた
今なら転んだって 立ち上がれそう
涙をこらえれば 強くなれる気がする

この翼が羽ばたく限り 試してみたいの
生まれてきた意味も勇気も 刻んで飛びたい
もう心に溢れる想い 持ち切れなくって
加速してもっと遠くへと望み続けてる
生き方が好き

ずっと探して来たもの「大切なもの」は
時間が教えてくれるもの 見えてくるものだった
この翼が羽ばたく限り 夢がある限り
なくさない情熱がきっと 見つけた
見つめてきた全てのものが
何より大切なものだと 気づき始めてる
だからゴールなんていらない
まだ見ぬ 世界へ この翼を飛ばし行きたいの

Toutes les paroles

Je lève les yeux sur le petit ciel et je prends un
respirer
Je m'habitue aux paysages familiers
Je pars dans une course pour que je puisse me tenir
Le paysage de l'avenir c'est tellement
différent d'aujourd'hui

Comme je répandis ces ailes longtemps avant de
voir la fin du monde
Je veux aller chercher cet important
chose
Je ne peux pas attendre le sentiment que les inondations
mon coeur plus longtemps
J'aime ces jours quand mon coeur
A frappé si vite plusieurs fois

[La version complète continue]

J'ai eu un rêve que j'ai volé dans le ciel
Et quand je me réveille
Je sens que je peux le faire plusieurs fois alors je pars
la ville
Si nous tombons en panne, laisse se lever à nouveau
Je sens que nous pouvons devenir plus forts si nous ne faisons pas
cri

Tant que ces ailes peuvent voler, je veux
essayer de voir
Pourquoi je suis né et le courage que j'ai,
puis voler
Je ne peux pas arrêter de parler des sentiments
qui inondit mon coeur
J'ai mis plus de vitesse pour aller plus loin,
continuer à espérer
J'aime la façon dont je vis

La chose que j'ai parcouru si longtemps
Pour, la chose importante
La chose le temps peut m'apprendre, la chose que je
pourrait voir
Tant que ces ailes peuvent voler, aussi longtemps
Comme j'ai un rêve
Je trouverai sûrement l'enthousiasme de trouver
et regarder
À tout
Ive a commencé à remarquer les choses qui
sont plus importants que toute autre chose
C'est pourquoi je n'ai pas besoin d'un but ou de quoi que ce soit
Je veux voler au monde, encore
voir avec ces ailes

Sister Princess Tsubasa Paroles - Information

Titre:Tsubasa

AnimeSister Princess

Type de chanson:Ending

Apparaît dans:Ending Theme

Interprété par:Horie Yui

Arrangé par:Michihiko Oota, 太田美知彦

Paroles par:Satomi Arimori, 有森聡美

Sister Princess Informations et chansons comme Tsubasa

Tsubasa Paroles - Sister Princess