Romaji
na mo nai yoru yami no fukasa
moteamasu tada hitori de
yasuragi nado oitekita wa
hoshiakari hoo teraseba
yatto egao de
nemureru kashira
kuzuresatta maboroshitachi
mata hajimari e to tabi wo shitemitai
kanashimi wo komete sasou no
ima hon no sukoshi yumeutsutsu no hazama
tadayoetara
aa watashi ni asu wa iranai
hitasura kou seijaku sae
hitobito wa sugu chirashite
inori wa mou tsutawaranai
"shiawase ni nare" negaedo
kitto shirazu ni
ataenagara mo
motometeita mushou no ai
kaze tachinu kokoro futo shitta omoi
toozakaru hi ni wa tsutaeyou
nee sadame no naka toki megurinagara mo
kanaemashou
chi ni kagayaku hikari fureyo to
kirei na ao da to nemurinagara omotta
no...
mata hajimari e to tabi wo shitemitai
kanashimi wo komete sasou no
ima hon no sukoshi yumeutsutsu no hazama
tadayoetara
aa watashi ni asu wa iranai
English
the depths of darkness on a nameless
night
all alone, it is too much to bear
i have left behind peace
when the stars shine upon my cheek
will the illusions that have crumbled
away
be able to rest
with a smile at long last?
i want to journey back to where it all
began
i extend you this invitation with my
heartfelt sorrow
now that i have drifted a little in
between dream and reality
ah, i have no need for a tomorrow
people easily break
the silence of my devoted love
my prayers are no longer heard
no matter how i pray for you happiness
i sought for unconditional love
even as i was showered with it
without my knowing
the wish i suddenly realized as the wind
stirs in my heart
i shall convey it to that distant day of
the past
hey, even as time is passing while we lay
in this fate, let us realize it
let the light rain and illuminate the
earth
what a beautiful shade of blue, i
thought in my sleep...
i want to journey back to where it all
began
i extend you this invitation with my
heartfelt sorrow
now that i have drifted a little in
between dream and reality
ah, i have no need for a tomorrow
Kanji
😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.
Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!
Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️
Toutes les paroles
les profondeurs des ténèbres sur un sans nom
nuit
tout seul, c'est trop à supporter
J'ai laissé la paix
Quand les étoiles brillent sur ma joue
Est-ce que les illusions qui ont effondré
une façon
être capable de se reposer
Avec un sourire enfin enfin?
Je veux retourner là où tout ça
a commencé
Je vous étends cette invitation avec mon
chagrin sincère
Maintenant que j'ai dérivé un peu dans
entre rêve et réalité
Ah, je n'ai pas besoin de demain
Les gens se brisent facilement
le silence de mon amour dévoué
mes prières ne sont plus entendues
Peu importe comment je prie pour toi le bonheur
J'ai cherché un amour inconditionnel
Même comme j'ai été douché de ça
Sans ma connaissance
le souhait que je réalise soudainement comme le vent
abaisse dans mon coeur
Je vais la transmettre à cette journée lointaine de
le passé
Hey, même si le temps passe pendant que nous étions laïcs
Dans ce destin, réalisons-nous
laissez la lumière pluie et illuminer le
Terre
quelle belle nuance de bleu, je
pensé dans mon sommeil ...
Je veux retourner là où tout ça
a commencé
Je vous étends cette invitation avec mon
chagrin sincère
Maintenant que j'ai dérivé un peu dans
entre rêve et réalité
ah, je n'ai pas besoin de demain