Hohoemi ni KISU wo Paroles - Sotsugyou M

Okiayu Ryuutarou (As Takagi Shimon) Hohoemi ni KISU wo

Hohoemi ni KISU wo Paroles

De l'animeSotsugyou M

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji


samishisa mo yasuragi mo
itsumo futari de
yorokobi mo nayami koto mo
wakeaitai ne

karada ni najimidashita
momen no SHATSU mitai
kimi no ai ga kokochi yoku naru
kokoro wo yurushite yuku

dakishimete hanasanai sa
garasu no kutsu wo itsuka ageru
hohoemi ni KISU wo shiyou
hitogomi ni nagasarete mo
sono hitomi no kagayaki
itsudemo nakusazu ni

"aishite'ru" "aishite'ru"
sore dake de ii
tsumaranai KAKEHIKI nara
hitsuyou nai sa

mafuyu no umi no you na
tsumetai machi dakedo
kimi wo noseru fune ni naru kara
yamiyo mo koete yukeru

dakishimete kowareru hodo
dare ni mo watasanai sa kitto
hohoemi ni KISU wo shiyou
owaranai natsu ni shiyou
hadashi no mama kyou kara
ashita e kakenukete

dakishimete hanasanai sa
garasu no kutsu wo itsuka ageru
hohoemi ni KISU wo shiyou
hitogomi ni nagasarete mo
sono hitomi no kagayaki
itsudemo nakusazu ni

English


Loneliness and peace,
both happiness and worries...
I want to share them with you,
always.

Like a comfortable
cotton shirt,
your love feels sweet,
forgiving my heart.

I'll hold you tight, and won't let go...
Someday, I'll give you a glass slipper.
Let's kiss with a smile,
without ever losing
the gleam in our eyes
even if we're swept up in a sea of people.

"I love you" "I love you"
That alone is enough.
There's no need
for petty games.

The city is as cold
as a mid-winter sea, but
I'll be a ship which will carry you
across the dark night.

I'll hold you tight, until you almost
break.
I won't give you to anyone - ever.
Let's kiss with a smile
Let's have an endless summer,
running barefoot
through today to tomorrow.

I'll hold you tight, and won't let go...
Someday, I'll give you a glass slipper.
Let's kiss with a smile,
without ever losing
the gleam in our eyes
even if we're swept up in a sea of people.

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Solitude et paix,
Le bonheur et les inquiétudes ...
Je veux les partager avec vous,
toujours.

Comme un confortable
chemise en coton,
ton amour se sent doux,
Pardonner mon coeur.

Je vais te tenir serré et ne lâchera pas ...
Un jour, malade vous donner un pantoufle en verre.
Laisse embrasser avec un sourire,
Sans jamais perdre
la lueur dans nos yeux
Même si on ont été balayés dans une mer de personnes.

Je t'aime Je t'aime
Cela seul suffit.
Il n'y a pas besoin
pour les petits jeux.

La ville est aussi froide
comme une mer de mi d'hiver, mais
Malade être un navire qui vous portera
à travers la nuit sombre.

Mal te tenir serré, jusqu'à ce que tu aimes presque
Pause.
Je ne te donnerai jamais à personne - toujours.
Laisse embrasser avec un sourire
Permet d'avoir un été sans fin,
courir pieds nus
à travers aujourd'hui à demain.

Je vais te tenir serré et ne lâchera pas ...
Un jour, malade vous donner un pantoufle en verre.
Laisse embrasser avec un sourire,
Sans jamais perdre
la lueur dans nos yeux
Même si on ont été balayés dans une mer de personnes.

Sotsugyou M Hohoemi ni KISU wo Paroles - Information

Titre:Hohoemi ni KISU wo

AnimeSotsugyou M

Type de chanson:Other

Interprété par:Okiayu Ryuutarou (As Takagi Shimon)

Arrangé par:Kakuyuki Yoshio

Paroles par:Yokoyama Takeshi

Sotsugyou M Informations et chansons comme Hohoemi ni KISU wo

Hohoemi ni KISU wo Paroles - Sotsugyou M