Crater Paroles - Space Brothers

Merengue Crater Space Brothers Opening 6 Paroles

Crater Paroles

De l'animeSpace Brothers Uchuu Kyoudai | Uchu Kyodai | 宇宙兄弟

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Tsumekonda bun dake omoku naru kaban
Sonna no atarimae no koto deshou
Ganbatta bun dake chikazuita kyori
Kono peesu de wa nandaka tarinai na

Miageta yozora ochitsuki sou ni mo nai
Kono mune no takanari kiita nara ima
Dekakeru no sa

Subete hoshi gatte soko ni hoshi ga atte
Yume to genjitsu no puranetariumu
Egaiteta mirai wo koushin chuu
Sora mo nai hoshizora mi ni iku yo

Tsumekonda bun dake omoku naru kaban
Hatashite motte arukeru mono nanoka?
Akirameta bun dake karuku naru hazu
Nanoni nazeda mae yori shindoi na

Sakasa ni futte mo koboreru koto no nai
Sono imeeji dake tayori ni dou ni ka
susumun da

Subete hoshi gatte soko ni hoshi ga atte
Miwatasu kagiri no puranetariumu
Boku no me dake ja tarinai hodo da
Ashimoto ni wa juubun ki wo tsukete

Kitai wo seotte kotoba ni tsumatte
Soredemo yappari ikitai na
Kagami no mukou kara mita you na
Kirameku uchuu aoi chikyuu

Subete hoshi gatte soko ni hoshi ga atte
Tsuyogari to honne no puranetariumu
Egaiteta mirai to koushin chuu
Unmei no kidou jou hi wo tsukete

English

Cramming stuff as much as possible will
make the bag heavier,
it's as obvious as that
The distance you close in will be
equivalent to the effort you make
At this pace I won't make it

Looking at the sky doesn't calm me either
I heard this throbbing in my chest so
I'm leaving

Within all the things I desire, I wish
for the stars:
A planetarium of dream and reality
I'm in the middle of rewriting the future
Let's go look at the empty starry sky

Cramming stuff as much as possible will
make the bag heavier
Is it something worth carrying as
expected?
Giving up on something made it lighter
but somehow it now worries me even more
now

Even if shaken upside down, I won't fall
Keeping that image in my head, I move on

Within all the things I desire, I wish
for the stars:
An endless planetarium
that my pair of eyes won't be enough to
gaze it
and where I'll have plenty enough to
worry at my feet

I hold so many expectations that I'm lost
for words
But even so I wanna go
to that glistening space where our blue
planet is
as seen from the other side of the screen

Within all the things I desire, I wish
for the stars:
A planetarium of courage and one's true
colors
I'm in the middle of transmitting the
future I pictured
I'll ignite the tracks of fate

Kanji

詰め込んだ分だけ重くなるカバン
そんなの当たり前のことでしょう
頑張った分だけ近づいた距離
このペースではなんだか足りないな

見上げた夜空 落ち着きそうにもない
この胸の高鳴り 聴いたなら今
出かけるのさ

すべて欲しがって そこに星があって
夢と現実のプラネタリウム
描いてた未来を更新中
空もない星空みにいくよ

詰め込んだ分だけ重くなるカバン
果たして持って歩けるモノなのか?
あきらめた分だけ軽くなるはず
なのに何故だ 前よりしんどいな

逆さに振ってもこぼれる事の無い
そのイメージだけ頼りにどうにか進むんだ

すべて欲しがって そこに星があって
見渡す限りのプラネタリウム
僕の目だけじゃ足りないほどだ
足下には充分気をつけて

期待を背負って 言葉に詰まって
それでもやっぱり行きたいな
鏡の向こうから見たような
きらめく宇宙 青い地球

すべて欲しがって そこに星があって
強がりと本音のプラネタリウム
描いてた未来と交信中
運命の軌道上 火をつけて

Toutes les paroles

Griffonner des choses autant que possible
rendre le sac plus lourd,
c'est aussi évident que ça
La distance que vous fermez sera
équivalent à l'effort que vous faites
À ce rythme je ne le ferai pas

Regarder le ciel ne me calcule pas non plus
J'ai entendu ça gorgant dans ma poitrine si
Je pars

Dans toutes les choses que je désire, je souhaite
Pour les étoiles:
Un planétarium de rêve et de réalité
Je suis en train de réécrire l'avenir
Laisse aller regarder le ciel étoilé vide

Griffonner des choses autant que possible
rendre le sac plus lourd
Est-ce quelque chose qui vaut la peine d'être transporté comme
attendu?
Abandonner quelque chose qui l'a fait plus léger
Mais d'une manière ou d'une autre ça m'inquiète maintenant encore plus
maintenant

Même si secoué à l'envers, je ne vais pas tomber
Garder cette image dans ma tête, je passe sur

Dans toutes les choses que je désire, je souhaite
Pour les étoiles:
Un planétarium sans fin
que ma paire d'yeux ne sera pas suffisant pour
le regarder
et où mal avoir beaucoup assez pour
S'inquiéter de mes pieds

Je tiens tellement d'attentes que je suis perdue
pour les mots
Mais même je veux y aller
à cet espace scintillant où notre bleu
planète est
vu de l'autre côté de l'écran

Dans toutes les choses que je désire, je souhaite
Pour les étoiles:
Un planétarium de courage et des vrais
couleurs
Im au milieu de la transmission de la
avenir je figurant
Mal ignorer les morceaux du destin

Space Brothers Crater Paroles - Information

Titre:Crater

AnimeSpace Brothers

Type de chanson:Opening

Apparaît dans:Opening 6

Interprété par:Merengue

Space Brothers Informations et chansons comme Crater

Crater Paroles - Space Brothers