Romaji
Seishun no hibi michi ni hagemi
Ase to namida koso kunshou to mune ni
fukaku kizamikomu
Mebuku kisetsu sasu hi no you na
Atatakasa to yasashisa no naka wo
aruitekita
Koukai wa tsuyosa ni
Tsuyosa wa kitto itsukushimi ni
tsunagatteku
Sore wa eien ni kokoro ni ikizuku mono
Kimi ga kureta kono omoi ikitsuzuketeku
Kiyoki shinnen wo sora no kanata
Koete tsuranuiteyukou dokomademo
Michi naki michi no ibara mo kirihiraite
Susundekita wadachi dake ga hokori to
narou
Wazukana itteki demo itsuka wa
Iwa wo ugatsu (ugatsu) sou shinjitekita
Katachi motanu kensan no sonzai shoumei wa
Jibun jishin soshite kono waza ni
Katarazu subete wo takusou ka
Sore wa sadame no kusari wo tachikiru mono
Kimi ga kureta kono omoi onore wo kaeyou
Tetsu no shinnen wo daichi ni sashi
Mou yuragu koto wa nai itsumademo
Kokoro kara uchifurueta shunkan
Mabushii hikari wo mita you ni
Nanika ga mezameteitta
Sore ga toutoku tashikana kizuna naraba
Jikan sae mo kyori sae mo koete musubou
Kimi to shinnen wo koko ni chikai
Sorezore no kissaki no sasu hou e
Mata tsudou made...
English
Every day of youth, I encourage you on
the road
Sweat and tears are deeply engraved in my
heart like on a medal
I have walked in the warmth and kindness
like the sunny season
Regret is strength
Strength surely connects to mercy
It will live forever in my heart
This feeling that you gave me will stay
alive
Clear Belief across the sky
Let's go beyond and go on forever
Only the fortress along the way that you
opened yourself will be your
accomplishment
Even a small drop someday
Wear a rock (wear) and that's what I
believe
Let yourself and the skill be the proof
of your
Existence
That's what will cut the chain of destiny
The feeling you gave me, I'll change
myself
Striking your Iron Belief to the Earth
There is no need to waver anymore
The moment my heart was shaken
As if I saw a bright light
Something awakened
If it is a precious and tightly bound
Let's connect beyond the time and even
the distance
Let's make an oath of your convictions
with you here
In the direction of each point
Until we gather again ...
Kanji
青春の日々 道に励み
汗と涙こそ勲章と胸に 深く刻み込む
芽吹く季節 射す陽のような
暖かさと優しさの中を 歩いてきた
後悔は強さに
強さはきっと慈しみに
繋がってく
それは永遠に心に息づくもの
君がくれたこの想い 生き続けてく
清き信念を空の彼方
越えて貫いてゆこう どこまでも
道なき道の 茨も切り開いて
進んできた轍だけが 誇りとなろう
僅かな一滴でも いつかは
岩を穿つ (穿つ) そう信じてきた
形持たぬ研鑽の 存在証明は
自分自身そしてこの技に
語らずすべてを託そうか
それは定めの鎖を断ち切るもの
君がくれたこの想い 己を変えよう
鉄の信念を大地に刺し
もう揺らぐことはない いつまでも
心から打ち震えた瞬間
眩しい光を見たように
なにかが目覚めていった
それが尊く確かな絆ならば
時間さえも距離さえも 越えて結ぼう
君と信念をここに誓い
それぞれの切っ先の指す方へ
また集うまで...
Toutes les paroles
Chaque jour de la jeunesse, je vous encourage sur
la route
La sueur et les larmes sont profondément gravées dans mon
coeur comme sur une médaille
J'ai marché dans la chaleur et la gentillesse
comme la saison ensoleillée
Regret est la force
La force se connecte sûrement à la miséricorde
Ça va vivre pour toujours dans mon coeur
Ce sentiment que tu m'as donné restera
vivant
Croyance claire à travers le ciel
Laisse aller au-delà et continuer pour toujours
Seulement la forteresse le long de la façon dont vous
ouvert vous-même sera votre
accomplissement
Même une petite goutte un jour
Porter un rocher (usure) et c'est ce que je
croire
Laissez-vous et la compétence est la preuve
de votre
Existence
C'est ce qui va couper la chaîne de destin
Le sentiment que vous m'avez donné, mal change
moi même
Frapper votre croyance de fer à la terre
Il n'y a plus besoin de waver
Au moment où mon coeur a été secoué
Comme si j'avais vu une lumière vive
Quelque chose éveillé
Si c'est un précieux et étroitement lié
Permet de connecter au-delà de l'heure et même
la distance
Permet de faire serment de vos convictions
avec vous ici
Dans la direction de chaque point
Jusqu'à ce que nous nous recueillons encore ...