Romaji
Seishun no hibi michi ni hagemi
Ase to namida koso kunshou to mune ni
fukaku kizamikomu
Mebuku kisetsu sasu hi no you na
Atatakasa to yasashisa no naka wo
aruitekita
Koukai wa tsuyosa ni
Tsuyosa wa kitto itsukushimi ni
tsunagatteku
Sore wa eien ni kokoro ni ikizuku mono
Kimi ga kureta kono omoi ikitsuzuketeku
Kiyoki shinnen wo sora no kanata
Koete tsuranuiteyukou dokomademo
Michi naki michi no ibara mo kirihiraite
Susundekita wadachi dake ga hokori to
narou
Wazukana itteki demo itsuka wa
Iwa wo ugatsu (ugatsu) sou shinjitekita
Katachi motanu kensan no sonzai shoumei wa
Jibun jishin soshite kono waza ni
Katarazu subete wo takusou ka
Sore wa sadame no kusari wo tachikiru mono
Kimi ga kureta kono omoi onore wo kaeyou
Tetsu no shinnen wo daichi ni sashi
Mou yuragu koto wa nai itsumademo
Kokoro kara uchifurueta shunkan
Mabushii hikari wo mita you ni
Nanika ga mezameteitta
Sore ga toutoku tashikana kizuna naraba
Jikan sae mo kyori sae mo koete musubou
Kimi to shinnen wo koko ni chikai
Sorezore no kissaki no sasu hou e
Mata tsudou made...
English
Every day of youth, I encourage you on
the road
Sweat and tears are deeply engraved in my
heart like on a medal
I have walked in the warmth and kindness
like the sunny season
Regret is strength
Strength surely connects to mercy
It will live forever in my heart
This feeling that you gave me will stay
alive
Clear Belief across the sky
Let's go beyond and go on forever
Only the fortress along the way that you
opened yourself will be your
accomplishment
Even a small drop someday
Wear a rock (wear) and that's what I
believe
Let yourself and the skill be the proof
of your
Existence
That's what will cut the chain of destiny
The feeling you gave me, I'll change
myself
Striking your Iron Belief to the Earth
There is no need to waver anymore
The moment my heart was shaken
As if I saw a bright light
Something awakened
If it is a precious and tightly bound
Let's connect beyond the time and even
the distance
Let's make an oath of your convictions
with you here
In the direction of each point
Until we gather again ...
Kanji
青春の日々 道に励み
汗と涙こそ勲章と胸に 深く刻み込む
芽吹く季節 射す陽のような
暖かさと優しさの中を 歩いてきた
後悔は強さに
強さはきっと慈しみに
繋がってく
それは永遠に心に息づくもの
君がくれたこの想い 生き続けてく
清き信念を空の彼方
越えて貫いてゆこう どこまでも
道なき道の 茨も切り開いて
進んできた轍だけが 誇りとなろう
僅かな一滴でも いつかは
岩を穿つ (穿つ) そう信じてきた
形持たぬ研鑽の 存在証明は
自分自身そしてこの技に
語らずすべてを託そうか
それは定めの鎖を断ち切るもの
君がくれたこの想い 己を変えよう
鉄の信念を大地に刺し
もう揺らぐことはない いつまでも
心から打ち震えた瞬間
眩しい光を見たように
なにかが目覚めていった
それが尊く確かな絆ならば
時間さえも距離さえも 越えて結ぼう
君と信念をここに誓い
それぞれの切っ先の指す方へ
また集うまで...
Alle Texte
Jeden Tag der Jugend ermutige ich Sie an
die Straße
Schweiß und Tränen sind in meinem tief graviert
Herz wie auf einer Medaille
Ich bin in der Wärme und Freundlichkeit gegangen
Wie die sonnige Saison
Bedauern ist Kraft
Stärke verbindet sich sicherlich mit Gnade
Es wird für immer in meinem Herzen leben
Dieses Gefühl, das Sie mir gegeben haben, wird bleiben
lebendig
Klarer Glaube über den Himmel
Lass uns übergehen und für immer weitermachen
Nur die Festung entlang der Art, wie Sie
eröffnet dich selbst wird dein sein
Leistung
Sogar ein kleiner Tropfen eines Tages
Tragen Sie einen Felsen (Verschleiß) und das ist was ich
glauben
Lassen Sie sich und die Fähigkeit der Beweis sein
von Ihnen
Existenz
Das wird die Kette des Schicksals schneiden
Das Gefühl, das Sie mir gegeben haben, schlechte Veränderung
mich selber
Ihren eisernen Glauben an die Erde schlagen
Es ist nicht notwendig, mehr zu wuchsen
In dem Moment, in dem mein Herz erschüttert wurde
Als ob ich ein helles Licht sah
Etwas erwacht
Wenn es ein wertvolles und fest gebunden ist
Lässt sich über die Uhrzeit hinaus anschließen und sogar
die Distanz
Lässt einen Eid Ihrer Überzeugungen machen
mit dir hier.
In Richtung jedes Punktes
Bis wir uns wieder sammeln ...