Kentai Raifu Ritaanzu! Paroles - The Melancholy of Haruhi Suzumiya

Kyon (C.V. Sugita Tomokazu) Kentai Raifu Ritaanzu! The Melancholy of Haruhi Suzumiya Kyon Paroles

Kentai Raifu Ritaanzu! Paroles

De l'animeThe Melancholy of Haruhi Suzumiya Suzumiya Haruhi no Yuuutsu | Suzumiya Haruhi no Yuu'utsu | 涼宮ハルヒの憂鬱

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

[N, kono kehai ha...!

[Odayaka naru ore no nichijou ha, aru
attou-teki na sonzai ni yotte
gekihen-shita!!]

Yametoke to iu beki ka?
Douse torou daro
Henji nado kiichainee
Muda ni hashiru na yo [Korobu zo]

Sore yori nemutakute...
Hottoite kure [Neru na! Mada zenpan da
zo!]
Fushi enajii taisetsu ni
Sugu ni yobidashi sa [Hai, isoge!]

Aa nande itsumo kikenchi daikouchou
[Bakuhatsu sunzen]
Aa nigeru mae ni akumu ga yatte kuru
(Hayaku iku wa yo!)

Nichijou wo kowasu na yo ore ha
futsuu ni namakeru [Sou da]
Mokuhyou to ka ii kara [Aa] dou demo
ii kara (Nani itteru no!)
Futsuu ha idai da ze mananda jibun
homeyou [Yoku dekimashita]
Makikomareta toki ha sugu ni akiramero
[da to omotta yo]

Sanzan na me ni aeba
Ikikata kawaru [Iya demo ne]
Taifuu no chuushin ha
Bukimi ni shizuka da [Arashi no mae ni
nanto yara]

Haa kita kore mata [Nn!?] yosou
nanameue de [Warui intaanetto ni
doku-sarenai]
Haa tameiki gurai tsuku kenri ha aru
sa (Saa hajimeru wa!) [Ready, go!!]

Nannimo okosu na yo Kiteretsu nanka
iranai [Hitsuyou nai]
Bouken to ka mushi da na desho desho?
Mushi da na (I believe you!!)
Jinjou naru mainichi kichou-sugiru na
kono jiki [Taisetsu ni ne]
Itsuka ha modoru no ka? Yappa
akirameru [Dame da korya]

[Kugugu... Mou gaman-dekin! Warui ga,
iwasete morau zo!
Mina ga gyouten-suru you na dekigoto
nante na, sou kantan ni korogatteru mono
ka!
Tonari no shiba ha aoi! Aosugite,
shiawaseppoi tori ga mitsukaranee!
Genjitsu wo miro! Okinai kara kiseki!
Hito no hanashi wo kikee!!]

Aa nande itsumo kikenchi daikouchou
Aa nigeru mae ni akumu ga yatte kuru
(Butsubutsu iwanai!)

Nichijou wo kowasu na yo ore ha
futsuu ni namakeru [Sou da]
Mokuhyou to ka ii kara [mou] dou demo
ii kara (Yoku nai wa yo, Kyon!)
[Urusai!!]
Futsuu ha idai da ze mananda jibun
homeyou [Yaru jan]
Makikomareta toki ha sugu ni akiramero
[Ga, ganbatte!!]
Itsuka modoru no ka? [A, sousousousou]
Yappa akiramero [Docchi nanda!?]

[Mou, Asahina-san mo nanka itte yatte
kudasai!
Hora, Nagato mo! Gitaa bakkari
hiitenaide! Nanika ie tte!
Haa... Koizumi, omae ha ii, damattero.]

[...Nagai na.]

English

[Hm!? This presence!

[My calm everyday life, no thanks to a
certain overwhelming existence, has been
thrown into turmoil!!]

Do I have to tell you to cut it out?
It's a futile effort, anyhow
You don't listen to my replies
Don't run around pointlessly [You're
going to trip]

More importantly, I want to sleep...
Just leave me alone [Don't fall asleep!
It's still the first half!]
With great care, the energy of her
knuckles
Summons me right away [All right, hurry!]

Ah! Why is the danger variable always
way in the red? [She's about to blow!]
Ah! Before I run away, my nightmare comes
for me (We're going now!)

Don't destroy my routine, I'm normally
idle [That's right!]
Forget about that objective crap [Yeah],
I don't care anyway (What are you
saying!?)
Normalcy is awesome! Let's give it up for
my learned self [Well done]
The moment you've gotten involved in it,
give up right away [...is what I thought]

When I meet her terrible eyes
My entire lifestyle changes [Even though
I don't want it to]
The eye of the hurricane
Is eerily quiet [What d'you call
it-before the storm]

Haa... This thing that's come again
[Hrm!?], as predicted, is willfully dense
[She won't be corrupted by the big bad
internet]
Haa... I've got the right to at least
sigh (C'mon, we're starting!) [Ready,
go!]

Don't cause any scenes, I don't need any
weird crap [I really don't!]
I'll ignore your adventure, I'll ignore
your "right, right!?" (I believe you!!)
My typical everyday, don't overvalue this
period [Take care of it, okay?]
Will I go back to it someday? I really
will give up [This is hopeless]

[Gggh... Argh, I can't take it anymore!
Sorry, but you're going to let me say
this!
This "incident" you want that'll amaze
everybody!? There's no way it'll fall
into your lap so easily!
The grass is greener on the other side!
It's way too green, and you won't find
some bluebird of happiness!
Face reality! It'd be a miracle since it
won't happen!
LISTEN TO WHAT PEOPLE TELL YOU!!]

Ah! Why is the danger variable always
way in the red?
Ah! Before I run away, my nightmare comes
for me (No complaining!)

Don't destroy my routine, I'm normally
idle [That's right!]
Forget about that objective crap, I don't
care anyway [anymore] (That's no good,
Kyon!) [Shut up!!]
Normalcy is awesome! Let's give it up for
my learned self [That's the way!]
The moment you've gotten involved in it,
give up right away [H-hang in there!]
Will I go back to it someday? [Ah,
yeahyeahyeahyeah] Nope, just give up
[WHICH IS IT!?]

[C'mon, Asahina-san, please say
something to her, too!
Hey, Nagato, you too! Don't just play the
guitar! SAY SOMETHING!
Nngh... Koizumi, you're fine, so shut up.
*sigh*]

[...It's pretty long.]

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

[Hm!? Cette présence!

[Ma vie quotidienne calme, non merci à un
une certaine existence écrasante, a été
jeté dans la tourmente !!]

Dois-je vous dire de la couper?
C'est un effort futile, de toute façon
Vous n'écoutez pas mes réponses
Ne courez pas inutilement [vous
aller en voyage]

Plus important encore, je veux dormir ...
Il suffit de me laisser seul [ne pas m'endormir!
C'est toujours la première moitié!]
Avec beaucoup de soin, l'énergie d'elle
jointures
Invoque-moi tout de suite [Très bien, dépêchez-vous!]

Ah! Pourquoi la variable dangereuse est-elle toujours
manière dans le rouge? [Shes sur le point de souffler!]
Ah! Avant de fuir, mon cauchemar vient
pour moi (allait maintenant!)

Ne détruisez pas ma routine, im normalement
oisif [c'est juste!]
Oublier cette merde objective [ouais],
Je ne me soucie de toute façon pas (qu'est-ce que tu es
en disant!?)
Normalcy est génial! Permet de l'abandonner
mon soi appris [bien fait]
Au moment où vous y êtes impliqué,
abandonner tout de suite [... c'est ce que je pensais]

Quand je rencontre ses terribles yeux
Mon mode de vie entier change [même si
Je ne veux pas ça]
L'oeil de l'ouragan
Est étroitement calme [quel appelez DYOU
-avant la tempête]

Haa ... cette chose qui revient
[HRM!?], Comme prévu, est volontairement dense
[Elle ne sera pas corrompue par le grand mauvais
l'Internet]
Haa ... ive a le droit au moins
soupir (cmon, commençait!) [Prêt,
aller!]

Ne faites pas de scènes, je n'ai besoin de rien
Crap étrange [je n'ai vraiment pas!]
Mal ignorer votre aventure, mal ignorer
votre droit, bon !? (Je te crois!!)
Mon typique tous les jours, ne pas surcharger cette
période [prendre soin de cela, d'accord?]
Est-ce que je vais y retourner un jour? Je vraiment
va abandonner [c'est sans espoir]

[Gggh ... Argh, je ne peux plus le prendre!
Désolé, mais vous allez me laisser dire
cette!
Cet incident que vous voulez que je vais émerveiller
Tout le monde!? Theres aucun moyen ça va tomber
dans vos genoux si facilement!
L'herbe est plus verte de l'autre côté!
Son chemin trop vert, et vous ne trouverez pas
Quelques oiseaux bleus du bonheur!
Face à la réalité! It être un miracle puisqu'il
ne se produira pas!
Écoutez ce que les gens vous disent !!]

Ah! Pourquoi la variable dangereuse est-elle toujours
manière dans le rouge?
Ah! Avant de fuir, mon cauchemar vient
Pour moi (pas de plainte!)

Ne détruisez pas ma routine, im normalement
oisif [c'est juste!]
Oublier cette merde objective, je ne fais pas
se souciez de toute façon [plus] (ce n'est pas bon,
Kyon!) [Tais-toi !!]
Normalcy est génial! Permet de l'abandonner
mon soi appris [c'est comme ça!]
Au moment où vous y êtes impliqué,
abandonnez tout de suite [h-pendre là-bas!]
Est-ce que je vais y retourner un jour? [Ah,
Yeahyeahyeayeah] Nope, abandonne juste
[LEQUEL EST-CE!?]

[Cmon, asahina-san, s'il vous plaît dites
quelque chose à elle aussi!
Hé, Nagato, toi aussi! Ne joue pas juste le
guitare! DIS QUELQUECHOSE!
NNGH ... Koizumi, tu es bien, alors tais-toi.
*soupir*]

[... c'est assez long.]

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Kentai Raifu Ritaanzu! Paroles - Information

Titre:Kentai Raifu Ritaanzu!

AnimeThe Melancholy of Haruhi Suzumiya

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Kyon

Interprété par:Kyon (C.V. Sugita Tomokazu)

Arrangé par:Kikutani Tomoki

Paroles par:Hatake Aki

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Informations et chansons comme Kentai Raifu Ritaanzu!

Kentai Raifu Ritaanzu! Paroles - The Melancholy of Haruhi Suzumiya