Romaji
[N, kono kehai ha...!
[Odayaka naru ore no nichijou ha, aru
attou-teki na sonzai ni yotte
gekihen-shita!!]
Yametoke to iu beki ka?
Douse torou daro
Henji nado kiichainee
Muda ni hashiru na yo [Korobu zo]
Sore yori nemutakute...
Hottoite kure [Neru na! Mada zenpan da
zo!]
Fushi enajii taisetsu ni
Sugu ni yobidashi sa [Hai, isoge!]
Aa nande itsumo kikenchi daikouchou
[Bakuhatsu sunzen]
Aa nigeru mae ni akumu ga yatte kuru
(Hayaku iku wa yo!)
Nichijou wo kowasu na yo ore ha
futsuu ni namakeru [Sou da]
Mokuhyou to ka ii kara [Aa] dou demo
ii kara (Nani itteru no!)
Futsuu ha idai da ze mananda jibun
homeyou [Yoku dekimashita]
Makikomareta toki ha sugu ni akiramero
[da to omotta yo]
Sanzan na me ni aeba
Ikikata kawaru [Iya demo ne]
Taifuu no chuushin ha
Bukimi ni shizuka da [Arashi no mae ni
nanto yara]
Haa kita kore mata [Nn!?] yosou
nanameue de [Warui intaanetto ni
doku-sarenai]
Haa tameiki gurai tsuku kenri ha aru
sa (Saa hajimeru wa!) [Ready, go!!]
Nannimo okosu na yo Kiteretsu nanka
iranai [Hitsuyou nai]
Bouken to ka mushi da na desho desho?
Mushi da na (I believe you!!)
Jinjou naru mainichi kichou-sugiru na
kono jiki [Taisetsu ni ne]
Itsuka ha modoru no ka? Yappa
akirameru [Dame da korya]
[Kugugu... Mou gaman-dekin! Warui ga,
iwasete morau zo!
Mina ga gyouten-suru you na dekigoto
nante na, sou kantan ni korogatteru mono
ka!
Tonari no shiba ha aoi! Aosugite,
shiawaseppoi tori ga mitsukaranee!
Genjitsu wo miro! Okinai kara kiseki!
Hito no hanashi wo kikee!!]
Aa nande itsumo kikenchi daikouchou
Aa nigeru mae ni akumu ga yatte kuru
(Butsubutsu iwanai!)
Nichijou wo kowasu na yo ore ha
futsuu ni namakeru [Sou da]
Mokuhyou to ka ii kara [mou] dou demo
ii kara (Yoku nai wa yo, Kyon!)
[Urusai!!]
Futsuu ha idai da ze mananda jibun
homeyou [Yaru jan]
Makikomareta toki ha sugu ni akiramero
[Ga, ganbatte!!]
Itsuka modoru no ka? [A, sousousousou]
Yappa akiramero [Docchi nanda!?]
[Mou, Asahina-san mo nanka itte yatte
kudasai!
Hora, Nagato mo! Gitaa bakkari
hiitenaide! Nanika ie tte!
Haa... Koizumi, omae ha ii, damattero.]
[...Nagai na.]
English
[Hm!? This presence!
[My calm everyday life, no thanks to a
certain overwhelming existence, has been
thrown into turmoil!!]
Do I have to tell you to cut it out?
It's a futile effort, anyhow
You don't listen to my replies
Don't run around pointlessly [You're
going to trip]
More importantly, I want to sleep...
Just leave me alone [Don't fall asleep!
It's still the first half!]
With great care, the energy of her
knuckles
Summons me right away [All right, hurry!]
Ah! Why is the danger variable always
way in the red? [She's about to blow!]
Ah! Before I run away, my nightmare comes
for me (We're going now!)
Don't destroy my routine, I'm normally
idle [That's right!]
Forget about that objective crap [Yeah],
I don't care anyway (What are you
saying!?)
Normalcy is awesome! Let's give it up for
my learned self [Well done]
The moment you've gotten involved in it,
give up right away [...is what I thought]
When I meet her terrible eyes
My entire lifestyle changes [Even though
I don't want it to]
The eye of the hurricane
Is eerily quiet [What d'you call
it-before the storm]
Haa... This thing that's come again
[Hrm!?], as predicted, is willfully dense
[She won't be corrupted by the big bad
internet]
Haa... I've got the right to at least
sigh (C'mon, we're starting!) [Ready,
go!]
Don't cause any scenes, I don't need any
weird crap [I really don't!]
I'll ignore your adventure, I'll ignore
your "right, right!?" (I believe you!!)
My typical everyday, don't overvalue this
period [Take care of it, okay?]
Will I go back to it someday? I really
will give up [This is hopeless]
[Gggh... Argh, I can't take it anymore!
Sorry, but you're going to let me say
this!
This "incident" you want that'll amaze
everybody!? There's no way it'll fall
into your lap so easily!
The grass is greener on the other side!
It's way too green, and you won't find
some bluebird of happiness!
Face reality! It'd be a miracle since it
won't happen!
LISTEN TO WHAT PEOPLE TELL YOU!!]
Ah! Why is the danger variable always
way in the red?
Ah! Before I run away, my nightmare comes
for me (No complaining!)
Don't destroy my routine, I'm normally
idle [That's right!]
Forget about that objective crap, I don't
care anyway [anymore] (That's no good,
Kyon!) [Shut up!!]
Normalcy is awesome! Let's give it up for
my learned self [That's the way!]
The moment you've gotten involved in it,
give up right away [H-hang in there!]
Will I go back to it someday? [Ah,
yeahyeahyeahyeah] Nope, just give up
[WHICH IS IT!?]
[C'mon, Asahina-san, please say
something to her, too!
Hey, Nagato, you too! Don't just play the
guitar! SAY SOMETHING!
Nngh... Koizumi, you're fine, so shut up.
*sigh*]
[...It's pretty long.]
Kanji
😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.
We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!
Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️