Yuki, Muon, Madobe ni te. Paroles - The Melancholy of Haruhi Suzumiya

Nagato Yuki (C.V. Chihara Minori) Yuki, Muon, Madobe ni te. The Melancholy of Haruhi Suzumiya Nagato Yuki Paroles

Yuki, Muon, Madobe ni te. Paroles

De l'animeThe Melancholy of Haruhi Suzumiya Suzumiya Haruhi no Yuuutsu | Suzumiya Haruhi no Yuu'utsu | 涼宮ハルヒの憂鬱

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

Oto mo nai sekai ni
Maiorita I was snow

"Umidasarete kara sannenkan,
"watashi ha zutto sou yatte sugoshite
kita."

Nanika ga kowarete nanika ga umareru
Kurikaeshi muda na koto sae
Yamenai hito-tachi fushigi na
hito-tachi
Nagameru watashi mo fukumareta

Hodokenai mondai nado ari ha shinai
to
Shittetemo fukuzatsu na dankai ga
monogatari tsukutte iku

Watashi ni mo tada hitotsu no ganbou
ga moteru nara
Kioku no naka saisho kara wo hon ni
shite madobe de yomu
Peeji ni ha akai shirushi arawarete
odoridasu
Tsuraresou da to omou nante douka
shiteru keredo
Kinjirareta waado wo tsubuyakeba
saigo...

"Kono ginga wo toukatsu-suru Jouhou
Tougou Shinentai ni yotte tsukurareta
"tai yuuki seimeitai kontakuto-you
hyuumanoido intaafeesu.
"Sore ga watashi."

Dokoka he nigeru no doko ni mo
nigenai
Sore dake de kachi aru ishiki
Megenai hito-tachi yasashii hito-tachi
Ugokasareta watashi no mirai

Nagaredasu tsuyoi chikara shiawase
yobu to
Ki ga tsuita sono mama de hitsuyou na
monogatari shirusaretara

Sonzai ga kawaru hodo no yume wo
motte mitaku naru
Kanjou he to kyoukan he to tsunagareba
madobe ni tachi
Shizukesa ni dakarenagara mata kyou mo
matte iru
Yuruyaka ni furu mizu ja nakute motto
sabishii tsubu

Iro ga nai sekai de
Mitsuketa no You are star

"Kiki ga semaru to shitara, mazu, anata."

Sonzai ga kawaru hodo no yume wo
motte mitaku naru
Kanjou he to kyoukan he to tsunagareba
madobe ni tachi
Shizukesa ni dakarenagara mata kyou mo
matte iru
Yuruyaka ni furu mizu ja nakute motto
sabishii tsubu

Oto mo nai sekai ni
Maiorita I was snow

"Saisho kara watashi shika inai.
"Jouhou no dentatsu ni sogo ga
hassei-suru ka mo shirenai
"demo, kiite. Sore ga watashi ga koko ni
iru riyuu, anata ga koko ni iru riyuu.
"Shinjite."

English

In a world without sound,
I fluttered down: I was snow

"For the three years since I was born,
"I have spent that entire time doing so."

Something breaks, and something is born
Even the things that repeat fruitlessly
Unrelenting people, mysterious people
I, who observe them, was included as well

Problems that cannot be solved do not
exist
Though I know this, a complex gradation
is composing a story

If even I possess but one single desire,
I would publish "From the Start" in my
memories and read it by the window
A red symbol appears on the pages and
breaks out into dance
I think, "I'm about to be lured out," and
I'm doing something about it, but
When I murmur the forbidden words, it
will end...

"A humanoid interface for use in contact
with organic living creatures,
"created by the Data Integration Thought
Entity that supervises this galaxy.
"That would be me."

I'll run away somewhere, I won't run
away anywhere
With that alone, consciousness has merit
Undaunted people, gentle people
And my future, which was forced to move

One calls this flowing, potent strength
"happiness"
I've noticed that, if a vital story was
written down as such

I'd like to try having a dream great
enough to change my existence
If I connect it to emotion and empathy,
I'll stand by the window
And as I'm embraced by tranquility, again
I'll be waiting for tomorrow
It falls gently: not water, but a
lonelier drop

In a world without color,
I found you: You are a star

"Should a crisis approach, first, it
will reach you."

I'd like to try having a dream great
enough to change my existence
If I connect it to emotion and empathy,
I'll stand by the window
And as I'm embraced by tranquility, again
I'll be waiting for tomorrow
It falls gently: not water, but a
lonelier drop

In a world without sound,
I fluttered down: I was snow

"There have been none but me since the
beginning.
"There may be an outbreak of
inconsistency in the transmission of
data,
"but please, listen. That is the reason
why I am here-why you are here.
"Believe me."

Kanji

😭 Nous sommes désolés mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs délais, visitez la page de temps en temps pour la vérifier! 👒☠️

Toutes les paroles

Dans un monde sans son,
Je voletait vers le bas: J'étais la neige

Pendant les trois ans que je suis né,
J'ai passé tout ce temps faire.

quelque chose se brise, et quelque chose est né
Même les choses qui se répètent sans résultat
les gens, les gens mystérieux inexorables
Moi qui les observent, était inclus aussi bien

Les problèmes qui ne peuvent être résolus ne le font pas
exister
Bien que je sais, une gradation complexe
compose une histoire

Si même je possède, mais un seul désir,
Je publierais dès le début dans mon
souvenirs et lu par la fenêtre
Un symbole rouge apparaît sur les pages et
se divise en danse
Je pense, Im sur le point d'être leurré dehors, et
Im faire quelque chose à ce sujet, mais
Quand je murmure les mots interdits, il
finira...

Une interface humanoïde pour une utilisation en contact
avec des êtres vivants organiques,
créé par la pensée d'intégration de données
Entité qui supervise cette galaxie.
Ce serait moi.

Ill fuir quelque part, je ne vais pas courir
loin partout
Avec cette seule, la conscience a le mérite
les gens intrépides, les gens doux
Et mon avenir, qui a été forcé de se déplacer

On appelle ce qui coule, la force puissante
joie
Ive a remarqué que, si une histoire vitale était
écrit en tant que telle

Id comme pour essayer d'avoir un rêve grand
assez pour changer mon existence
Si je le connecte à l'émotion et l'empathie,
position Ill par la fenêtre
Et comme Im embrassé par la tranquillité, encore une fois
Ill attendre demain
Il tombe doucement: pas d'eau, mais
lonelier baisse

Dans un monde sans couleur,
Je vous ai trouvé: Vous êtes une star

une approche de crise devrait, d'abord, il
vous atteindre.

Id comme pour essayer d'avoir un rêve grand
assez pour changer mon existence
Si je le connecte à l'émotion et l'empathie,
position Ill par la fenêtre
Et comme Im embrassé par la tranquillité, encore une fois
Ill attendre demain
Il tombe doucement: pas d'eau, mais
lonelier baisse

Dans un monde sans son,
Je voletait vers le bas: J'étais la neige

Il y a eu pas mais moi depuis le
début.
Il peut y avoir une épidémie de
incohérence dans la transmission de
Les données,
mais s'il vous plaît, écoutez. C'est la raison
pourquoi je suis ici, pourquoi vous êtes ici.
Crois-moi.

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Yuki, Muon, Madobe ni te. Paroles - Information

Titre:Yuki, Muon, Madobe ni te.

AnimeThe Melancholy of Haruhi Suzumiya

Type de chanson:Other

Apparaît dans:Nagato Yuki

Interprété par:Nagato Yuki (C.V. Chihara Minori)

Arrangé par:Uematsu Noriyasu

Paroles par:Hatake Aki

The Melancholy of Haruhi Suzumiya Informations et chansons comme Yuki, Muon, Madobe ni te.

Yuki, Muon, Madobe ni te. Paroles - The Melancholy of Haruhi Suzumiya