Romaji
Furueru ryoute de
Hitotsu mata dakiagete
Omotakunatta ippo no saki ni kibou wo kure
Quasi calm Quasi calm Quasi calm mou
ushinaitakunai
Quasi love Quasi love Quasi love
susumanakucha
Koete yukeru sa
Atatamete kureru issho dakara
Nando demo tachiagaru
Zutto mamoritai
Nurikaero kono chiisana sekai wo
Eranda michi terashiteite
Kowai nara daijoubu
[Full Version:]
Furueru ryoute de
Hitotsu mata dakiagete
Omotakunatta ippo no saki ni kibou wo kure
Quasi calm Quasi calm Quasi calm mou
ushinaitakunai
Quasi love Quasi love Quasi love
tsunagattetai
Kimi ga muda da to kirisuteta mono wa
Boku ni totte kakegae ga nain da
Kanashii kao de damattenaide
Keriagete yare
Nijinda doku kakimazete nigorasu na
Nasakenai kurai yogorete
Mada ma ni au desho?
Quasi calm Quasi calm Quasi calm mou
amaetakunai
Quasi love Quasi love Quasi love
susumanakucha
Koete yukeru sa
Atatamete kureru issho dakara
Nando demo tachiagaru
Zutto mamoritai
Nurikaero kono chiisana sekai wo
Eranda michi terashiteite
Kowai nara daijoubu
English
With both hands shaking
Lift it once again
Let there be hope beyond each heavy step
Quasi calm Quasi calm Quasi calm I do not
want to lose anymore
Quasi love Quasi love Quasi love I want
to be connected
You can go beyond
It's warm because we are together
Stand up again and again
I want to protect you forever
Repaint this little world
Keep shining, this road I chose
If you are afraid, it's gonna be ok
[Full Version:]
With both hands shaking
Lift it once again
Let there be hope beyond each heavy step
Quasi calm Quasi calm Quasi calm I do not
want to lose anymore
Quasi love Quasi love Quasi love I want
to be connected
What you thought was a waste and you
removed
Is irreplaceable to me
Don't stay quiet with such a sad face
Kick it up
Don't stir and muddle the poison
Get so dirty that you look pathetic
Do we still have some time left?
Quasi calm Quasi calm Quasi calm I do not
want to rely on others anymore
Quasi love Quasi love Quasi love I have
to go forward
You can go beyond
It's warm because we are together
Stand up again and again
I want to protect you forever
Repaint this little world
Keep shining, this road I chose
If you are afraid, it's gonna be ok
Kanji
震える両手で
ひとつまた抱き上げて
重たくなった一歩の先に 希望をくれ
Quasi calm Quasi calm
Quasi calm もう失いたくない
Quasi love Quasi love
Quasi love 進まなくちゃ
越えて行けるさ
暖めてくれる 一緒だから
何度でも立ち上がる
ずっと守りたい
塗り替えろ この小さな世界を
選んだ道 照らしていて
こわいなら 大丈夫
[FULLバージョン]
震える両手で
ひとつまた抱き上げて
重たくなった一歩の先に 希望をくれ
Quasi calm Quasi calm
Quasi calm もう失いたくない
Quasi love Quasi love
Quasi love 繋がってたい
君が無駄だと切り捨てたものは
僕にとってかけがえがないんだ
悲しい顔で 黙ってないで
蹴り上げてやれ
滲んだ毒 掻き混ぜて 濁らすな
情けないくらい 汚れて
まだ間に合うでしょ?
Quasi calm Quasi calm
Quasi calm もう甘えたくない
Quasi love Quasi love
Quasi love 進まなくちゃ
越えて行けるさ
暖めてくれる 一緒だから
何度でも立ち上がる
ずっと守りたい
塗り替えろ この小さな世界を
選んだ道 照らしていて
こわいなら 大丈夫
Toutes les paroles
Avec les deux mains tremblantes
Soulevez-le encore une fois
Laisser y avoir de l'espoir au-delà de chaque grosse étape
Quasi calme quasi calme quasi calme je ne fais pas
vouloir perdre plus
Quasi love quasi love quasi amour je veux
être connecté
Vous pouvez aller au-delà
Son chaleureux parce que nous sommes ensemble
Retourne encore et encore
Je veux te protéger pour toujours
Repeindre ce petit monde
Continue de briller, cette route j'ai choisi
Si vous avez peur, ça va être ok
[Version complète:]
Avec les deux mains tremblantes
Soulevez-le encore une fois
Laisser y avoir de l'espoir au-delà de chaque grosse étape
Quasi calme quasi calme quasi calme je ne fais pas
vouloir perdre plus
Quasi love quasi love quasi amour je veux
être connecté
Ce que tu pensais était un gaspillage et toi
supprimé
Est irremplaçable pour moi
Ne restez pas calme avec un visage si triste
Mettre fin à
Ne remuez pas et mélangez le poison
Devenir si sale que vous avez l'air pathétique
Avons-nous encore du temps?
Quasi calme quasi calme quasi calme je ne fais pas
Voulez-vous compter sur les autres
Quasi love quasi love quasi amour j'ai
Aller de l'avant
Vous pouvez aller au-delà
Son chaleureux parce que nous sommes ensemble
Retourne encore et encore
Je veux te protéger pour toujours
Repeindre ce petit monde
Continue de briller, cette route j'ai choisi
Si vous avez peur, ça va être ok