Romaji
urameba uramu hodo watashi wa kirei ni
naru
'douka anata ga shiawase ni narimasen you
ni'
ima mo mada dareka no mae de shibai
tsudzuketeru
mou kidzuiteru?
damasareru furi shite ageteiru koto
anata ga tsuketa yawarakai kamen wa
dareka ni awasete minikuku yugamu no
fukisarashi no kokoro ni yasou no toge ga
tada tada sasatta dake
kizu o iiwake ni
sonna no yurusanai
urameba uramu hodo watashi wa kirei ni
naru
hanareta sono hi kara tokei wa tomatta
mama
ima mo mada dareka no mae de
odoritsudzuketeru
urayamashii kawareru nara
watashi o damashite kudasai
katachi o kaeru yawarakai kamen wa
hagasenai hodo ni najinde shimatta
uso shika nai hibi ga shinjitsu ni naru
tadatada nagasarete
ushinau hontou no kao
sonna no baka mitai
anata ga tsuketa yawarakai kamen wa
dare ni mo aisarenai jibun kakusu tame
ima ni wakaru wa aisu ki mo nai no ni
tadatada amaeta dake
kizutsukazu kizutsukete
sonna no yurusanai
isshou yurusanai
shindemo yurusanai
English
Soft Mask
Even now, you're continuing your little
show in front of someone else
Haven't you realized yet?
That I'm letting you think I'm being
deceived by you
You donned a soft mask
It contorts repulsively to match someone
else
Into your windswept heart, the thorns of
the wildflowers
Just stabbed, stabbed
You blame everything on your own wounds
And I won't forgive that
The more I resent you, the more beautiful
I become
Since the day we drifted apart, the clock
has stayed stopped
Even now, you're continuing your little
dance in front of someone else
I'm so jealous, if I could take her place
Then I'd want you to deceive me, please
You change the shape of your soft mask
Having become so used to it that you can
no longer peel it off
Days that were full of nothing but lies
became your reality
Just swept away, swept away
Losing your true face
That's so foolish
You donned a soft mask
To hide yourself, someone unloved by
everyone
I get it now, you have no intention of
loving me
I was just naive, naive
You only wound, you're never wounded
And I won't forgive that
I won't forgive it, for as long as I live
I won't forgive it, even if I die
Kanji
うらめばうらむほどわたしはきれいになる
「どうか あなたが幸せになりませんように」
今もまだ誰かの前で 芝居続けてる
もう気付いてる?
騙されるふりしてあげていること
あなたがつけた やわらかい仮面は
誰かに合わせて 醜く歪むの
吹きさらしの心に 野草の棘が
ただ ただ 刺さっただけ
傷を 言い訳に
そんなの 許さない
うらめばうらむほどわたしはきれいになる
離れた その日から時計は止まったまま
今もまだ誰かの前で 踊り続けてる
うらやましい 代われるなら
わたしを騙してください
形を変える やわらかい仮面は
剥がせないほどに 馴染んでしまった
うそしかない日々が 真実になる
ただただ流されて
失う 本当の顔
そんなの バカみたい
あなたがつけた やわらかい仮面は
誰にも愛されない自分 隠すため
今にわかるわ 愛す気もないのに
ただただ甘えただけ
傷つかず傷つけて
そんなの許さない
一生 許さない
死んでも 許さない
Toutes les paroles
Masque mou
Même maintenant, vous continuez votre petit
montrer devant quelqu'un d'autre
Vous n'avez pas encore réalisé?
Que je vous laisse penser que je suis
trompé par toi
Vous avez enregistré un masque souple
Il contorte de manière répulsive pour correspondre à quelqu'un
autre
Dans votre cœur balayé de vent, les épines de
les fleurs sauvages
Vient de poignarder, poignardé
Vous blâmez tout sur vos propres blessures
Et je ne pardonnerai pas ça
Plus je te sens, plus il est beau
je deviens
Depuis le jour où nous avons dérivé, l'horloge
est resté arrêté
Même maintenant, vous continuez votre petit
Danse devant quelqu'un d'autre
Je suis si jaloux, si je pouvais prendre sa place
Alors id veux que tu me trompais, s'il te plait
Vous changez la forme de votre masque mou
Avoir devenu tellement habitué à cela que vous pouvez
ne le pèle plus
Jours qui étaient pleins de rien que des mensonges
est devenu votre réalité
Juste balayé, balayé
Perdre votre vrai visage
C'est si stupide
Vous avez enregistré un masque souple
Se cacher, quelqu'un qui s'est mal aimé
toutes les personnes
Je l'obtiens maintenant, vous n'avez aucune intention de
aime moi
J'étais juste naïf, naïf
Vous ne faites qu'une blessure, vous n'avez jamais blessé
Et je ne pardonnerai pas ça
Je ne le pardonnerai pas aussi longtemps que je vis
Je ne le pardonnerai pas, même si je meurs