zetsubou yuugi Paroles - Zetsubou Sensei

Ootsuki Kenji to Zetsubou Shoujotachi zetsubou yuugi

zetsubou yuugi Paroles

De l'animeZetsubou Sensei Sayonara Zetsubou Sensei | So long, Mr. Despair | Goodbye Teacher Despair | SZS | さよăȘă‚‰ç”¶æœ›ć…ˆç”Ÿ

Romaji
English
Kanji
Français
Toutes les paroles

Romaji

hito wo koishitakatta
dare demo yokatta "sore nara"
hitoikire no machi "atashi ga iru"
yukikau "asobou"
dare demo "asobou tteba koko ni iru yo
demo nigeru wa"
aa zetsubou yuugi
sono yubi tomattara
dare ga oni de
dare ga nigeru
dare ga kimeru
nani shiyou ka?

kakurenbo ka
onigokko yo

oni ni natta nara
hito de wa nai kara
yukikau dare demo "atashi ga iru"
koishite "asobou"
ii no sa "asobou tteba fui ni kieru wa
hora ou no yo"
aa tsukitaterareta
sono yubi tomattara
dare ga oni de
dare ga nigeru
sore wo dare ga
kimeta no ka?

hito wo koishitakatta
dare demo yokatta "sore nara" IMEEJI wa
aru ga "atashi ga iru"
HAKKIRI "asobou" wakannai "asobou tteba
koko ni iru yo
demo nigeru kara hora ou no yo hayaku sa"
aa zetsubou yuugi
sono yubi tomattara
dare ga oni de
dare ga nigeru
dare ga oni da
nani ga hito da
sore wo dare ga
furiwaketanda
nanisama da yo
ore na no ka?

kakurenbo ka
onigokko yo

yuugurerya
kagefumi sa

English

i wanted to love someone
anyone ("in that case...")
i'd love any of the people ("you have
me.") going to and fro ("let's play!")
in this crowded and stuffy town ("i said
let's play! i'm here, but i'm going to
run away!")
ah, games of despair
if i take that finger
who will be "it"
and who will be the one to run away?
who gets to decide
on who does what?

it's hide-and-seek
or tag

if you're "it"
then you're not human
you are free ("you have me.") to love
("let's play!")
any of the people going to and fro ("i
said let's play! i'll be gone before you
know it... come on and catch me!")
ah, if i take the finger
that was thrusted out at me
who will be "it"
and who will be the one to run away?
who was the one
to decide that?

i wanted to love someone
anyone ("in that case...") i got someone
pictured in my mind ("you have me.")
but i can't make out who ("let's play!")
for certain ("i said let's play! i'm
here,
but i'm going to run away, so come on and
catch me! hurry!)
ah, games of despair
if i take that finger
who will be "it"
and who will be the one to run away?
who is "it"?
what is human?
who was the one
to draw that distinction?
who the hell does he think he is?
was it me?

it's hide-and-seek
or tag

when the sun goes down
it's a game of shadow-stepping

Kanji

😭 Nous sommes dĂ©solĂ©s mais il n'y a pas encore de paroles.

Nous essayons actuellement de traduire la chanson dans toutes les langues disponibles, soyez patient!

Nos traducteurs feront de leur mieux pour vous apporter la chanson traduite dans les plus brefs dĂ©lais, visitez la page de temps en temps pour la vĂ©rifier! đŸ‘’â˜ ïž

Toutes les paroles

Je voulais aimer quelqu'un
quiconque (dans ce cas ...)
Je l'aime l'une des personnes (vous avez
moi.) Aller et fro (laisse jouer!)
Dans cette ville bondée et bouchée (j'ai dit
Jouons! je suis ici, mais je vais Ă 
fuyez!)
Ah, jeux de désespoir
Si je prends ce doigt
qui sera ce sera
Et qui sera celui qui va fuir?
qui doit décider
sur qui fait quoi?

sa peau et sa recherche
ou tag

si tu es
alors tu n'es pas humain
vous ĂȘtes libre (vous avez moi.) Aimer
(Jouons!)
l'une des personnes qui vont et fro (i
dit permet de jouer! mal ĂȘtre parti devant vous
sais ça ... viens et attrape-moi!)
ah, si je prends le doigt
cela m'a poussé à moi
qui sera ce sera
Et qui sera celui qui va fuir?
qui Ă©tait celui
décider cela?

Je voulais aimer quelqu'un
quiconque (dans ce cas ...) j'ai quelqu'un
photo dans mon esprit (tu m'as.)
Mais je ne peux pas faire qui (laisse jouer!)
pour certains (j'ai dit permet de jouer! im
ici,
mais je vais fuir, alors allez et
attrapez-moi! se presser!)
Ah, jeux de désespoir
Si je prends ce doigt
qui sera ce sera
Et qui sera celui qui va fuir?
Qu'est-ce?
Qu'est-ce que l'homme?
qui Ă©tait celui
dessiner cette distinction?
Qui diable pense-t-il qu'il est?
Était-ce moi?

sa peau et sa recherche
ou tag

quand le soleil se couche
c'est un jeu de pas d'ombre

Zetsubou Sensei zetsubou yuugi Paroles - Information

Titre:zetsubou yuugi

AnimeZetsubou Sensei

Type de chanson:Other

Interprété par:Ootsuki Kenji to Zetsubou Shoujotachi

Arrangé par:NARASAKI

Paroles par:Ootsuki Kenji

Zetsubou Sensei Informations et chansons comme zetsubou yuugi

zetsubou yuugi Paroles - Zetsubou Sensei