Bouto Lyrics - Adam By Eve: A Live In Animation

Bouto Adam By Eve: A Live In Animation Song #11 (35 mins mark) Lyrics

Bouto Lyrics

From the AnimeAdam By Eve: A Live In Animation

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Ai wa nai yo shou ga nai ne
Garagara koe ni waracchimau
Futashika na sai ni sugacchimatte
Yoru o nurashite wa naiteru

Juu nen tatte mo onaji you na
Soko wa kato naku ukanderu
Nanimono de mo nai omoi tsuzutte
Yoru o kakeru you ni randebuu

Meitei namae mo nai you na imi no nai mainichi o haikai shite
Ittai dore kurai no kotoba ni yararete yanderu

Kanjou wa juutai desu kono fukai kan sae mo tanjun de
Saitei na sonzai desu kokon touzai miotosanaide

Koi o shita you na memai ni obore sou na
Ikimaku you ni hoeta

Saigo kurai koe o agete kure
Mada yareru ka i kono karada ja
Shini basho mo erabenai you da

Kimi no sainou nante shitta koccha nai ne
Mou hanattoite kurenai ka
Kono hata wa orezu ni iru
Hontou wa tada zutto mitomete hoshiku tte

Shura no honou ni mi o yakareta tame saiki funou na boku o kakonde wa
"yoi ko no minna mane o shite wa ikenai" to shosareta
Aa sou da baka na yatsu bakka
Kudaranai seigi kan sae furikazase ba
Mou modorenai kutabare ya shinai
Azakewarau douke shuusai no me

Tada omoi o nomikome ba

Dandan-sei ga touku hanarete iku
Sono kitai mo risou sae mo
Kimi ga imada noroi ni natte iru

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

Da kara sekai no hate ni okkochite shimatte mo
Boku no me wa mada shinazu ni iru
Ima made mo zutto kore kara mo imeiji shite

Ai wa nai yo shou ga nai ne
Garagara koe ni waracchimau
Futashika na sai ni sugacchimatte
Yoru o nurashite wa naiteru

Juu nen tatte mo onaji you na
Soko wa kato naku ukanderu
Nanimono de mo nai omoi tsuzutte
Yoru o kakeru you ni randebuu

Aa shourai wa akarui mirai ni narimasu you
Kimi to no yakusoku wa hatase sou ni nai kedo
Kotoba wa iki o suru you ni negai o tsunaide iku
Gomen ne papa mama risou ni narenakute

Saigo kurai koe o agete kure
Mada yareru ka i kono karada ja
Shini basho mo erabenai you da

Kimi no sainou nante shitta koccha nai ne
Mou hanattoite kurenai ka
Kono hata wa orezu ni iru

Dandan-sei ga touku hanarete iku
Sono kitai mo risou sae mo
Kimi ga imada noroi ni natte iru

Da kara sekai no hate ni okkochite shimatte mo
Boku no me wa mada shinazu ni iru
Ima made mo zutto kore kara mo imeiji shite

Ima nara mada kitto ieru you na ki ga shite

English

๐Ÿ˜ญ We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! ๐Ÿ‘’โ˜ ๏ธ

Kanji

ๆ„›ใ‚ใ„ใฏใชใ„ใ‚ˆ ใ—ใ‚‡ใ†ใŒใชใ„ใญ
ใ‚ฌใƒฉใ‚ฌใƒฉๅฃฐใ”ใˆใซๅ—คใ‚ใ‚‰ใฃใกใพใ†
ไธ็ขบใ‹ใตใŸใ—ใ‹ใชๆ‰ใ•ใ„ใซ ็ธ‹ใ™ใŒใฃใกใพใฃใฆ
ๅคœใ‚ˆใ‚‹ใ‚’ๆฟกใฌใ‚‰ใ—ใฆใฏๆณฃใชใ„ใฆใ‚‹

ๅใ˜ใ‚…ใ†ๅนดใญใ‚“็ตŒใŸใฃใฆใ‚‚ๅŒใŠใชใ˜ใ‚ˆใ†ใช
ใใ“ใฏใ‹ใจใชใๆตฎใ†ใ‹ใ‚“ใงใ‚‹
ไฝ•่€…ใชใซใ‚‚ใฎใงใ‚‚ใชใ„ ๆƒณใŠใ‚‚ใ„็ถดใคใฅใฃใฆ
ๅคœใ‚ˆใ‚‹ใ‚’้ง†ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใƒฉใƒณใƒ‡ใƒ–ใƒผ

้…ฉ้…Šใ‚ใ„ใฆใ„ ๅๅ‰ใชใพใˆใ‚‚ใชใ„ใ‚ˆใ†ใช ๆ„ๅ‘ณใ„ใฟใฎใชใ„ๆฏŽๆ—ฅใพใ„ใซใกใ‚’ๅพ˜ๅพŠใฏใ„ใ‹ใ„ใ—ใฆ
ไธ€ไฝ“ใ„ใฃใŸใ„ใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใฎ่จ€่‘‰ใ“ใจใฐใซใ‚„ใ‚‰ใ‚Œใฆ็—…ใ‚„ใ‚“ใงใ‚‹

ๆ„Ÿๆƒ…ใ‹ใ‚“ใ˜ใ‚‡ใ†ใฏๆธ‹ๆปžใ˜ใ‚…ใ†ใŸใ„ใงใ™ ใ“ใฎไธๅฟซใตใ‹ใ„ๆ„Ÿใ‹ใ‚“ใ•ใˆใ‚‚ๅ˜็ด”ใŸใ‚“ใ˜ใ‚…ใ‚“ใง
ๆœ€ไฝŽใ•ใ„ใฆใ„ใชๅญ˜ๅœจใใ‚“ใ–ใ„ใงใ™ ๅคไปŠใ“ใ“ใ‚“ๆฑ่ฅฟใจใ†ใ–ใ„่ฆ‹่ฝใฟใŠใจใ•ใชใ„ใง

ๆ‹ใ“ใ„ใ‚’ใ—ใŸใ‚ˆใ†ใช ็œฉๆšˆใ‚ใพใ„ใซๆบบใŠใผใ‚Œใใ†ใช
ๆฏๅทปใ„ใใพใใ‚ˆใ†ใซๅ ใปใˆใŸ

ๆœ€ๅพŒใ•ใ„ใ”ใใ‚‰ใ„ๅฃฐใ“ใˆใ‚’ใ‚ใ’ใฆใใ‚Œ
ใพใ ใ‚„ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ„ ใ“ใฎไฝ“ใ‹ใ‚‰ใ ใ˜ใ‚ƒ
ๆญปใซๅ ดๆ‰€ใ—ใซใฐใ—ใ‚‡ใ‚‚้ธใˆใ‚‰ในใชใ„ใ‚ˆใ†ใ 

ๅ›ใใฟใฎๆ‰่ƒฝใ•ใ„ใฎใ†ใชใ‚“ใฆ็Ÿฅใ—ใฃใŸใ“ใฃใกใ‚ƒใชใ„ใญ
ใ‚‚ใ†ๆ”พใปใฃใจใ„ใฆใใ‚Œใชใ„ใ‹
ใ“ใฎๆ——ใฏใŸใฏๆŠ˜ใŠใ‚Œใšใซใ„ใ‚‹
ๆœฌๅฝ“ใปใ‚“ใจใ†ใฏใŸใ ใšใฃใจ ่ชใฟใจใ‚ใฆใปใ—ใใฃใฆ

ไฟฎ็พ…ใ—ใ‚…ใ‚‰ใฎ็‚ŽใปใฎใŠใซ่บซใฟใ‚’็„ผใ‚„ใ‹ใ‚ŒใŸ็‚บใŸใ‚ ๅ†่ตทใ•ใ„ใไธ่ƒฝใตใฎใ†ใชๅƒ•ใผใใ‚’ๅ›ฒใ‹ใ“ใ‚“ใงใฏ
โ€œใ‚ˆใ„ๅญใ“ใฎใฟใ‚“ใช็œŸไผผใพใญใ‚’ใ—ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„โ€ใจๅ‡ฆใ—ใ‚‡ใ•ใ‚ŒใŸ
ใ‚ใ‚ ใใ†ใ  ้ฆฌ้นฟใฐใ‹ใชๅฅดใ‚„ใคใฐใฃใ‹
ใใ ใ‚‰ใชใ„ๆญฃ็พฉใ›ใ„ใŽๆ„Ÿใ‹ใ‚“ใ•ใˆ ๆŒฏใตใ‚Šใ‹ใ–ใ›ใฐ
ใ‚‚ใ†ๆˆปใ‚‚ใฉใ‚Œใชใ„ ใใŸใฐใ‚Œใ‚„ใ—ใชใ„
ๅ˜ฒ็ฌ‘ใ‚ใ–ใ‚ใ‚‰ใ†้“ๅŒ–ใฉใ†ใ‘ ็ง€ๆ‰ใ—ใ‚…ใ†ใ•ใ„ใฎ็œผใ‚

ใŸใ ๆƒณใŠใ‚‚ใ„ใ‚’้ฃฒใฟ่พผใ‚ใฎใฟใ“ใ‚ใฐ

ๆฎตใ€…ใ ใ‚“ใ ใ‚“ๅฃฐใ“ใˆใŒ้ ใใจใŠใ้›ขใฏใชใ‚Œใฆใ„ใ
ใใฎๆœŸๅพ…ใใŸใ„ใ‚‚ ็†ๆƒณใ‚Šใใ†ใ•ใˆใ‚‚
ๅ›ใใฟใŒๆœชใ„ใพใ ๅ‘ชใฎใ‚ใ„ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹

[ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚ฝใƒณใ‚ฐใƒชใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใ”ๅˆฉ็”จใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™]

ใ ใ‹ใ‚‰ไธ–็•Œใ›ใ‹ใ„ใฎๆžœใฏใฆใซ่ฝใŠใฃใ“ใกใฆใ—ใพใฃใฆใ‚‚
ๅƒ•ใผใใฎ็›ฎใ‚ใฏใพใ ๆญปใ—ใชใšใซใ„ใ‚‹
ไปŠใ„ใพใพใงใ‚‚ใšใฃใจ ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใ—ใฆ

ๆ„›ใ‚ใ„ใฏใชใ„ใ‚ˆ ใ—ใ‚‡ใ†ใŒใชใ„ใญ
ใ‚ฌใƒฉใ‚ฌใƒฉๅฃฐใ”ใˆใซๅ—คใ‚ใ‚‰ใฃใกใพใ†
ไธ็ขบใ‹ใตใŸใ—ใ‹ใชๆ‰ใ•ใ„ใซ ็ธ‹ใ™ใŒใฃใกใพใฃใฆ
ๅคœใ‚ˆใ‚‹ใ‚’ๆฟกใฌใ‚‰ใ—ใฆใฏๆณฃใชใ„ใฆใ‚‹

ๅใ˜ใ‚…ใ†ๅนดใจใ—็ตŒใŸใฃใฆใ‚‚ๅŒใ˜ใŠใชใ˜ใ‚ˆใ†ใช
ใใ“ใฏใ‹ใจใชใๆตฎใ†ใ‹ใ‚“ใงใ‚‹
ไฝ•่€…ใชใซใ‚‚ใฎใงใ‚‚ใชใ„ ๆƒณใŠใ‚‚ใ„็ถดใคใฅใฃใฆ
ๅคœใ‚ˆใ‚‹ใ‚’้ง†ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใƒฉใƒณใƒ‡ใƒ–ใƒผ

ใ‚ใ‚ ๅฐ†ๆฅใ—ใ‚‡ใ†ใ‚‰ใ„ใฏๆ˜Žใ‚ใ‹ใ‚‹ใ„ๆœชๆฅใฟใ‚‰ใ„ใซใชใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†
ๅ›ใใฟใจใฎ็ด„ๆŸใ‚„ใใใใฏๆžœใฏใŸใ›ใใ†ใซใชใ„ใ‘ใฉ
่จ€่‘‰ใ“ใจใฐใฏๆฏใ„ใใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ ้ก˜ใญใŒใ„ใ‚’็น‹ใคใชใ„ใงใ„ใ
ใ”ใ‚ใ‚“ใญ ใƒ‘ใƒ‘ ใƒžใƒž ็†ๆƒณใ‚Šใใ†ใซใชใ‚Œใชใใฆ

ๆœ€ๅพŒใ•ใ„ใ”ใใ‚‰ใ„ๅฃฐใ“ใˆใ‚’ใ‚ใ’ใฆใใ‚Œ
ใพใ ใ‚„ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ„ ใ“ใฎไฝ“ใ‹ใ‚‰ใ ใ˜ใ‚ƒ
ๆญปใซๅ ดๆ‰€ใ—ใซใฐใ—ใ‚‡ใ‚‚้ธใˆใ‚‰ในใชใ„ใ‚ˆใ†ใ 

ๅ›ใใฟใฎๆ‰่ƒฝใ•ใ„ใฎใ†ใชใ‚“ใฆ็Ÿฅใ—ใฃใŸใ“ใฃใกใ‚ƒใชใ„ใญ
ใ‚‚ใ†ๆ”พใปใฃใจใ„ใฆใใ‚Œใชใ„ใ‹
ใ“ใฎๆ——ใฏใŸใฏๆŠ˜ใŠใ‚Œใšใซใ„ใ‚‹

ๆฎตใ€…ใ ใ‚“ใ ใ‚“ๅฃฐใ“ใˆใŒ้ ใใจใŠใ้›ขใฏใชใ‚Œใฆใ„ใ
ใใฎๆœŸๅพ…ใใŸใ„ใ‚‚ ็†ๆƒณใ‚Šใใ†ใ•ใˆใ‚‚
ๅ›ใใฟใŒๆœชใ„ใพใ ๅ‘ชใฎใ‚ใ„ใซใชใฃใฆใ„ใ‚‹

ใ ใ‹ใ‚‰ไธ–็•Œใ›ใ‹ใ„ใฎๆžœใฆใฏใฆใซ่ฝใŠใฃใ“ใกใฆใ—ใพใฃใฆใ‚‚
ๅƒ•ใผใใฎ็›ฎใ‚ใฏใพใ ๆญปใ—ใชใšใซใ„ใ‚‹
ไปŠใ„ใพใพใงใ‚‚ใšใฃใจ ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใ‚คใƒกใƒผใ‚ธใ—ใฆ

ไปŠใ„ใพใชใ‚‰ใพใ ใใฃใจ ่จ€ใ„ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใใŒใ—ใฆ

Adam By Eve: A Live In Animation Bouto Lyrics - Information

Title:Bouto

AnimeAdam By Eve: A Live In Animation

Type of Song:Other

Appears in:Song #11 (35 mins mark)

Adam By Eve: A Live In Animation Information and Songs Like Bouto

Bouto Lyrics - Adam By Eve: A Live In Animation
Adam By Eve: A Live In Animation Argument

Bouto Lyrics - Adam By Eve: A Live In Animation belongs to the anime Adam By Eve: A Live In Animation, take a look at the argument:

Transitioning to a new school can be quite the ordeal, especially for someone like Nobuaki Kanazawa who prefers to keep his distance from others. Little does he know, his aversion to making new friends will soon be justified when his entire class unexpectedly receives a mysterious text message from an enigmatic figure known only as "The King." In this message lies a disturbing set of rules for a twisted game called the "King's Game," where every single member of the class is inexorably drawn into its eerie clutches. Refusing to partake in this macabre game is not an option, as a dire consequence awaits those who dare to abstain, quit midway, or fail to follow an order within a chilling 24-hour time frame. Why must they endure such a heart-stopping ordeal? What does this ominous King seek to accomplish through this deadly game? Haunted by his past experiences, Nobuaki endeavors to enlighten his unsuspecting peers about the imminent danger looming over them. Tragically, his former classmates paid the ultimate price for their ignorance. Now, trapped in a nightmarish situation with no hope of escape, Nobuaki faces a grave moral dilemma: should he prioritize his own survival, forsaking the fates of those around him? Or will he summon the courage to rise above his fears and become their savior, defying the malevolent whims of the King's Game?

Now that you know the argument, take a look to another songs of Adam By Eve: A Live In Animation also called