Mirakuru Puran ga Dekichatta! Lyrics - Akikan!

Charmy Queen Mirakuru Puran ga Dekichatta! Akikan! 1st opening Lyrics

Mirakuru Puran ga Dekichatta! Lyrics

From the AnimeAkikan!

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

shita koto nai no ni shiteru yo
masaka uso uso da
shuuchishin konwaku keiken moriageyou ka

mita koto atte mo sorameme
kiete chirachirato
zanzou kyouretsu douga de imajin

tsui sukoshi suki tte kuchibashiru
netsu ga arisou kaze no sei da shi
noo noo noomaru
hyoutan kara shiroi uma ga detekite
okashii yo okashii yo
purinsu wa kimi no kao

tomaran kisu... no regret
hatsukoi na no ni dou shite kureru no sa
semete yarinaoshi desho
owaran kisu... wa passionate
totsuzen sugite dou shitara ii no ka
hayaku sakki no uma de!

norinige futari de norisute
yada yada yada da
honto wa futari de tatetai na
himitsu puran

deta koto nai kedo dekakeyou
jitsu wa zukizuki no
koukishin manchou sensui osakana kibun

kiita to itte mo soramimi
marude sarasara to
sakkaku mouretsu kokuhaku regashii

moshi watashi dake ga urotaete
aseri makuri ugoki hen da to
boo boo boodaarain
joudan kara koi ni kawaru toki na no
waraenai waraenai
purinsesu wa jibun dake

tsumaran misu... ja rigoletto
junai da kara matsu no wa gomen da wa
datte naku no wa iya da mon
kudaran misu... de exciting
guuzen toka wa matsu dake muda da to omou
yo
genzai sou ja nai?

koko yori futari ni koko demo
uraura urara
honki no futari ni otozureta
naisho mirakuru

tsui zutto suki tte kuchibashiru
netsu ga arisou kimi no sei da shi
noo noo noomaru
joudan yo ne shiroi uma ni yokonori
okashii yo okashii yo
purinsu to purinsesu

tomaran kisu... no regret
hatsukoi na no ni dou shite kureru no sa
motto tsuzukete miyou ka
owaran kisu... wa passionate
guuzen toka wa matsu dake muda da to omou
yo
genzai sou ja nai?

koko yori futari ni koko demo
uraura urara
honki no futari ni otozureta
mirakuru puran

English

๐Ÿ˜ญ We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! ๐Ÿ‘’โ˜ ๏ธ

Kanji

ใ—ใŸใ“ใจใชใ„ใฎใซใ—ใฆใ‚‹ใ‚ˆ
ใพใ•ใ‹ใ‚ฆใ‚ฝใ‚ฆใ‚ฝใ 
็พžๆฅๅฟƒใ€€ๅ›ฐๆƒ‘ใ€€็ตŒ้จ“็››ใ‚ŠไธŠใ’ใ‚ˆใ†ใ‹

ใฟใŸใ“ใจใ‚ใฃใฆใ‚‚็ฉบ็›ฎใ€…
ๆถˆใˆใฆใƒใƒฉใƒใƒฉใจ
ๆฎ‹ๅƒใ€€ๅผท็ƒˆใ€€ๅ‹•็”ปใงใ‚คใƒžใ‚ธใƒณ

ใคใ„ๅฐ‘ใ—ๅฅฝใใฃใฆๅฃ่ตฐใ‚‹
็†ฑใŒใ‚ใ‚Šใใ†ใ€€้ขจใฎใ›ใ„ใ ใ—
ใƒŽใƒผใƒŽใƒผใƒŽใƒผใƒžใƒซ
ใฒใ‚‡ใ†ใŸใ‚“ใ‹ใ‚‰็™ฝใ„้ฆฌใŒๅ‡บใฆใใฆ
ใŠใ‹ใ—ใ„ใ‚ˆใ€€ใŠใ‹ใ—ใ„ใ‚ˆ
ใƒ—ใƒชใƒณใ‚นใฏใ‚ญใƒŸใฎ้ก”

ใจใพใ‚‰ใ‚“ใ‚ญใ‚น...ใฎRegret
ๅˆๆ‹ใชใฎใซใฉใ†ใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใ•
ใ›ใ‚ใฆใ‚„ใ‚Š็›ดใ—ใงใ—ใ‚‡ใƒผ
ใŠใ‚ใ‚‰ใ‚“ใ‚ญใ‚น...ใฏPassionate
็ช็„ถใ™ใŽใฆใฉใ†ใ—ใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใ‹
ๆ—ฉใใ•ใฃใใฎ้ฆฌใง๏ผ

ไน˜ใ‚Š้€ƒใ’ใ€€ใตใŸใ‚Šใงใ€€ไน—ใ‚Šๆจใฆ
ใ‚„ใ ใ‚„ใ ใ‚„ใ ใ 
ใƒ›ใƒณใƒˆใฏใ€€ใตใŸใ‚Šใงใ€€็ซ‹ใฆใŸใ„ใช
็ง˜ๅฏ†โ™กใƒ—ใƒฉใƒณ

ๅ‡บใŸใ“ใจใชใ„ใ‘ใฉๅ‡บใ‹ใ‘ใ‚ˆใ†
ใ˜ใคใฏใ‚บใ‚ญใ‚บใ‚ญใฎ
ๅฅฝๅฅ‡ๅฟƒใ€€ๆบ€ๆฝฎใ€€ๆฝœๆฐดใŠใ•ใ‹ใชๆฐ—ๅˆ†

่žใ„ใŸใจใ„ใฃใฆใ‚‚็ฉบ่€ณ
ใพใ‚‹ใงใ‚ตใƒฉใ‚ตใƒฉใจ
้Œฏ่ฆšใ€€็Œ›็ƒˆใ€€ๅ‘Š็™ฝใƒฌใ‚ฌใ‚ทใƒผ

ใ‚‚ใ—็งใ ใ‘ใŒใ†ใ‚ใŸใˆใฆ
็„ฆใ‚Šใพใใ‚Šใ€€ๅ‹•ใใƒ˜ใƒณใ ใจ
ใƒœใƒผใƒœใƒผใƒœใƒผใƒ€ใƒผใƒฉใ‚คใƒณ
ๅ†—่ซ‡ใ‹ใ‚‰ๆ‹ใซๅค‰ใ‚ใ‚‹ๆ™‚ใชใฎ
็ฌ‘ใˆใชใ„ใ€€็ฌ‘ใˆใชใ„
ใƒ—ใƒชใƒณใ‚ปใ‚นใฏ่‡ชๅˆ†ใ ใ‘

ใคใพใ‚‰ใ‚“ใƒŸใ‚น...ใ˜ใ‚ƒRigoletto
็ด”ๆ„›ใ ใ‹ใ‚‰ๅพ…ใคใฎใฏใ”ใ‚ใ‚“ใ ใ‚
ใ ใฃใฆๆณฃใใฎใฏใ„ใ‚„ใ ใ‚‚ใƒผใ‚“
ใใ ใ‚‰ใ‚“ใƒŸใ‚น...ใงExciting
ๅถ็„ถใจใ‹ใฏๅพ…ใคใ ใ‘ใƒ ใƒ€ใ ใจๆ€ใ†ใ‚ˆ
็พๅœจใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ

ใ“ใ“ใ‚ˆใ‚Šใ€€ใตใŸใ‚Šใซใ€€ใ“ใ“ใงใ‚‚
ใ†ใ‚‰ใ†ใ‚‰ใ†ใ‚‰ใ‚‰
ใƒ›ใƒณใ‚ญใฎใ€€ใตใŸใ‚Šใซใ€€่จชใ‚ŒใŸ
ๅ†…็ท’โ™กใƒŸใƒฉใ‚ฏใƒซ

ใคใ„ใšใฃใจๅฅฝใใฃใฆๅฃ่ตฐใ‚‹
็†ฑใŒใ‚ใ‚Šใใ†ใ€€ใ‚ญใƒŸใฎใ›ใ„ใ ใ—
ใƒŽใƒผใƒŽใƒผใƒŽใƒผใƒžใƒซ
ใ˜ใ‚‡ใ†ใ ใ‚“ใ‚ˆใญ็™ฝใ„้ฆฌใซๆจชไน˜ใ‚Š
ใŠใ‹ใ—ใ„ใ‚ˆใ€€ใŠใ‹ใ—ใ„ใ‚ˆ
ใƒ—ใƒชใƒณใ‚นใจใƒ—ใƒชใƒณใ‚ปใ‚น

ใจใพใ‚‰ใ‚“ใ‚ญใ‚น...ใฎRegret
ๅˆๆ‹ใชใฎใซใฉใ†ใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใ•
ใ‚‚ใฃใจ็ถšใ‘ใฆใฟใ‚ˆใƒผใ‹
ใŠใ‚ใ‚‰ใ‚“ใ‚ญใ‚น...ใฏPassionate
ๅถ็„ถใจใ‹ใฏๅพ…ใคใ ใ‘ใƒ ใƒ€ใ ใจๆ€ใ†ใ‚ˆ
็พๅœจใใ†ใ˜ใ‚ƒใชใ„๏ผŸ

ใ“ใ“ใ‚ˆใ‚Šใ€€ใตใŸใ‚Šใซใ€€ใ“ใ“ใงใ‚‚
ใ†ใ‚‰ใ†ใ‚‰ใ†ใ‚‰ใ‚‰
ใƒ›ใƒณใ‚ญใฎใ€€ใตใŸใ‚Šใซใ€€่จชใ‚ŒใŸ
ใƒŸใƒฉใ‚ฏใƒซโ™กใƒ—ใƒฉใƒณ

Akikan! Mirakuru Puran ga Dekichatta! Lyrics - Information

Title:Mirakuru Puran ga Dekichatta!

AnimeAkikan!

Type of Song:Opening

Appears in:1st opening

Performed by:Charmy Queen

Arranged by:Koike Masaya

Lyrics by:Hata Aki, ็•‘ไบœ่ฒด

Akikan! Information and Songs Like Mirakuru Puran ga Dekichatta!

Mirakuru Puran ga Dekichatta! Lyrics - Akikan!
Akikan! Argument

Mirakuru Puran ga Dekichatta! Lyrics - Akikan! belongs to the anime Akikan!, take a look at the argument:

Engaging in personal hobbies often presents unexpected opportunities to meet fascinating individuals. Such was the case for Kakeru Daichi, an aficionado of rare juice cans, whose most extraordinary encounter came in the form of a peculiar girl he unknowingly attempted to quench his thirst with. Bestowing upon her the name "Melon," a nod to her tantalizing melon-flavored soda content, little did Kakeru know that he was about to embark on an extraordinary journey intertwined with a unique experiment. Melon, as it turned out, was an "Akikan," a strikingly beautiful young woman crafted to engage in a peculiar battle amongst her kind. The experiment aimed to determine the superior container material between steel and aluminum. Intrigued by this enigmatic project, Kakeru found himself entangled in an unforeseen twist when he discovered Melon's vital dependence on carbon dioxide to sustain her steel physique. As if this predicament were not sufficient, Kakeru's childhood companion, the affluent and attractive Najimi, obtained her own aluminum-based Akikan, adding another layer of complexity to the already convoluted scenario. Thus, commences an enthralling tale filled with chaotic research gone haywire, bound to captivate and complicate Kakeru's life in unimaginable ways.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Akikan! also called

About Akikan!

If you still want to learn more from the anime of the song Mirakuru Puran ga Dekichatta!, don't miss this information about Akikan!:

The highly-anticipated debut of Episode 1 was initially showcased exclusively at Bandai Channel on December 22, 2008. However, it wasn't long before the regular broadcasting of this enthralling episode commenced on January 4, 2009, captivating audiences from all corners.

Hope you found useful this information about Akikan! also called