Tsukurimashou! Lyrics - Azumanga Daioh

Tomoko Kaneda, Rie Tanaka, Chieko Higuchi, and Yuki Matsuoka (Chiyo-chan, Yomi, Tomo and Osaka) Tsukurimashou! Azumanga Daioh Image Song Lyrics

Tsukurimashou! Lyrics

From the AnimeAzumanga Daioh Azumanga Daiou | ใ‚ใšใพใ‚“ใŒๅคง็Ž‹ THE ANIMATION

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Tsukurimashou, tsukurimashou,
Sate sate nani ga dekiru ka na.
Hai, dekimashita.

Nemurimashou, nemurimashou,
Sate sate dare ga ichiban ka na.
Hai, Oosaka-san desu ne.

Hashirimashou, hashirimashou,
Sate sate dare ga ichiban ka na.
Hai, yappari Sakaki-san!

Sawagimashou, sawagimashou,
Sate sate dare ga urusai ka na?
Tomo-chan desu ne.
To mottara, Yukari-sensei desu!

Oyogimashou, oyogimashou,
Sate sate dare ga ichiban ka na.
Hai, yappari, Kagura-san desu ne!

Kore de oshimai!

Oi! Chiyosuke!
Watashi ga detenai zo, watashi ga!

Nanda yo-! Yomi ni torie nanka anno ka
yo-!
Nani--!?

Aaa, kenka wa yamete kudasai--

Eeto, eeto, eeto,
A,

Yasemashou, yasemashou,
Sate sate chanto, dekita ka na.
Are-?

Ma-ta shippai de-su!
Kono yaro- iwasete okeba--!

Utaimashou, utaimashou,
Minna de utaeba, tanoshii na. Ehe!

Chiyo-cha-n, atashi ni mo utawasete.
Oi? mochiron ii desu yo!

Hona, ikudee.

Tsukurimashou, tsukurimashou,
Sate sate nani ga dekiru ka na.
A......kore wa......
Taberareru you na, taberarehen you
na......
Kore wa na, chaunen.

......Osaka-san. Watashi tabete mimashou
ka......?
Chaunen!

CHANCHAN!!

English

Let's make something, let's make something
Now then, what can we make?
"Yes, we did it!"

Let's go to sleep, let's go to sleep
Now then, who will sleep the most?
"Yes, it's Osaka-san!"

Let's go running, let's go running
Now then, who can run the most?
"Yes, it's Sakaki-san, of course!"

Let's make some noise, let's make some
noise
Now then, who can be the loudest?
"It's Tomo-chan.
Or so I thought, but it's Ms. Yukari!"

Let's go swimming, let's go swimming
Now then, who can swim the most?
"Yes, it's Kagura-san, of course!"

That's the end!

"Hey! Little Chiyo!
You didn't put me in, what about me?"

"Come on! You don't have any redeeming
qualities, Yomi!"
"What?!"

"Ah, please stop fighting."

"Um, um, um...
Ah."

Let's make her do it, let's make her do
it
Now then, did she do it properly?
"Huh?"

"You've failed again!"
"You jerk, you had to open your big
mouth!"

Let's sing, let's sing
It'll be fun if everybody sings. "Ehe!"

"Chiyo-chan, let me sing, too."
"Oh? Yes, of course!"

"Okay, let's go."

Let's make something, let's make
something
Now then, what can we make?
"Oh...this...
Seems like you could eat it, seems like
you couldn't eat it...
This is wrong."

"...Osaka-san. Can I try eating it...?"
"No!"

Tada!!

Kanji

ใคใใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใคใใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€
ใ•ใฆใ•ใฆไฝ•ใŒใงใใ‚‹ใ‹ใชใ€‚
ใฏใ„ใ€ใงใใพใ—ใŸใ€‚

็œ ใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€็œ ใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€
ใ•ใฆใ•ใฆ่ชฐใŒใ„ใกใฐใ‚“ใ‹ใชใ€‚
ใฏใ„ใ€ๅคง้˜ชใ•ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚

่ตฐใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€่ตฐใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€
ใ•ใฆใ•ใฆ่ชฐใŒใ€ไธ€็•ชใ‹ใชใ€‚
ใฏใ„ใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚ŠๆฆŠใ•ใ‚“๏ผ

้จ’ใŽใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€้จ’ใŽใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€
ใ•ใฆใ•ใฆ่ชฐใŒใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใ‹ใช๏ผŸ
ใƒˆใƒขใกใ‚ƒใ‚“ใงใ™ใญใˆใ€‚
ใจๆ€ใฃใŸใ‚‰ใ€ใ‚†ใ‹ใ‚Šๅ…ˆ็”Ÿใงใ™๏ผ

ๆณณใŽใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ๆณณใŽใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€
ใ•ใฆใ•ใฆ่ชฐใŒไธ€็•ชใ‹ใชใ€‚
ใฏใ„ใ€ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ€็ฅžๆฅฝใ•ใ‚“ใงใ™ใญ๏ผ

ใ“ใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„๏ผ

ใŠใ„๏ผใกใ‚ˆใ™ใ‘๏ผ
็งใŒใงใฆใชใ„ใžใ€็งใŒ๏ผ

ใชใ‚“ใ ใ‚ˆ๏ฝž๏ผใ‚ˆใฟใซๅ–ใ‚ŠๆŸ„ใชใ‚“ใ‹ใ‚ใ‚“ใฎใ‹ใ‚ˆ๏ฝž๏ผ
ใชใซ๏ฝž๏ฝž๏ผ

ใ‚ใ‚ใ‚ใ€ใ‘ใ‚“ใ‹ใฏใ‚„ใ‚ใฆใใ ใ•ใ„๏ฝž๏ฝž

ใˆใƒผใจใ€ใˆใƒผใจใ€
ใ‚ใ€

ใ‚„ใ›ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ‚„ใ›ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€
ใ•ใฆใ•ใฆใกใ‚ƒใ‚“ใจใ€ใงใใŸใ‹ใชใ€‚
ใ‚ใ‚Œ๏ฝž๏ผŸ

ใพ๏ฝžใŸๅคฑๆ•—ใง๏ฝžใ™๏ผ
ใ“ใฎใ‚„ใ‚๏ฝž่จ€ใ‚ใ›ใฆใŠใ‘ใฐ๏ฝž๏ฝž๏ผ

ใ†ใŸใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใ†ใŸใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€
ใฟใ‚“ใชใงใ†ใŸใˆใฐใ€ใŸใฎใ—ใ„ใชใ€‚ใˆใธ๏ผ

ใƒใƒฃใƒณใƒใƒฃใƒณ๏ผ

ใกใ‚ˆใกใ‚ƒ๏ฝžใ‚“ใ€ใ‚ใŸใ—ใซใ‚‚ๆญŒใ‚ใ›ใฆ๏ฝžใ€‚
ใˆ๏ผŸใ€€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ„ใ„ใงใ™ใ‚ˆ๏ผ

ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ€ใ„ใใงใˆใ€‚

ใคใใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใคใใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€
ใ•ใฆใ•ใฆใชใซใŒใงใใ‚‹ใ‹ใชใ€‚
ใ‚......ใ“ใ‚Œใฏ๏ฝž๏ฝž......

ใŸในใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใ€ใŸในใ‚‰ใ‚Œใธใ‚“ใ‚ˆใ†ใช......
ใ“ใ‚Œใฏใกใ‚ƒใ†ใญใ‚“๏ผ

......ๅคง้˜ชใ•ใ‚“ใ€‚็ง้ฃŸในใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ‹..
....๏ผŸ
ใกใ‚ƒใ†ใญใ‚“ใ€‚

ใƒใƒฃใƒณใƒใƒฃใƒณ!!

Azumanga Daioh Tsukurimashou! Lyrics - Information

Title:Tsukurimashou!

AnimeAzumanga Daioh

Type of Song:Other

Appears in:Image Song

Performed by:Tomoko Kaneda, Rie Tanaka, Chieko Higuchi, and Yuki Matsuoka (Chiyo-chan, Yomi, Tomo and Osaka)

Azumanga Daioh Information and Songs Like Tsukurimashou!

Tsukurimashou! Lyrics - Azumanga Daioh
Azumanga Daioh Argument

Tsukurimashou! Lyrics - Azumanga Daioh belongs to the anime Azumanga Daioh, take a look at the argument:

Chiyo Mihama, a remarkable child prodigy, finds herself thrust into the vibrant world of high school, where she encounters a captivating array of classmates. Among them is Sakaki, a towering figure exuding an aura of mystery, and Tomo Takino, whose boisterous nature commands attention. The absentminded yet enigmatic Ayumu "Osaka" Kasuga effortlessly unravels perplexing riddles, while Koyomi "Yomi" Mizuhara exhibits an unwavering dedication to her quest for a perfect figure, belting out tunes with unwarranted confidence. Lastly, there's Kagura, a spirited tomboy whose competitive spirit knows no bounds. Indomitably, these classmates forge unbreakable bonds, traversing the trials and tribulations of their everyday lives together. From the academic rigors of school to exhilarating summer escapades, their collective experiences yield captivating tales filled with laughter, mischief, and heartfelt moments. Prepare to be swept away by the enchanting camaraderie that unfolds amidst this extraordinary journey.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Azumanga Daioh also called Azumanga Daiou | ใ‚ใšใพใ‚“ใŒๅคง็Ž‹ THE ANIMATION

About Azumanga Daioh

If you still want to learn more from the anime of the song Tsukurimashou!, don't miss this information about Azumanga Daioh:

Azumanga Daioh captivated English readers when it first hit the shelves, courtesy of ADV Manga. From September 16, 2003, to April 6, 2004, fans eagerly devoured each volume of this beloved series. However, it was the release of the complete omnibus on November 20, 2007, that truly stirred the hearts of manga enthusiasts. Presented in a new translation, this edition from Yen Press showcased Azumanga Daioh in all its glory. On December 15, 2009, a timeless masterpiece emerged in the form of a stunning complete omnibus, enthralling fans with its captivating story and artistic prowess.

Hope you found useful this information about Azumanga Daioh also called Azumanga Daiou | ใ‚ใšใพใ‚“ใŒๅคง็Ž‹ THE ANIMATION