Climber's High! Lyrics - Fuuka

Manami Numakura Climber's High! Fuuka Opening Theme Lyrics

Climber's High! Lyrics

From the AnimeFuuka 風夏 | ふうか | Fūka | Fuka

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Tadoritsukeru to shinjite ta basho wa
takaku tōku
genjitsumi naku shi ta yakusoku kasumu
kimi no kotoba
hitonami o hazure te iku kage hohaba
awaseru ki no nai kodō
tada... mukankei datte nagamete ta

ripīto sare te kukikiaki ta hibi ni
noriokure nai yō ni kōshin shi te mo
toke kome te i nai iradachi ga semarikuru
hako no chūshin ga surihette
ikukakikesare te iku nara
moetsukiru kakugo de shikakui sora o
hatakiwareru dake

kokoro ni atsui kaze matotte kakeagatte
ikou ze
tsunagi tomeru kusari hikichigitte mi
kansei o tokihanate
owari ga kuru sono shunkan made wa
Climber's High
dare mo kowase nai hagane no yume todoke
sekai no hate made mo

[Full Version Continues:]
hitomi ni yadoru hikari no kakera ga
kurayami o kirisai te yuku
open your eyes wakiagaru shōdō ni
shitagae
motto motto tsuyoku nozome ba kitto kitto
takaku toberu sa
zutto zutto motometsuzuke ta ano basho e

ripurei sare te ku kōkai no hibi ni
oshinagasare nai yō ni aragatte mo
modora nai omokage ga sasou kioku no naka
no kokoro
ushinatte ikuwasuresatte iku nara
furishikiru itami o uketome ta mama
hashiridasu dake

ima sugu atsui kaze matotte habatai te
iko u ze
todoka nai sora o mezasu tame no fukanzen
na tsubasa de
I believe I can fly to the sky if I try
to reach my Climber's High
boku shika mire nai setsuna no yume
hibike sekai no hate made mo

Seasons changing And memories fading
Time is waiting For my heart to move on
I look to the light With wings wide open
The wind will take me To my place in the
sky

kyokugen ni tasshi ta haku dō fukitobu
kyōfu shin
eien ni omoeru kyori o kasoku shi te kaze
o kiri
zetsubō o koe te mie ta keshiki wa mugen
ni
hirogaru shiroi sekai to owara nai sora
no ao sa dake

kokoro ni atsui kaze matotte kakeagatte
iko u ze
tsunagi tomeru kusari hikichigitte mi
kansei o tokihanate
owari ga kuru sono shunkan made wa
Climber's High
dare mo kowase nai hagane no yume todoke
sekai no hate made mo

English

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Kanji

[TVバージョン]
辿り着けると信じてた場所は高く遠く
現実味無くした約束 霞む君のコトバ
人波を外れていく影 歩幅合わせる気のない鼓動
ただ・・・ 無関係だって眺めてた

リピートされてく聞き飽きた日々に
乗り遅れないように更新しても
溶け込めていない苛立ちが迫り来る
箱の中心が磨り減っていく掻き消されていくなら
燃え尽きる覚悟で四角い空を叩き割るだけ

心に熱い風纏って駆け上がって行こうぜ
繋ぎ止める鎖引きちぎって 未完成を解き放て
終りが来るその瞬間まではClimber's
High
誰も壊せない鋼の夢届け 世界の果てまでも

[この先はFULLバージョンのみ]
瞳に宿る光のカケラが暗闇を切り裂いてゆく
open your eyes
湧き上がる衝動に従え
もっともっと強く望めば きっときっと高く跳べるさ
ずっとずっと求め続けた あの場所へ

リプレイされてく後悔の日々に
押し流されないように抗っても
戻らない面影が誘う記憶の中の心
失っていく忘れ去っていくなら
降りしきる痛みを受け止めたまま走り出すだけ

今すぐ熱い風纏って羽ばたいて行こうぜ
届かない空を目指すための不完全な翼で
I believe I can fly to
the sky if I try to
reach my Climber's High
僕しか見れない刹那の夢響け 世界の果てまでも

Seasons changing And
memories fading
Time is waiting For my
heart to move on
I look to the light
With wings wide open
The wind will take me
To my place in the sky

極限に達した拍動 吹き飛ぶ恐怖心
永遠に思える距離を加速して風を切り
絶望を超えて見えた景色は無限に
広がる白い世界と 終わらない空の青さだけ

心に熱い風纏って駆け上がって行こうぜ
繋ぎ止める鎖引きちぎって 未完成を解き放て
終りが来るその瞬間まではClimber's
High
誰も壊せない鋼の夢届け 世界の果てまでも

Fuuka Climber's High! Lyrics - Information

Title:Climber's High!

AnimeFuuka

Type of Song:Opening

Appears in:Opening Theme

Performed by:Manami Numakura

Fuuka Information and Songs Like Climber's High!

Climber's High! Lyrics - Fuuka
Fuuka Argument

Climber's High! Lyrics - Fuuka belongs to the anime Fuuka, take a look at the argument:

Yuu Haruna's life takes an exhilarating turn as he embarks on a life-changing journey in the bustling city of Tokyo. After his father's overseas transfer, Yuu finds himself settling in with his sisters. Little does he know, fate has an unexpected encounter in store for him. While casually browsing his Twitter feed on a fateful day, Yuu's path crosses with that of a spirited high school girl. In a dramatic twist of events, the girl accuses him of invasive photography, promptly confiscates his phone, shatters it, and delivers a resounding slap across his cheek. This girl, none other than Fuuka Akitsuki, happens to be a fellow student at Yuu's impending school. But let's set aside the initial turbulence, as the story only begins to unveil the enthralling tale ahead. Fuuka, a captivating young woman who defies society's digital reliance, prefers the nostalgic charm of a trusty CD player over the prevalent smartphone culture. As fate intertwines their lives, Yuu and Fuuka gradually draw closer, forging a deep bond that sets the stage for a shared passion. Emerging from their mutual love for music, the duo takes a leap of faith as they gather their friends to form a band. And so, their melodic journey commences, set against the backdrop of Tokyo's unforgiving music scene. With Fuuka's captivating presence shaping Yuu's new existence in the metropolis, a world of endless possibilities awaits them. Prepare to be swept off your feet as you delve into the captivating tale of love, friendship, and the pursuit of artistic dreams. In this formal yet engaging narrative, join Yuu and Fuuka as they navigate Tokyo's vibrant music realm, where destiny dances to the beats of their harmonious journey.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Fuuka also called 風夏 | ふうか | Fūka | Fuka