Take The Wave Lyrics - Golgo 13 (2008)

Naifu Take The Wave Golgo 13 (2008) Opening Theme Lyrics

Take The Wave Lyrics

From the AnimeGolgo 13 (2008) ゴルゴ13

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

[TV Version]

Hissori to iki wo hisomemachitsuzuketa
Kokoro tada kakimushinagara
Ippun ichibyou ga konna nimo nagaku kanjiru koto ha nakatta

Sora wo miage kaze ni toikakeru
Ima boku ha OH tobidaseru ka
Kako no yowai jibun ha mou inai
Tada shinjiru koto ni kimeta

Take The Wave
Egaita yume wo ima kono te ni shite
Kimi no hou he
Take The Chance
Kowarete kanjita kono omoi se ni shite
Kimi no hou he

Kaze ni fukarete
Ohh fukarete



[Full Version]

Dounimo dekai youna nayami bakari kakaete
Kanjigarame ni natteru
Kurai yoru ga sukoshi dake shinji yoi to omou
Ashita ga kuru no ga kowai

Ikiteku koto wakaranakunarisou
Shusse toka okane janaku
Nandemo ii kono hoshi de tatta hitotsu no
Taisetsuna mono mitsuketa nara

Take The Wave
Egaita yume wo ima kono te ni shite
Kimi no hou he
Take The Chance
Kowarete kanjita kono omoi se ni shite
Kimi no hou he

Hissori to iki wo hisomemachitsuzuketa
Kokoro tada kakimushinagara
Ippun ichibyou ga konna nimo nagaku kanjiru koto ha nakatta

Sora wo miage kaze ni toikakeru
Ima boku ha OH tobidaseru ka
Kako no yowai jibun ha mou inai
Tada shinjiru koto ni kimeta

Take The Wave
Egaita yume wo ima kono te ni shite
Kimi no hou he
Take The Chance
Kowarete kanjita kono omoi se ni shite
Kimi no hou he

I just want to"Take The Wave"
Tengoku no kaidan ni ashi wo kaketa no nara
Kaze wo kanjite
Feel the wind"Take The Chance"
Sekai sae mo kaeteyukeru ki ga shiteru
Kimi no hou he

Kaze ni fukarete
Kaze ni fukarete YEAH
Kaze ni fukarete
Ohh fukarete

English

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Kanji

[TVバージョン]

ひっそりと息を潜め待ち続けた
心ただかきむしりながら
1分1秒がこんなにも長く感じる事は無かった

空を見上げ 風に問いかける
今僕は Oh 飛び出せるか
過去の弱い自分はもういない
ただ信じる事に 決めた

Take The Wave
描いた夢を 今この手にして
君の側(方)へ
Take The Chance
壊れて感じた この想い背にして
君の側(方)へ

風に吹かれて
ohh 吹かれて




[FULLバージョン]

どうにも出来ないような 悩みばかり抱えて
がんじがらめになってる
暗い夜が少しだけ 心地良いと思う
明日が来るのが怖い

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

生きてく事 わからなくなりそう
出世とかお金じゃなく
何でもいい この星でたった1つの
大切なもの見つけたなら

Take The Wave
描いた夢を 今この手にして
君の側(方)へ
Take The Chance
壊れて感じた この想い背にして
君の側(方)へ

ひっそりと息を潜め待ち続けた
心ただかきむしりながら
1分1秒がこんなにも長く感じる事は無かった

空を見上げ 風に問いかける
今僕は Oh 飛び出せるか
過去の弱い自分はもういない
ただ信じる事に 決めた

Take The Wave
描いた夢を 今この手にして
君の側(方)へ
Take The Chance
壊れて感じた この想い背にして
君の側(方)へ

I just want to“Take The Wave”
天国の階段に足をかけたのなら
風を感じて
Feel the wind“Take The Chance”
世界さえも変えてゆける気がしてる
君の側(方)へ

風に吹かれて
風に吹かれてyeah
風に吹かれて
ohh 吹かれて

Golgo 13 (2008) Take The Wave Lyrics - Information

Title:Take The Wave

AnimeGolgo 13 (2008)

Type of Song:Opening

Appears in:Opening Theme

Performed by:Naifu

Arranged by:Shion Morishita, 森下志音

Lyrics by:Naifu

Golgo 13 (2008) Information and Songs Like Take The Wave

Take The Wave Lyrics - Golgo 13 (2008)
Golgo 13 (2008) Argument

Take The Wave Lyrics - Golgo 13 (2008) belongs to the anime Golgo 13 (2008), take a look at the argument:

Golgo 13, a man shrouded in enigma, bears a name that remains elusive. Duke Togo, Tadashi Togo, and a plethora of aliases serve as mere veils to conceal his true identity. His origin, a puzzle unsolved, boggles even the minds of the world's most esteemed intelligence agencies. Yet, unanimous is the agreement that Golgo's unparalleled expertise surpasses all expectations. Armed with a meticulously crafted M16, Golgo stands unwavering, ready to undertake any task assigned by agencies of prominence - from the esteemed FBI to the formidable KGB. Rest assured, he honors each contract he undertakes unfailingly, for he is beholden to none but those capable of matching his substantial price. Transcending borders, Golgo emerges as both a supreme weapon and an imminent peril to nations worldwide; once one enters his line of sight, safety is nigh unattainable.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Golgo 13 (2008) also called ゴルゴ13