Romaji
((Rika) Kono nakamatachi ga koko de
deaeta koto
Sore ga kono monogatari no kiseki
(Rena) Itsumo hitori de kakaekonde naite
ita
Shinjiru koto sae kowagatte ita
(Keiichi) Sashinoberareta sono te ni
sugaru koto dekizu
Unmei no haguruma ni narenakatta
(Satoko) Soredemo anata wa egao de
Konna watashi wo dakishimete
(Mion) Soshite oshiete kureta ne
Unmei to tatakau yuuki
(Rena) Dakara tsuyoku nareta kizuita yo
(All) Watashi wa hitori ja nai to
(All) Saa ikou minna kokoro wo hitotsu
ni shite
Ikanaru arashi wo norikoete
Higurashi no koe ga shihen wo kanadete
Ima sekai ga sono maku wo akeru
(Keiichi-Satoshi) Mou akirametaku wa nai
Mou dare wo ushinaitakunai
(Rika-Hanyuu) Ikutsu mo no sekai wo
hisshi ni
Mogakitsuzukete kita kara koso
(Mion-Shion) Shinjiyou yo bokura wa
shitte iru
(All) Kiseki no okoshikata wo
(All) Saa ikou minna te wo te wo
kasaneatte
Ikanaru kukyou mo norikoete
Subete no kakera ga kagayakidasu toki
Atarashii sekai no maku ga agaru
(Hanyuu) Nando umarekawatte mo deaeru
(Mion-Shion-Satoshi-Satoko) Subarashii
nakama ni
(Rika) Tsuyoi kizuna de musubarete iru
(Keiichi-Rena) Dakara mirai wo tsunagou
minna de
(All) Minna De
-KEIICHI- Unmei nante kantan ni
kaerarerunda!
SATOKO- Nayami ga aru nara nakama ni
soudan suru. Sore ga ichiban desuwa.
RENA- Watashi wo shinjite. Saa te wo
nobashite.
MION- Sekai no doko darou to, kono
nakamatachi ga ireba taikutsushinai ne
SHION- O-nee? Watashitachi raise futago
ga iine?
SATOSHI- Boku wa modorunda. Ano egao no
aru sekai ni!
-RIKA- Kono sekai ni haisha wa iranai.
HANYUU- Shinjiru chikara ga, unmei wo
kirihiraku, kiseki wo okosu.
Sou minna ga oshiete kureta kara!
(Hanyuu) Hanatareta tsumi wo watashi ga
yurusou
Hakanai chiisana hito no ko yo
Subete ga owatta ima wa tadatada
-HANYUU- Minna ga shiawase de are.
(All) Saa ikou minna kokoro wo hitotsu
ni shite
Waraiaeru ni wa kono ude ni
Higurashi no koe ga shihen wo kanadete
Ima sekai ga arata ni hajimaru
(Rika) Kono nakamatachi ga koko de
deaeta koto
Sore ga kono monogatari no kiseki
English
(Rika) Since I could meet my friends here
in Hinamizawa
That is the miracle of this story.
(Rena) I had always hugged myself and
cried
I was even afraid of believing.
(Keiichi) Because I couldn't hang onto
your outstretched hands
I couldn't become a gear of fate
(Satoko) Regardless, with a smile
You had embraced me when I was like this
(Mion) That was when you told me
About destiny and the courage to fight
(Rena) So I had become strong and then
realized
(All) I'm not alone.
(All) Let's go, everybody; let our
hearts become one
Conquering any storm
The cry of the cicadas turn into psalms
Now the world is opening its curtains
(Keiichi-Satoshi) I won't give up
anymore!
I won't lose to anyone anymore!
(Rika-Hanyuu) Since I had kept struggling
Desperately in countless worlds
(Mion-Shion) Believe. We know
(All) How to start a miracle
(All) Let's go, everybody; holding our
hands together
Overcoming any difficulties
When all the conditions begin to shine
The curtains of a brand new world will
rise
(Hanyuu) No matter how many times I am
reborn, I can still meet
(Mion-Shion-Satoshi-Satoko) Wonderful
friends
(Rika) We are all linked by strong bonds
(Keiichi-Rena) Therefore, with everyone,
let's connect to the future
(All) With Everyone
-KEIICHI- Destiny can be easily changed!
SATOKO- Consult your friends when you're
troubled; that's the best idea.
-RENA- I believe. Now extend your hands.
MION- No matter where in the world I'm
in, it'll never be boring if I'm with my
friends!
SHION- Sis? Let's be twins in the next
world, okay?
SATOSHI- I want to return. To that world
where smiles exist!
RIKA- Losers are unnecessary in this
world.
HANYUU- The power of believing cuts
destiny open and starts miracles.
Yes, that's what everyone had taught me!
(Hanyuu) I shall forgive the freed sins
You fleeting, small children
Now that everything is over
Be happy, everyone.
(All) Let's go, everybody, let our
hearts become one
The time we can all laugh together is in
our arms
The cry of the cicadas turn into psalms
Now the world is beginning anew
(Rika) Since I could meet my friends
here in Hinamizawa
That is the miracle of this story.
Kanji
😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.
We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!
Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️