BLUE ROSE knows Lyrics - Kami-tachi ni Hirowareta Otoko

MindaRyn BLUE ROSE knows Kami-tachi ni Hirowareta Otoko Ending Theme Lyrics

BLUE ROSE knows Lyrics

From the AnimeKami-tachi ni Hirowareta Otoko By the Grace of the Gods | 神達に拾われた男

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Umareru mae ni kimete kitanda
I WANT TO BE JUST ME, MYSELF
DON'T YOU THINK?

Umareru mae wo shitte irunda
I WAS BORN TO DO WHAT I WANT
Ki no muku mama ni ikite ikouyo
I AM FREE NOW DON'T YOU THINK?

I AM GOING TO FOLLOW MY HEART
Konya mo inori o sasageyo

Tamashī de tsunagatteiru
Anata to watashi wa hitotsu
Ikiteiru basho ya jikan wa chigau keredo
Tamashī de tsunagatteiru
Ai o kanjinagara
Dakishimeau buruu rouzu no Hanataba

[Full Version Continues]

Umareru mae ni kimetekitanda
No need to do what I don't want to
Kiseki no hibi o ikite ikōyo
No matter what comes into my way

Oh! I'm going to follow my heart
Konya mo oh! inori o sasageyō

Tamashī de tsunagatteiru
Watashi to anata wa hitotsu
Ikiteiru sekai ya jidai ga chigatte mo
Tamashī de tsunagatteiru
Ai o kanjinagara
Dakishimeau
BLUE ROSE knows our souls lasts forever

Tamashī de tsunagatteiru
Anata to watashi wa hitotsu
Watashi tachi ni ai to shukufuku o ... ▽

Tamashī de tsunagatteiru
Anata to watashi wa hitotsu
Ikiteru basho ya jikan wa chigau keredo
Tamashī de tsunagatteiru
Ai o kanjinagara
Dakishimeau burū rōzu no hanataba

English

My path was decided from a lifetime ago
I want to be just me, MYSELF
DON'T YOU THINK?

It's something that I knew from a lifetime ago
I was born to do what I want
No matter what they say I can be careless
I am free now don't you think?
I'm going to follow my heart
I say a prayer, and wish in the night sky

Heart to Heart we have something that's real
I can't imagine life without you
No matter when and where we are living in this world right now

Heart to Heart we cannot be apart
I can feel your LOVE within me
We hold it tight and never let it go
Blue rose my love!

Kanji

生まれる前に決めてきたんだ
I WANT TO BE JUST ME, MYSELF
DON'T YOU THINK?

生まれる前を知っているんだ
I WAS BORN TO DO WHAT I WANT
気の向くままに生きていこうよ
I AM FREE NOW DON"T YOU THINK?

I AM GOING TO FOLLOW MY HEART
今夜も祈りを捧げよう

魂で繋がっている
あなたと私はひとつ
生きてる場所や時間は違うけれど
魂で繋がっている
愛を感じながら
抱きしめ合うブルーローズの花束

[この先はFULLバージョンのみ]

[アニメソングリリックスのご利用ありがとうございます]

生まれる前に決めてきたんだ
No need to do what I don't want to
奇跡の日々を生きていこうよ
No matter what comes into my way

Oh!I'm going to follow my heart
今夜も oh!祈りを捧げよう

魂で繋がっている
私とあなたはひとつ
生きている世界や時代が違っても
魂で繋がっている
愛を感じながら
抱きしめ合う
BLUE ROSE knows our souls lasts forever

魂で繋がっている
あなたと私はひとつ
私たちに愛と祝福を...▽

魂で繋がっている
あなたと私はひとつ
生きてる場所や時間は違うけれど
魂で繋がっている
愛を感じながら
抱きしめ合う ブルーローズの花束

Kami-tachi ni Hirowareta Otoko BLUE ROSE knows Lyrics - Information

Title:BLUE ROSE knows

AnimeKami-tachi ni Hirowareta Otoko

Type of Song:Ending

Appears in:Ending Theme

Performed by:MindaRyn

Arranged by:Takashi Nagasawa, 長澤孝志

Lyrics by:Misaki

Kami-tachi ni Hirowareta Otoko Information and Songs Like BLUE ROSE knows

BLUE ROSE knows Lyrics - Kami-tachi ni Hirowareta Otoko
Kami-tachi ni Hirowareta Otoko Argument

BLUE ROSE knows Lyrics - Kami-tachi ni Hirowareta Otoko belongs to the anime Kami-tachi ni Hirowareta Otoko, take a look at the argument:

In the heart of an untouched woodland, concealing itself from the reaches of civilization, exists a young lad known as Ryouma Takebayashi. Unbelievably, his peculiar pastime revolves around nurturing a captivating collection of enchanting slimes as his beloved companions. Moreover, despite his tender age, he possesses an indomitable physique coupled with an innate talent for sorcery. But such extraordinary attributes are not haphazard happenstances; they bear the resolute marks of Ryouma's unyielding resolve to rediscover the marvels of existence after enduring profound adversity. A tranquil solitude for three fleeting years is abruptly disrupted when fate orchestrates a serendipitous rendezvous, thrusting Ryouma into the fateful encounter of a lifetime. While lending his unwavering aid to ailing warriors, the enigmatic lad captures their curiosity and compels them to extend a rare invitation—an invitation to the abode of the esteemed ducal family residing in the nearby settlement. With little hesitation, Ryouma consents, embarking on an momentous odyssey that will irrevocably transform his otherwise placid world. Prepare to be enthralled as we embark upon a journey to unearth the boundless wonders that await beyond the confines of his humble abode.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Kami-tachi ni Hirowareta Otoko also called By the Grace of the Gods | 神達に拾われた男