Kimi wo toushite Lyrics - Kanojo, Okarishimasu

Sora amamiya, 雨宮天 Kimi wo toushite Kanojo, Okarishimasu Insert Song (ep 12) Lyrics

Kimi wo toushite Lyrics

From the AnimeKanojo, Okarishimasu Rent-a-Girlfriend, Kanokari | 彼女, お借りします

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Aru hi watashi wo mitsuke deatta hito
Kizuitsute boroboro darou kedo
Hora hora hora hora watashi wo
Te wo tsunaide arukou

Sabishiku nai hito
Nante inain da yo
Kakusete iro hito ga ooi dake
Usagi mitai da na
Watashi ga iru kara
Hora,mae muite

Kimi ga watashi ga toushite
Mae wo muketara ii na
Sou omotte sugoshite ita
Karimono no watashi da kedo
Mae ni susumetara ii na tte
Nante futari da kara?
Mou sukoshi dake
Ite ageru

[Full Version Continues]

Itsumo hisshide iki atari battari
Bukiyōna hitodattakara
Hora hora hora hora watashi ga
Senaka o oshiteageru

Sabishikunai hito
Nante inaindayo
Mieteinai hito ga ōi dake
Watashi mitaidana
Watashi ga irukara
Hora mae muite

Kimi ga wata shi wotōshite
Mae o muketara īna
Sō omotte sugoshiteita
Karimono no watashidakedo
Mae ni susumetara ī natte
Nante ni nindakara ?
Mōsukoshi sukoshi dake
Iteageru

Itekureru ?

Zutto watashi ichi nin dake no yume e no michinori
Akirame wa shinai tte aruiteita
Kimi ga watashi o mitekuretakara
Mieta tsugi e no ichi hodatta

Watashi kimi wotōshite
Mae ni susumeteru mitaida
Futo kizuitara omotteita
Kimi ga watashi wotōshite tsuyoku iraretara
Watashi mo ureshīkara

Kimi ga watashi wo tōshite
Mae o muketara īna
Sō omotte sugoshiteita
Watashi mo kimi wotōshite
Mae ni susumeteita nante
Kitto ni nindakara
Mōsukoshi sukoshi dake iteageruyo

Mōsukoshi watashi dake
Iteageru

English

The person who found me one day
You may be hurt and beat up
Here, here, here, here, with me
Let's walk holding each other's hands

There's no one
Who doesn't feel lonely
They're just good at hiding it
You are like a rabbit
I am here
So please look up

I was hoping that
You would be able to look ahead through me
That's how I lived my life
I may be temporary
But I was hoping to go forward
Is it because we are us?
A little bit longer
I'll stay here

[Full Version Continues]

You were always desperate
And playing it by ear
You weren't smooth so
Here, here, here, here
I'll give you a push

There's no one
Who doesn't feel lonely
They are just not realizing
You are like me
I am here
So please look up

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

I was hoping that
You would be able to look ahead through me
That's how I lived my life
I may be temporary
But I was hoping to go forward
Is it because we are us?
A little bit longer
I'll stay here

Can you be here?

I've been walking
On the path to my dream alone
Promising myself not to give up
Because you were watching me
I was able to find my next step

I felt like I was walking ahead through you
When I realized, I caught myself hoping
That you'll be strong through me as well
It'll make me happy

I was hoping that
You would be able to look ahead through me
That's how I lived my life
But I can't believe
That I was able to move forward through you
Because we were us
I'll stay a bit longer

A bit longer
I'll stay here with you
Just myself

Kanji

ある日ワタシを見つけ 出会った人
傷ついてボロボロだろうけど
ほら ほら ほら ほら 私と
手をつないで歩こう

寂しくない人
なんていないんだよ
隠せている人が多いだけ
うさぎみたいだな
ワタシがいるから
ほら 前向いて

君が ワタシを通して
前を向けたら いいな
そう思って すごしていた
借り物の 私だけど
前に 進めたらいいなって
なんて二人だから?
もう少し 少しだけ
居てあげる

[この先はFULLバージョンのみ]

いつも必死で 行き当たりばったり
不器用な人だったから
ほら ほら ほら ほら 私が
背中を押してあげる

寂しくない人
なんていないんだよ
見えていない人が多いだけ
私みたいだな
私がいるから
ほら 前向いて

君が ワタシを通して
前を向けたら いいな
そう思ってすごしていた
借り物の私だけど
前に進めたらいいなって
なんて二人だから?
もう少し 少しだけ
居てあげる

居てくれる?

ずっと 私一人だけの 夢への道のり
諦めはしないって 歩いていた
君が私を見てくれたから
見えた 次への一歩だった

私 君を通して
前に進めてるみたいだ
ふと 気付いたら 思っていた
君が 私を通して強くいられたら
私も嬉しいから

君が 私を通して
前を向けたら いいな
そう思ってすごしていた
私も君を通して
前に進めていたなんて
きっと二人だから
もう少し 少しだけ居てあげるよ

もう少し 私だけ
居てあげる

Kanojo, Okarishimasu Kimi wo toushite Lyrics - Information

Title:Kimi wo toushite

AnimeKanojo, Okarishimasu

Type of Song:Other

Appears in:Insert Song (ep 12)

Performed by:Sora amamiya, 雨宮天

Lyrics by:Yamashi, やまし

Kanojo, Okarishimasu Information and Songs Like Kimi wo toushite

Kimi wo toushite Lyrics - Kanojo, Okarishimasu
Kanojo, Okarishimasu Argument

Kimi wo toushite Lyrics - Kanojo, Okarishimasu belongs to the anime Kanojo, Okarishimasu, take a look at the argument:

In the tumultuous world of love and heartbreak, Kazuya Kinoshita, a brilliant 20-year-old student, had it all— a radiant girlfriend named Mami Nanami who illuminated his life. Alas, fate had a wicked twist in store for him as Mami abruptly ended their relationship, casting him into the depths of desolation and emptiness. Determined to mend his broken heart, Kazuya turned to an unconventional solution: a rental girlfriend procured through a cutting-edge online application. Enter Chizuru Mizuhara, a breathtaking beauty adorned with an infectious charm that bewitches Kazuya from the very beginning. However, as time unravels peculiar tales of Chizuru's interactions with other customers, Kazuya's trust in her withers, convinced that her warm smile and nurturing nature were nothing more than an elaborate facade designed to toy with his fragile emotions. Fueled by anger and disappointment, Kazuya rates her poorly without hesitation. But little does he know, this impulsive act of his sets the stage for a monumental confrontation, as Chizuru bares her true, spirited self, unyielding and unafraid to express her frustrations. Their one-sided exchange abruptly halts when a distressing phone call shatters the tension— Kazuya's beloved grandmother has suffered a sudden collapse, sending shockwaves of panic through his weary heart. In a hurry, they race to the hospital, Chizuru's presence adding an unexpected layer of complexity to this already precarious situation. As Kazuya's grandmother awakens and gazes upon them, bewildered and inquiring, he instinctively blurts out that they are lovers, propelling Chizuru into an arduous charade. Amidst the remnants of his shattered romance with Mami, Kazuya now finds himself entangled in an intricate web of emotions, questioning how long this reluctant rental girlfriend can keep up the facade. Will they triumph over adversity and discover true love in the process, or will their blossoming connection crumble under the weight of their past? The stage is set, and the curtain rises on a captivating tale of love, heartache, and the boundless complexities of human relationships.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Kanojo, Okarishimasu also called Rent-a-Girlfriend, Kanokari | 彼女, お借りします