Kanashii Ureshii Lyrics - Koi to Uso

Frederic (ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใƒชใƒƒใ‚ฏ) Kanashii Ureshii Koi to Uso Opening Theme Lyrics

Kanashii Ureshii Lyrics

From the AnimeKoi to Uso Love and Lies | ๆ‹ใจๅ˜˜

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Makka na sen o egaita chippoke na kokoro
no ohanashi
Bokura no mirai wa doko ni mukatte hikaru
no?
Tsuzuki no sen o egaita irozuite shimau
tabi ni mabushii
Sonna kokoro no rizumu o tsunagidasu

Kanashii kanashii kanashii kanashii
Ureshii ureshii ureshii ureshii
Futatsu no kanjou ni yusaburarete wa
Mada minu yubisaki o terashidashiteku
dake

Kono mama uso demo ii kara yume oyogasete
Tadashii tadashii ima o sagashiteku
Bokura wa mienai mirai o shinjiteru
Dakara tadashii tadashii ima o sagashite
wa hikatta

[Full Version Continues:]

Makka na reeru tsunaida hottokenai kimi
no ohanashi
Bokura no yogisha wa doko ni mukatte
hashiru no?
Kemuri ni maita omoi wa furimuite shimau
tabi ni sabishii
Sonna kokoro no biito o tsunagidasu

Kanashii kanashii kanashii kanashii
Ureshii ureshii ureshii ureshii
Futatsu no kanjou ni yusaburarete wa
Mada minu yubisaki ni susumitsuzukeru
dake

Sayonara, sayonara
Kanashii dake no bokura no hanashi

Kono mama uso demo ii kara yume oyogasete
Tadashii tadashii ima o sagashiteku
Bokura wa mienai mirai o shinjiteru
Dakara tadashii tadashii ima o
sagashiteku
Bokura wa mada minu yukisaki ni ashi o
mukete

Kanashii kanashii kanashii ya tte mo
tomaranai

Kanashii kanashii kanashii kanashii
Ureshii ureshii ureshii ureshii

English

A story of a small heart that drew a
bright red line
Where will our future shine?
Draws a continuation line and is dazzling
every time it is colored
Connect the rhythm of such heart

It is sad sad it's sad
I am happy I am happy happy
Being shaken by two emotions
It only illuminates the fingertips I do
not see yet

Lie as it is, so you can swim in a dream
I look for what's right, right situation
We believe in the invisible future
So searching what's right, right
situation and shine

[Full Version Continues:]

The red thread is connected and your
story that can not be relieved
Where are we going for the night train?
The feeling rolled in smoke is lonely
whenever turning around
I connect beats of such hearts

It is sad, sad it's sad
I am happy I am happy I am happy
Being shaken by two emotions
Just keep going forward to the unexpected
fingertips

Good bye Good bye
A story of us just sad

Lie as it is, so you can swim in a dream
I look for what's right, right situation
We believe in the invisible future

I look for what's right, right situation
We turned our feet to where we have not
yet seen

I'm sad we're sad it will not stop yet
It is sad sad it's sad

Kanji

็œŸใฃ่ตคใช็ทšใ‚’ๆใ„ใŸ ใกใฃใฝใ‘ใชๅฟƒใฎใŠ่ฉฑ
ๅƒ•ใ‚‰ใฎๆœชๆฅใฏใฉใ“ใซๅ‘ใ‹ใฃใฆๅ…‰ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
็ถšใใฎ็ทšใ‚’ๆใ„ใŸ ่‰ฒใฅใ„ใฆใ—ใพใ†ๅบฆใซใพใถใ—ใ„
ใใ‚“ใชๅฟƒใฎใƒชใ‚บใƒ ใ‚’็น‹ใŽใ ใ™

ใ‹ใชใ—ใ„ ใ‹ใชใ—ใ„ ใ‹ใชใ—ใ„ ใ‹ใชใ—ใ„
ใ†ใ‚Œใ—ใ„ ใ†ใ‚Œใ—ใ„ ใ†ใ‚Œใ—ใ„ ใ†ใ‚Œใ—ใ„
2ใคใฎๆ„Ÿๆƒ…ใซๆบใ•ใถใ‚‰ใ‚Œใฆใฏ
ใพใ ่ฆ‹ใฌๆŒ‡ๅ…ˆใ‚’็…งใ‚‰ใ—ๅ‡บใ—ใฆใใ ใ‘

ใ“ใฎใพใพๅ˜˜ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‰ๅคขๆณณใŒใ›ใฆ
ๆญฃใ—ใ„ๆญฃใ—ใ„ไปŠใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ
ๅƒ•ใ‚‰ใฏ่ฆ‹ใˆใชใ„ๆœชๆฅใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ‚‹
ใ ใ‹ใ‚‰ๆญฃใ—ใ„ๆญฃใ—ใ„ไปŠใ‚’ๆŽขใ—ใฆใฏๅ…‰ใฃใŸ

[ใ“ใฎๅ…ˆใฏFULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใฎใฟ]

็œŸใฃ่ตคใชใƒฌใƒผใƒซ็น‹ใ„ใ ใ€€ใปใฃใจใ‘ใชใ„ๅ›ใฎ่ฉฑ
ๅƒ•ใ‚‰ใฎๅคœๆฑฝ่ปŠใฏใฉใ“ใซๅ‘ใ‹ใฃใฆ่ตฐใ‚‹ใฎ๏ผŸ
็…™ใซๅทปใ„ใŸๆƒณใ„ใฏๆŒฏใ‚Šๅ‘ใ„ใฆใ—ใพใ†ใŸใณใซๅฏ‚ใ—ใ„
ใใ‚“ใชๅฟƒใฎใƒ“ใƒผใƒˆใ‚’็น‹ใŽๅ‡บใ™

ใ‹ใชใ—ใ„ ใ‹ใชใ—ใ„ ใ‹ใชใ—ใ„ ใ‹ใชใ—ใ„
ใ†ใ‚Œใ—ใ„ ใ†ใ‚Œใ—ใ„ ใ†ใ‚Œใ—ใ„ ใ†ใ‚Œใ—ใ„
ใตใŸใคใฎๆ„Ÿๆƒ…ใซๆบใ•ใถใ‚‰ใ‚Œใฆใฏ
ใพใ ่ฆ‹ใฌ่กŒใๅ…ˆใซ้€ฒใฟ็ถšใ‘ใ‚‹ใ ใ‘

ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰
ๆ‚ฒใ—ใ„ใ ใ‘ใฎๅƒ•ใ‚‰ใฎ่ฉฑ

ใ“ใฎใพใพๅ˜˜ใงใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‰ๅคขๆณณใŒใ›ใฆ
ๆญฃใ—ใ„ๆญฃใ—ใ„ไปŠใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ
ๅƒ•ใ‚‰ใฏ่ฆ‹ใˆใชใ„ๆœชๆฅใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ‚‹
ใ ใ‹ใ‚‰ๆญฃใ—ใ„ๆญฃใ—ใ„ไปŠใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ
ๅƒ•ใ‚‰ใฏใพใ ่ฆ‹ใฌ่กŒใๅ…ˆใซ่ถณใ‚’ๅ‘ใ‘ใฆ

ๆ‚ฒใ—ใ„ๆ‚ฒใ—ใ„ๆ‚ฒใ—ใ„ใ‚„ใฃใฆใ‚‚ใ€€ๆญขใพใ‚‰ใชใ„

ใ‹ใชใ—ใ„ ใ‹ใชใ—ใ„ ใ‹ใชใ—ใ„ ใ‹ใชใ—ใ„
ใ†ใ‚Œใ—ใ„ ใ†ใ‚Œใ—ใ„ ใ†ใ‚Œใ—ใ„ ใ†ใ‚Œใ—ใ„

Koi to Uso Kanashii Ureshii Lyrics - Information

Title:Kanashii Ureshii

AnimeKoi to Uso

Type of Song:Opening

Appears in:Opening Theme

Performed by:Frederic (ใƒ•ใƒฌใƒ‡ใƒชใƒƒใ‚ฏ)

Lyrics by:Koji Mihara

Koi to Uso Information and Songs Like Kanashii Ureshii

Kanashii Ureshii Lyrics - Koi to Uso
Koi to Uso Argument

Kanashii Ureshii Lyrics - Koi to Uso belongs to the anime Koi to Uso, take a look at the argument:

In a futuristic society, Japan has implemented an intricate and innovative system known as "The Red Threads of Science" in order to tackle the growing concern of declining birth rates and foster successful marriages. This pioneering approach involves a meticulous compatibility calculation, enabling the government to assign marriage partners to young individuals at the tender age of 16. Any defiance of this arrangement carries grave consequences. For Yukari Nejima, an unassuming teenager who perceives himself as average in every aspect, this intricate system presents a golden opportunity for a fulfilling life. Seized by an overwhelming infatuation for his classmate and long-standing crush, Misaki Takasaki, Yukari dares to defy the established norms and musters up the courage to confess his heartfelt emotions. Initially hesitant, Misaki succumbs to her own desires and reciprocates his affection in a passionate moment of surrender. Unfortunately, before the budding romance can blossom further, Yukari receives an unexpected marriage notice, thrusting him into a perplexing realm of love and deceit, as his assigned partner, Ririna Sanada, becomes undeniably fascinated by his clandestine affair.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Koi to Uso also called Love and Lies | ๆ‹ใจๅ˜˜