Romaji
zetsubou kara tabidachi wo kimeta ano hi
atashitachi no mae ni wa tada kaze ga
fuiteta ne
tsutaetai kimochi hodo kotoba togire
togire de
nani mo ienai mama itsumo honto wa fuan de
ashita ga moshimo mieteshimaeba
hito wa yume wo egaku koto mo naku ikiru
deshou
sayonara wo dakishimete
itoshisa wo dakishimete
kimi eno omoi de sekai umetsukushitai
hirari hirari tondetta
porori porori naichatta
yakusoku no chi no hate de moichido aitai
ushinatte bokutachi sukoshi tsuyoku
nareta kana
kizutsuite mae yori motto yasashiku
nareta kana
sugiru tsukihi wa nani wo tamesu no
kedakai mama de ai wa mugen dato
kuchidzukete
tsuyoku tsuyoku itainda
kimi ga kimi ga suki nanda
kagiri nai sora no hate e ai yo habatake
eien ga mabushikute
setsunasa ga mabushikute
doko made mo wakiagaru inori yo todoke
nemuranai omoi
kieru koto no nai kibou ga kono te ni aru
kara
sayonara wo dakishimete
itoshisa wo dakishimete
kimi eno omoi de sekai umetsukushitai
hirari hirari tondetta
porori porori naichatta
yakusoku no chi no hate de moichido aitai
English
Remember, on the day we decided to escape
this despair,
What lay before us was nothing but the
passing wind?
The more feelings I have to convey, the
more my words fumble.
Unable to tell you anything, the truth is
I live in uncertainty.
If humans could somehow see tomorrow,
Then we probably wouldn't have to live on
our dreams.
Embrace that goodbye!
Embrace that affection!
I want to bury this entire world with my
feelings for you.
I flew so nimbly, so lightly.
I cried so hard, so much.
I just want to see you once again, at our
promised land.
We lost much, but have we become a
little stronger?
Are our hearts gentler than before we
were hurt?
What are the passing days testing me?
With your pride intact, kiss me and tell
me that your love is infinite.
I want to be strong, to be resilient!
I love you, and only you!
Fly forth my love, to the end of the
infinite universe!
Eternity is dazzling.
The pain is dazzling.
May my prayers overcome all obstacles and
reach you.
My feelings do not rest,
For I have in my hands a hope that cannot
be erased.
Embrace that goodbye!
Embrace that affection!
I want to bury this entire world with my
feelings for you.
I flew so nimbly, so lightly.
I cried so hard, so much.
I just want to see you once again, at our
promised land.
Kanji
😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.
We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!
Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️