I AM STANDING Lyrics - March Comes in Like a Lion

RUANN I AM STANDING March Comes in Like a Lion Season 2 Ending 2 Lyrics

I AM STANDING Lyrics

From the AnimeMarch Comes in Like a Lion 3-Gatsu no Lion | Sangatsu no Lion | 3月のライオン

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Tomarikaketa keshiki no naka
Nan ka sagashimotometeta
Yowai jibun o tsuyoku miseru tame no
kamen o te ni totte

Kawazoi o aruitekukōru ashioto wa
Kantan ni densha ni uzumore
Oikosarete iku
Da kara‘ mada mō ippo fumidasanakucha' to
nan do mo
Tonaeru yō ni

Nā kikoeru ka Boku wa koko ni tatte iru
Hadashi da tte
Mō donna tokoro e mo ikeru
Saigo ni tadoritsuku tokoro nante
shiranai
Mada miataranai
De mo boku no inku de boku no keshiki o
kaete iku yo

Afurekaketa shizuku ga ima hō o tsutatte
iku n da
Iki o tomete shizuka ni mieru hikari ga
koko ni iru kara da

Furetara atatakaku te
Wasuretaku wa nai na
Chikachika suru me o kojiake
Matsu kun o yobu te
Nigirikaeshitara mō
Tokenakunaru yō ni tsunaide
Hagurenai yō ni

Nā kikoeru ka kimi wa koko ni tatte iru
Atarashī monogatari o motomehajimeru
Osoreru kurai ga ichiban ī sa
Tobidasō
Te to te tsunagu to mieru kage-tachi ga
irozuiteku
Asu no keshiki o kaete iku yo

Chirakatta manma no kotoba ni nan mo iezu
Konkyo no nai uso ni toritsukare
Jibun jishin guchagucha ni natte
Shudan wa takusan aru no shitteru
Nigezu ni katsu to yū koto
Kimi kara osowatta kara

Nā kikoeru ka
Boku wa koko ni tatte iru ( Can you hear
me? )
Hadashi da tte
Mō donna tokoro e mo ikeru( I am
standing)
Saigo ni tadoritsuku tokoro nante
shiranai( Can you hear me? )
Mada miataranai
De mo( I am standing)
Boku no inku de boku no iro o
Boku no keshiki o kaete iku yo

English

In the scenery that's about to stop
I was searching for something
With a mask that makes me appear to be stronger

The footsteps walking by the riverside
Is masked by the sound of the train so easily
And being passed by
So I keep telling myself that "I need to take another step" over and over

Can you hear me? I am standing right here
Even if I am barefoot
I can go anywhere
I don't know where I'll end up
I still have no idea
But I'll change my scenery with my own ink

[Full Version Continues]

[source: https://lyricsfromanime.com]

Teardrops overflow and fall down the cheek
Hold my breath

It's warm when I touch it
I don't want to forget
I forced my flickering eyes open
The hand that waves at you to call you over
Grab your hands tightly
So they won't let go
So that I don't lose you

Can you hear me? I am standing right here
I begin searching for a new story
It's fine to be a little afraid
Jump out
Connected hands and our silhouettes are gaining color
I'll change tomorrow's scenery

Can you hear me? I am standing right here (Can you hear me?)
Even if I am barefoot
I can go anywhere (I am standing)
I don't know where I'll end up (Can you hear me?)
I still have no idea
But (Can you hear me?) I'll change my scenery with my own ink

Kanji

止まりかけた景色の中
何か探し求めてた
弱い自分を強く見せる為の仮面を手に取って

川沿いを歩いてく凍る足音は
簡単に電車に埋もれ
追い越されて行く
だから「まだもう一歩踏み出さなくちゃ」と 何度も
唱えるように

なぁ聞こえるか '僕はここに立っている'
裸足だって
もうどんな処へも行ける
最後に辿り着く処なんて知らない
まだ見当たらない
でも 僕のインクで 僕の景色を変えて行くよ

溢れかけた雫が今 頬を伝って行くんだ
息を止めて静かに見える光が此処にいるからだ

触れたら暖かくて
忘れたくはないな
チカチカする目をこじ開け
待つ君を呼ぶ手
握り返したらもう
解けなくなるように 繋いで
はぐれないように

なぁ聞こえるか'君はここに立っている'
新しい物語を求め始める
恐れるくらいが一番いいさ
飛び出そう
手と手繋ぐと見える影たちが 色付いてく
明日の景色を変えて行くよ

散らかったまんまの言葉に何も言えず
根拠の無い嘘に取り憑かれ
自分自身グチャグチャになって
手段は沢山あるの知ってる
逃げずに勝つということ
君から教わったから

なぁ聞こえるか '僕はここに立っている'
(Can you hear me?)
裸足だって
もうどんな処へも行ける (I am
standing)
最後に辿り着く処なんて知らない (Can
you hear me?)
まだ見当たらない
でも (I am standing)
僕のインクで 僕の色を
僕の景色を変えて行くよ

March Comes in Like a Lion I AM STANDING Lyrics - Information

Title:I AM STANDING

AnimeMarch Comes in Like a Lion

Type of Song:Ending

Appears in:Season 2 Ending 2

Performed by:RUANN

Arranged by:KERENMI

Lyrics by:RUANN

March Comes in Like a Lion Information and Songs Like I AM STANDING

I AM STANDING Lyrics - March Comes in Like a Lion
March Comes in Like a Lion Argument

I AM STANDING Lyrics - March Comes in Like a Lion belongs to the anime March Comes in Like a Lion, take a look at the argument:

Rei Kiriyama, a prodigious talent in the world of shogi, has ascended to professional status during his middle school years. With that accomplishment, however, comes an overwhelming burden of expectations, both from the shogi community and his adoptive family. Yearning for independence and solace from his high-pressure home life, Rei makes a bold decision - he relocates to the vibrant city of Tokyo. Embracing his newfound freedom, the seventeen-year-old immerses himself in the life of a solo dweller. Yet, while his shogi prowess is undeniable, his personal habits suffer from neglect. Grappling with the weight of his solitary existence and grappling with social isolation, Rei becomes an enigma, alienating both his peers at school and fellow shogi enthusiasts. Nonetheless, just as he begins to navigate the labyrinthine streets of Tokyo, Rei's path crosses with the remarkable Kawamoto sisters - Akari, Hinata, and Momo. They reside with their kind-hearted grandfather who presides over a traditional wagashi shop. Akari, the eldest sister, becomes a beacon of warmth and compassion for Rei, determined to shatter his loneliness and mend his neglected well-being. The sisters, each dealing with their own past tragedies, form an inseparable bond with Rei, offering him the family connection he has forever yearned for. As he strives to maintain his physical and mental equilibrium amidst the demanding world of shogi, Rei must embark on a profound journey of self-discovery. Learning to master the delicate art of human interaction and comprehend the intricate depths of his own emotions, he grapples with the trials and tribulations of a young genius seeking connection and purpose in a world that often underestimates his abilities.

Now that you know the argument, take a look to another songs of March Comes in Like a Lion also called 3-Gatsu no Lion | Sangatsu no Lion | 3月のライオン