Romaji
Kitto daremoga yume miteiru.
Mabayui asude mitasareta sekaiwo.
Kitto bokuniwa kakawarino nai,
Kireina irode nuritsubusareteiru.
โDoushite naiteiruno darouka
Darekano nikushimiwo ukeru bekidato iuno
Itsukara konna kotoni natta?โ
Kotaewa dokonimo nai.
Arukidashita kanjouno newa,
Mizuiro, awaku sasameite.
Ahure dashita kotonoha tachiwo,
Mada oboeteiru.
Itsukaradarou, bokuno kokoroga
hodoketeiku.
Kitto daremoga yume miteiru
Sekaino irowo jibunde kimeru koto.
Kitto itsushika kizukuno darou.
Butaino sumide tachitsukusu jibunni.
Bokuwa mou akirameteirunda.
Darekano nikushimino hakidamede arukoto.
Itsushika kanjyouwa kumotte,
Haiirono bokuga ita.
Soraga bokuwo waratteiru.
Sono aosani akogareta.
Kimino youni ikiraretarato,
Nando negatta darou.
Kitto aisareru kotoga kowakute,
Musaino heyani nigekonda.
โIrodorareta sekaino
Nakade mouichido ikitemitai.โ
Arukidashita kanjyouno newa
Mizuiro, awaku sasameite.
Ahuredashita kotonoha tachiwo,
Mada oboeteiru.
Itsukaradarou, zutto maeni koori tsuiteita
Bokuno kanjyouga irozuiteiku.
Ah ahhhh
English
Surely, everyone is dreaming of a
fulfilled world.
On this dazzling morning.
Surely, this does not concern me.
I will not disappear, so they paint over
me.
Why am I crying, I wonder?
Am I supposed to accept someone's hatred?
When did it become like that?
There is no trace of an answer.
When I handle the feelings that emerge.
Punch gently through a light blue
My heart overflows; I'm crying remembering
Since when has my heart been falling
apart?
Surely, everyone is dreaming of a world.
Whose color can you decide?
Surely, in a short time, they will
realize.
I'm standing on the corner of the stage
We are also surrendering
Resigned to someone's hatred
Before I knew it, my feelings clouded.
And I was gray
The sky smiling
I missed that blue
Living as you
But there's nothing there, right?
Surely, being loved is scary
I locked myself in my uncool room
The flow of the world, full of color.
I want to try to live again
When I handle the feelings that emerge.
Punch gently through a light blue
My heart overflows; I'm still remembering
Since when, I wonder
For a long time I have been frozen.
My feelings are changing color.
Kanji
ใใฃใจ่ชฐใใๅคข่ฆใฆใใใ
็ฉใๆๆฅใงๆบใใใใไธ็ใใ
ใใฃใจๅใซใฏ้ขใใใฎใชใใ
็ถบ้บใช่ฒใงๅกใใคใถใใใฆใใใ
ใใฉใใใฆๆณฃใใฆใใใฎใ ใใใ๏ผใ
ใ่ชฐใใฎๆใใฟใๅใใในใใ ใจใใใฎ๏ผใ
ใใใคใใใใใชใใจใซใชใฃใ๏ผใ
็ญใใฏใฉใใซใใชใใ
ๆญฉใๅบใใๆๆ
ใฎ้ณใฏใๆฐด่ฒใๆทกใใใใใใฆใ
ๆบขใๅบใใ่จใฎ่ใใกใใใพใ ๆถใใฆใใใ
ใใคใใใ ใใใๅใฎๅฟใ่งฃใใฆใใใ
ใใฃใจ่ชฐใใๅคข่ฆใฆใใใ
ไธ็ใฎ่ฒใ่ชๅใงๆฑบใใใใจใ
ใใฃใจใใคใใๆฐใฅใใฎใ ใใใ
่ๅฐใฎ้
ใง็ซใกๅฐฝใใ่ชๅใซใ
ๅใฏใใ่ซฆใใฆใใใใ ใ
่ชฐใใฎๆใใฟใฎๆใๆบใใงใใใใจใ
ใใคใใๆๆ
ใฏๆใฃใฆใ็ฐ่ฒใฎๅใใใใ
็ฉบใๅใ็ฌใฃใฆใใใ
ใใฎ้ใใซๆงใใใ
ๅใฎใใใซ็ใใใใใใจใไฝๅบฆ้กใฃใใ ใใใ
ใใฃใจๆใใใใใจใๆใใฆใ
็กๅฝฉใฎ้จๅฑใซ้ใ่พผใใ ใ
ใๅฝฉใใใไธ็ใฎไธญใงใใไธๅบฆ็ใใฆใฟใใใ
ๆญฉใๅบใใๆๆ
ใฎ้ณใฏใๆฐด่ฒใๆทกใใใใใใฆใ
ๆบขใๅบใใ่จใฎ่ใใกใใใพใ ๆถใใฆใใใ
ใใคใใใ ใใใใใฃใจๅใซๅใใคใใฆใใๅใฎๆๆ
ใ่ฒใฅใใฆใใใ