Inoru you ni Aishite'ru Lyrics - Mysterious Play

Araki Kae (as Miaka) Inoru you ni Aishite'ru Mysterious Play Miaka song Lyrics

Inoru you ni Aishite'ru Lyrics

From the AnimeMysterious Play Fushigi Yuugi | Curious Play | ใตใ—ใŽ้Šๆˆฏ

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

nee yatto wakatta
aisuru to iu koto
betsu no sekai ikite-ite mo
hitotsu no inochi

anata no itami wa
watashi no kanashimi yo
kotoba ijou ni hibikiau
"uchuu" mamorou ne

inoru you ni anata wo aishite'ru
me ni wa mienai
sore wa ENAJI

(Feel like I'm in paradise)
yorokobi wa
nibai ni naru no
(I believe in dreams come true)
ai wa mijika na
kiseki da ne

chiisa na hohoemi mo
ooki na hagemashi yo
fui ni kagayaki dasu subete
sugu ni tsutaetai

inoru you ni anata wo aishite'ru
hikari kirameku
sore wa ENAJI

(Feel like I'm in paradise)
hanarete mo
tsunagatte-iru
(I believe in dreams come true)
ai wa tashika na
kibou da ne

[Instrumental]

inoru you ni anata wo aishite'ru
me ni wa mienai
sore wa ENAJI

(Feel like I'm in paradise)
yorokobi wa
nibai ni naru no
(I believe in dreams come true)
ai wa mijika na
kiseki da ne

English

Hey, I finally understand
the thing called love.
Even though we live in different worlds,
our lives are one.

Your pain is
my grief.
Echoing even more than words,
let's protect the "universe."

Loving you as if praying.
What cannot be seen with your eyes:
that is energy.

(Feel like I'm in paradise)
My happiness
becomes two-fold.
(I believe in dreams come true)
Love is a near
miracle, right?

Even a little smile
really cheers me up.
Right now, I want to convey
all that's suddenly shining.

Loving you as if praying.
The twinkling light:
that is energy.

(Feel like I'm in paradise)
Even though we're apart,
we're still linked.
(I believe in dreams come true)
Love is clearly
hope, right?

[Instrumental]

Loving you as if praying.
What cannot be seen with your eyes:
that is energy.

(Feel like I'm in paradise)
My happiness
becomes two-fold.
(I believe in dreams come true)
Love is a near
miracle, right?

Kanji

ใ€Ž็ฅˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆ„›ใ—ใฆใ‚‹ใ€
ใ€Œใตใ—ใŽ้Šๆˆฏใ€ ๏ฝž ็พŽๆœฑ ใ‚ญใƒฃใƒฉใ‚ฏใ‚ฟใƒผ
ใƒปใƒฃๅก”O

ๆญŒใ€€๏ผš่’ๆœจ้ฆ™ๆต (็พŽๆœฑ)
ไฝœ่ฉž๏ผš้’ๆœจไน…็พŽๅญ
ไฝœๆ›ฒ๏ผ็ทจๆ›ฒ๏ผšๆœฌ้–“ๅ‹‡่ผ”

ใญใ‡ใ‚„ใฃใจ่งฃใฃใŸใ€€ๆ„›ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจ
ๅˆฅใฎไธ–็•Œ็”Ÿใใฆใ„ใฆใ‚‚ใ€€๏ผ‘ใคใฎ็”Ÿๅ‘ฝ
ใ‚ใชใŸใฎ็—›ใฟใฏใ€€ใ‚ใŸใ—ใฎๆ‚ฒใ—ใฟใ‚ˆ
่จ€่‘‰ไปฅไธŠใซ้Ÿฟใๅˆใ†ใ€€ใ€Œๅฎ‡ๅฎ™ใ€ๅฎˆใ‚ใ†ใญ

โ˜†็ฅˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€€ใ‚ใชใŸใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ‚‹
ใ€€็œผใซใฏ่ฆ‹ใˆใชใ„ใ€€ใใ‚Œใฏใ‚จใƒŠใ‚ธใƒผ
(Feel like I'm in
Paradise) ๅ–œใณใฏ๏ผ’ๅ€ใซใชใ‚‹ใฎ
(I believe in dreams
come true)
ใ€€ๆ„›ใฏ่บซ่ฟ‘ใชใ€€ๅฅ‡่ทกใ ใญ

ๅฐใ•ใชใปใปใˆใฟใ‚‚ใ€€ๅคงใใชๅŠฑใพใ—ใ‚ˆ
ใตใ„ใซ่ผใใ ใ™ใ™ในใฆใ€€ใ™ใใซใ€€ไผใˆใŸใ„

็ฅˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€€ใ‚ใชใŸใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ‚‹
ๅ…‰ใ‚Šใใ‚‰ใ‚ใใ€€ใใ‚Œใฏใ‚จใƒŠใ‚ธใƒผ
(Feel like I'm in
Paradise) ้›ขใ‚Œใฆใ‚‚็น‹ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹
(I believe in dreams
come true)
ๆ„›ใฏ็ขบใ‹ใชใ€€ๅธŒๆœ›ใ ใญ

โ˜†REPEAT

Mysterious Play Inoru you ni Aishite'ru Lyrics - Information

Title:Inoru you ni Aishite'ru

AnimeMysterious Play

Type of Song:Other

Appears in:Miaka song

Performed by:Araki Kae (as Miaka)

Arranged by:Honma Yuusuke

Lyrics by:Aoki Kumiko

Mysterious Play Information and Songs Like Inoru you ni Aishite'ru

Inoru you ni Aishite'ru Lyrics - Mysterious Play
Mysterious Play Argument

Inoru you ni Aishite'ru Lyrics - Mysterious Play belongs to the anime Mysterious Play, take a look at the argument:

Upon successfully concluding their awe-inspiring adventure within the enchanting book, "The Universe of the Four Gods," Miaka Yuuki and Yui Hongo find themselves back in the realm of reality. However, life isn't quite the same for them anymore. Something exceptional happened during their return โ€“ Miaka managed to bring her beloved Tamahome back with her, bridging the gap between their worlds. Alas, their hard-earned happiness is soon disrupted by a cruel twist of fate. While paying respects at the graves of the two other girls who once journeyed within the sacred tome, Tamahome vanishes before Miaka's very eyes. Consumed by a mysterious crimson glow, he disappears without a trace. Deeply distraught by this inexplicable incident, Miaka's brother, Keisuke, and his steadfast friend, Tetsuya Kajiwara, pledge their unwavering support to help Miaka in her desperate quest to find and reunite with her beloved. In the meantime, Tamahome finds himself transported back into the book, only to discover that half a century has passed since his departure. To his astonishment, he realizes that he has undergone a bewildering transformation โ€“ his identity usurped by his once-troublesome adversary, Nakago. Will the indomitable bond between the star-crossed lovers prevail against these formidable odds, reuniting them against all odds? Or will their paths remain forever divergent, leaving them eternally separated? But the tale doesn't end there, for a new chapter unfolds with "Fushigi Yuugi Otsukare Ian Bus Ryokou: Kindan no Josei Onsen-hen." The remarkable Celestial Warriors of the Suzaku and Seiryuu gods, joined by their unwavering priestesses, Miaka Yuuki and Yui Hongo, embark on a delightful and well-deserved bus excursion to a secluded hot spring resort. While the journey may be long, the lively companions infuse every moment with their playful antics and tricks, oblivious to the astonishing surprise awaiting them upon arrival โ€“ an experience that will undoubtedly leave them brimming with awe and wonder.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Mysterious Play also called Fushigi Yuugi | Curious Play | ใตใ—ใŽ้Šๆˆฏ

About Mysterious Play

If you still want to learn more from the anime of the song Inoru you ni Aishite'ru, don't miss this information about Mysterious Play:

The captivating world of Fushigi Yuugi OVA delighted fans with not just one, but two splendid DVD releases in Japan, courtesy of Bandai Namco Arts (previously known as Bandai Visuals). The first installment graced the shelves on October 25, 1996, followed by a second release on August 25, 2002. A true treat for enthusiasts came in the form of a special offering by Geneon Entertainment on June 5, 2001, when they unveiled the remarkable DVD combo set titled Fushigi Yuugi: The Mysterious Play OVA. This outstanding bundle not only united the first OVA with Fushigi Yuugi: Dai Ni Bu, but it also offered an array of additional content to enthrall fans. With both English and Japanese language tracks, viewers could fully immerse themselves in the enchanting tale. An image gallery within the set showcased mesmerizing visuals, while a meticulously crafted brochure provided supplementary information and captivating imagery.  Regrettably, this magnificent collector's item is presently out of print, adding to its desirability among ardent fans. However, fans were not left without options to enjoy the magical journey as Geneon Entertainment also treated them to an English dubbed version of Fushigi Yuugi OVA. This delightful adaptation aired on the International Channel, beginning from December 30, 2003. Prepare to be captivated once more as you journey into the world of Fushigi Yuugi OVA, a cherished treasure for anime aficionados seeking unforgettable adventures and boundless excitement.

Hope you found useful this information about Mysterious Play also called Fushigi Yuugi | Curious Play | ใตใ—ใŽ้Šๆˆฏ