Romaji
Yose atsume garakuta wo kakaekomi
Taisetsu na furishiteru
Kachi nante kekkyoku wa nakunatte
hajimete wakaru no kamo
Nasakenai koto kattena koto mo
Sarake daseta nara ii yo ne
Sore mo jibun to uketomeru nara
Hontou no koto ga mieru ne
Tada soba ni itekuretara sore dake de
itsumo tsuyoku nareru yo
Koukai wo kurikaeshita waraenai kako mo
yurusareru
Nakusu koto kowagatte nigirishime
Konagona ni kudaiteru
Sagasu hodo kakureru shinjitsu wa nanda
ka uso kusakute
Hito ga iu hodo tsuyoku wa nai sa
Risou douri ni wa ikanai
Yowakina kokoro mukiaeta nara
Ima sugu jibun sukueru
Tada soba ni itekuretara sore dake de
subete kawatte yuku
Bukiyouna yasashisa demo honki nara
wakari aeru hazu
Nasakenai koto kattena koto mo
Sarake daseta nara ii yo ne
Sore mo jibun to uketomeru nara
Hontou no koto ga mieru ne
Tada soba ni itekuretara sore dake de
itsumo tsuyoku nareru yo
Koukai wo kurikaeshita waraenai kako mo
yurusareru
Nakusu koto kowagatte nigirishime
Konagona ni kudaiteru
Sagasu hodo kakureru shinjitsu wa nanda
ka uso kusakute
Tada soba ni itekuretara sore dake de
subete kawatte yuku
Bukiyouna yasashisa demo honki nara
wakari aeru hazu
English
Having collecting all sorts of junks, I
hold on to them tightly,
as if they are of great importance to me.
Eventually I'll probably realize that
they'll lose their value.
Be they pitiable regrets or willful
actions,
you should just confess them all.
Then, if you can accept that as yourself,
you will be able to see the truth.
As long as you stay by me, I will be
able to grow stronger,
and be forgiven for my unlaughable past
of repeating regrets.
Fearful of losing, I grasp it tightly in
my hands,
but only end up breaking it into pieces.
As I seek the forever elusive truth, it
starts to look suspicious.
People are not as strong as they say,
and things will not go as they are
idealized.
If I have the courage to face my timid
heart,
then I'll immediately be able to save
myself.
As long as you stay by me, everything
will start to change.
Even our awkward gentleness can
understand each other if they try.
Be they pitiable regrets or willful
actions,
you should just confess them all.
Then, if you can accept that as yourself,
you will be able to see the truth.
As long as you stay by me, I will be
able to grow stronger,
and be forgiven for my unlaughable past
of repeating regrets.
Fearful of losing, I grasp it tightly in
my hands,
but only end up breaking it into pieces.
As I seek the forever elusive truth, it
starts to look suspicious.
As long as you stay by me, everything
will start to change.
Even our awkward gentleness can
understand each other if they try.
Kanji
ๅฏใ้ใใฌใฉใฏใฟใๆฑใ่พผใฟ
ๅคงๅใชใตใใใฆใ
ไพกๅคใชใใฆ็ตๅฑใฏ ๅคฑใใชใฃใฆๅใใฆ
่งฃใใฎใใ
ๆ
ใใชใไบ ๅๆใชไบใ
ใใใๅบใใใชใ ใใใใญ
ใใใ่ชๅใจๅใๆญขใใใชใ
ๆฌๅฝใฎใใจใ่ฆใใใญ
ใใ ๅใซๅฑ
ใฆใใใใ ใใใ ใใง
ใใคใๅผทใใชใใใ
ๅพๆใ็นฐ่ฟใใ ็ฌใใชใ้ๅปใ่จฑใใใ
ๅคฑใใใใจๆใใฃใฆๆกใใใ
็ฒใ
ใซ็ ใใฆใ
ๆขใใปใฉ้ ใใ็ๅฎใฏ ไฝใ ใๅใใใใฆ
ไบบใ่จใใปใฉๅผทใใฏใชใใ
็ๆณ้ใใซใฏ่กใใชใ
ๅผฑๆฐใชๅฟ ๅใๅใใใชใ
ไปใใ่ชๅๆใใ
ใใ ๅใซๅฑ
ใฆใใใใ
ใใใ ใใงๅ
จใฆๅคใใฃใฆ่กใ
ไธๅจ็จใชๅชใใใงใ ๆฌๆฐใชใ่งฃใๅใใใฏใ
ๆ
ใใชใไบ ๅๆใชไบใ
ใใใๅบใใใชใ ใใใใญ
ใใใ่ชๅใจๅใๆญขใใใชใ
ๆฌๅฝใฎใใจใ่ฆใใใญ
ใใ ๅใซๅฑ
ใฆใใใใ ใใใ ใใง
ใใคใๅผทใใชใใใ
ๅพๆใ็นฐ่ฟใใ ็ฌใใชใ้ๅปใ่จฑใใใ
ใใ ๅใซๅฑ
ใฆใใใใ
ใใใ ใใงๅ
จใฆๅคใใฃใฆ่กใ
ไธๅจ็จใชๅชใใใงใ ๆฌๆฐใชใ่งฃใๅใใใฏใ