Romaji
utsukushii mono sore wa anata no kokoro
wo utsushite iru
sunao na sono kagami kizu tsukenaide
kudasai
subarashii mono sore wa anata no kokoro
ga utsushite iru
kirei na sono hitomi kumorasenaide
kudasai
motto kibou no hikari sotto kagayakase
gyutto te to te tsunaide
hitotsu ni naru yasashiku naru kokoro wo
tsuyosa ni shite
sekaijuu ni egao no hana sakase
tori ya chou ya niji ga sora wo kakeru
you ni
hitori hitori chigau neirotachi wo
kokoro awasenagara asu e to kanadete
ikimashou
kiyoraka na mono sore wa anata no kokoro
ga motomete iru
kiwameru sono sugata machigaenaide
kudasai
taisetsu na mono sore wa anata no kokoro
ga motte imasu
ai suru sono kimochi wasurenaide ite
kudasai
kitto yawaraka na kaze sotto fuita nara
zutto tsuzuku daichi to
ano sora e to todoku deshou negai to,
kono inori ga
sekaijuu ga SUTEKI na yume wo mite
inu ya neko ya hito ga shiawase ni naru
you ni
nagarete iku shiroi kumo wo miage
hohoendara issho ni asu e to aruite
ikimashou
sekaijuu ni egao no hana sakase
tori ya chou ya niji ga sora wo kakeru
you ni
hitori hitori chigau neirotachi wo
kokoro awasenagara asu e to kanadete
ikimashou
sekaijuu ga SUTEKI na yume wo mite
inu ya neko ya hito ga shiawase ni naru
you ni
nagarete iku shiroi kumo wo miage
hohoendara issho ni asu e to aruite
ikimashou
English
What's beautiful
That's a mirror
That's reflecting your heart
Please don't hurt it
What's wonderful
That is those eyes
That's projecting your heart
Please don't let them get clouded
Let in more of the light of hope
Let it shine gently
Hold each other's hands tightly
And let our hearts, that are becoming one
That's becoming kind
Be our strength
All over the world
Let the flowers of smiles bloom
Like birds, butterflies, and rainbows run across the sky
Let each other's unique sound
Synchronize along with our hearts
And play music to tomorrow
What's pure
That's a person
Your heart is trying to become
So don't steer away
That's important
That's loving feeling you have in your heart
Don't forget it
[thanks for visiting lyricsfromanime.com]
When the gentle wind blows
This wish and prayer will reach to
That never ending land to that sky
I wish everyone in the world
Like dogs, cats and humans
Have beautiful dreams and become happy
Looking up at the moving clouds
Smile and walk together to tomorrow
All over the world
Let the flowers of smiles bloom
Like birds, butterflies, and rainbows run across the sky
Let each other's unique sound
Synchronize along with our hearts
And play music to tomorrow
Kanji
įžããã㎠ããã¯ããĒã㎠åŋããã¤ããĻãã
į´ į´ãĒããŽéĄ åˇã¤ããĒãã§ãã ãã
ãã°ãããã㎠ããã¯ããĒã㎠åŋããã¤ããĻãã
ããããĒããŽįŗ æãããĒãã§ãã ãã
ããŖã¨å¸æãŽå
ã ããŖã¨čŧãã
ãã
ãŖã¨æã¨æã¤ãĒã㧠ã˛ã¨ã¤ãĢãĒãåĒãããĒãåŋãåŧˇããĢããĻ
ä¸įä¸ãĢ įŦéĄãŽčąå˛ãã
éŗĨãčļãčšã įŠēãããããããĢ
ã˛ã¨ãã˛ã¨ã éãéŗč˛ããĄã
åŋåãããĒãã ææĨã¸ã¨åĨã§ãĻãããžããã
æ¸
ãããĒã㎠ããã¯ããĒã㎠åŋãæąããĻãã
æĨĩããããŽå§ŋ ãžãĄãããĒãã§ãã ãã
大åãĒã㎠ããã¯ããĒã㎠åŋãæãŖãĻããžã
æããããŽæ°æãĄ åŋããĒãã§ããĻãã ãã
[ãĸããĄãŊãŗã°ãĒãĒãã¯ãšãŽãåŠį¨ãããã¨ãããããžã]
ããŖã¨ãããããĒéĸ¨ ããŖã¨åšãããĒã
ããŖã¨įļã大å°ã¨ ããŽįŠēã¸ã¨åąãã§ãããéĄãã¨ãããŽįĨãã
ä¸įä¸ã ãšãããĒå¤ĸãčĻãĻ
įŦãįĢãäēēã 嚸ããĢãĒããããĢ
æĩããĻãã įŊãé˛ãčĻä¸ã
垎įŦãã ãä¸įˇãĢ ææĨã¸ã¨æŠããĻãããžããã
ä¸įä¸ãĢ įŦéĄãŽčąå˛ãã
éŗĨãčļãčšã įŠēãããããããĢ
ã˛ã¨ãã˛ã¨ã éãéŗč˛ããĄã
åŋåãããĒãã ææĨã¸ã¨åĨã§ãĻãããžããã
ä¸įä¸ã ãšãããĒå¤ĸãčĻãĻ
įŦãįĢãäēēã 嚸ããĢãĒããããĢ
æĩããĻãã įŊãé˛ãčĻä¸ã
垎įŦãã ãä¸įˇãĢ ææĨã¸ã¨æŠããĻãããžããã