Koi no O-re! Lyrics - Wagamama Fairy Mirumo de Pon!

Ayane Koi no O-re! Wagamama Fairy Mirumo de Pon! Hidaka Lyrics

Koi no O-re! Lyrics

From the AnimeWagamama Fairy Mirumo de Pon!

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Kono ko no honoo meramera o-re!
Jamamono wa ichibyoo de keseru wa

Kawaigatte ageru kara hizamazukinasai
Osorerumono wa nai no yo

Ko no honoo meramera to moe agare
neraiuchi FOORIN RABU
Utsukushi wa na ageru kono koi dake wa
yusurenai O-re!

Make inu wa otona shikunasai o-re!
Sekaijuu ga atashi no toriko da wa

Zessei no bisho? Iya ne Atari mae ja
nai
Miryoku ga amate komaru wa

Koi no RIZUMU takara ka ni hibiki
watare kuse ni naru desho
Hoshiimono te ni ireru sore ga atashi no
ikikata o-re!

Ano hito ga suki dakara
Namida ga dechau no (Amore!)

Ko no honoo meramera to moe agare
neraiuchi FOORIN RABU
Utsukushi wa na ageru kono koi dake wa
yusurenai O-re!

Koi no RIZUMU takara ka ni hibiki
watare kuse ni naru desho
Hoshiimono te ni ireru sore ga atashi no
ikikata o-re!
O-re! O~~~re!

English

This flame of love is blazing olé!
Nuisances are put out in one second

I'll be affectionate for you, get down
on your knees!
There's nothing to be afraid of

This flame of love is blazing and
flaring, shoot to fall in love
I'll give you a beautiful trap, this love
can't just be shaken off Olé!

The underdog must behave! Olé!
All over the world, they're my prisoners

An uncomparable beauty? Oh no, I'm not
common
Having too much charm doesn't bother me

The rhythm of love loudly echoes around,
becoming a habit
Put the things you want in your hand,
that's my way of life Olé!

Because I love that person
The tears will fall (Amoré!)

This flame of love is blazing and
flaring, shoot to fall in love
I'll give you a beautiful trap, this love
can't just be shaken off Olé!

The rhythm of love loudly echoes around,
becoming a habit
Put the things you want in your hand,
that's my way of life Olé!
Olé! O~~~~lé!

Kanji

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! đŸ‘’â˜ ïž

Wagamama Fairy Mirumo de Pon! Koi no O-re! Lyrics - Information

Title:Koi no O-re!

AnimeWagamama Fairy Mirumo de Pon!

Type of Song:Other

Appears in:Hidaka

Performed by:Ayane

Lyrics by:Ayane

Wagamama Fairy Mirumo de Pon! Information and Songs Like Koi no O-re!

Koi no O-re! Lyrics - Wagamama Fairy Mirumo de Pon!
Wagamama Fairy Mirumo de Pon! Argument

Koi no O-re! Lyrics - Wagamama Fairy Mirumo de Pon! belongs to the anime Wagamama Fairy Mirumo de Pon!, take a look at the argument:

Kaede, an exuberant and vivacious middle schooler, radiates sunshine with her cheerful demeanor. However, when it comes to interactions with the opposite sex, she becomes an embodiment of shyness and reticence. One fateful day, as Kaede strolls home from school, her serendipitous encounter with a mysterious store alters the course of her life. Intrigued, she purchases a vibrant cocoa mug from the enigmatic establishment. To her astonishment, upon reaching her abode, she stumbles upon a clandestine inscription etched at the bottom of the mug. The inscription cryptically discloses an extraordinary phenomenon: if she utters the inscription aloud whilst pouring hot cocoa into the mug, a mythical love fairy, known as a "muglox," shall manifest and fulfill her deepest desires. Tentatively, yet consumed by curiosity, Kaede follows the instructions and voices her heartfelt wish to pursue a romantic relationship with Yuuki, the undisputed heartthrob of their class. In a whimsical twist, an adorable azure creature, Mirumo, instantaneously materializes before her eyes. Alas, little does Kaede know that this enchanting muglox possesses far more interest in indulging in chocolate and creating delightful mischief than assisting her romantic aspirations. Mirumo, it is revealed, reigns as the crowned prince in the magical realm of muglox. Fearful of being betrothed to Rirumu, his destined princess, Mirumo cunningly evades his impending fate by escaping into the mortal realm. However, his rebellious flee stirs up the relentless pursuit of Rirumu, accompanied by Yashichi, the resourceful bounty hunter, alongside a medley of muglox spanning from virtuous to mischievous to downright eccentric. This whimsical troupe of endearing troublemakers ensures that Kaede and her companions will never experience a dull moment during their school days. Brace yourself, for their presence guarantees that ordinary school life will be forever transformed into a captivating tapestry of adventure and whimsy...

Now that you know the argument, take a look to another songs of Wagamama Fairy Mirumo de Pon! also called