Yoosei Tengoku Lyrics - Wagamama Fairy Mirumo de Pon!

Ayane Yoosei Tengoku

Yoosei Tengoku Lyrics

From the AnimeWagamama Fairy Mirumo de Pon!

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

(Mi)Mirumorumirumorumirumorumi!
Morumirumorumirumorumirumo!
Mirumirumirakuru, majikaru pon!

(Mu)Mirumo no mi no ji wa Mirakuru booi
(fumufumu)
(Y)Mirumo no ru no ji wa Moteru no ru
(hehen)
(R)Mirumo no mo no ji wa Mochimochi hoppe
(hoi!)
(All)Dakara Yoosei, yamerarenai

(R)Rirumururirumururirumururi!
Mururirumururirumururirumu!

(Mu)Rirumu no ri no ji wa Rippa no ri
(Maa!)
(Y)Rirumu no ru no ji wa Rubii no ru
(Ufufu)
(Mi)Rirumu no mu no ji wa Muka tsukya
kowai (Moooooo!)
(All)Dakedo Yoosei, yamerarenai

(Y)Yashichishiyashichishiyashichishiya!
Chishiyashichishiyashichishiyashichi!

(R)Yashichi no ya no ji wa yarashi no ya
(Nani!)
(Mu)Yashichi no shi no ji wa shiro pantsu
no shi (Dehe!)
(Mi)Yashichi no chi no ji wa Charanporan
"Nande da yo!"
(All)Yappa Yoosei, yamerarenai

(Mu)Murumorumurumorumurumorumu!
Morumurumorumurumorumurumo!

(Mi)Murumo no mu no ji wa Muttsuri no mu
(Buu!)
(Y)Murumo no ru no ji wa Runrun no ru
(Hayaa~)
(R)Murumo no mo no ji de moo taihen (ai~)
(All)Bokura Yoosei, yamerarenai

(All)Mirumorumirumorumirumorumi!
Morumirumorumirumorumirumo!
Mirumirumirakuru, majikaru pon!

English

(Mi)Mirumorumirumorumirumorumi!
Morumirumorumirumorumirumo!
Mirumiru-miracle, magical pon!

(Mu) Mirumo's 'mi' is for
Miracle Boy! (hm)
(Y) Mirumo's 'ru' is the
'ru' of 'motel' (heh heh)
(R) Mirumo's 'mo' is popular
cheeks (yeah!)
Because we're fairies, we can't
stop!

(R)Rirumururirumururirumururi!
Mururirumururirumururirumu!

(Mu) Rirumu's 'ri' is the
'ri' of refined (Ahh!)
(Y) Rirumu's 'ru' is the
'ru' of ruby (Tee hee)
(Mi) Rirumu's 'mu' is scary
when offended (Whaaat!?)
However, we're fairies, we can't
stop!

(Y)Yashichishiyashichishiyashichishiya!
Chishiyashichishiyashichishiyashichi!

(R) Yashichi's 'ya' is the
'ya' of naughty (Huh?)
(Mu) Yashichi's 'shi' is the
'shi' of white panties (eheh)
(Mi) Yashichi's 'chi' is
charanporan (What the heck is that?!)
Naturally, we're fairies, we can't
stop!

(Mu)Murumorumurumorumurumorumu!
Morumurumorumurumorumurumo!

(Mi) Murumo's 'mu' is the
'mu' of morose (Boo!)
(Y) Murumo's 'ru' is the
'ru' of la la (eh?)
(R) Murumo's 'mo' is already
terrible! (hey!)
We're all fairies, we can't stop!

(All)Mirumorumirumorumirumorumi!
Morumirumorumirumorumirumo!
Mirumiru-miracle, magical pon!

Kanji

😭 We are very sorry but there are no lyrics yet.

We are trying to translate the song right now into all the languages we have available, please be patient!

Our translators will do their best to bring you the translated song as soon as possible, visit the page from time to time to check it out! 👒☠️

Wagamama Fairy Mirumo de Pon! Yoosei Tengoku Lyrics - Information

Title:Yoosei Tengoku

AnimeWagamama Fairy Mirumo de Pon!

Type of Song:Other

Performed by:Ayane

Lyrics by:Ayane

Wagamama Fairy Mirumo de Pon! Information and Songs Like Yoosei Tengoku

Yoosei Tengoku Lyrics - Wagamama Fairy Mirumo de Pon!
Wagamama Fairy Mirumo de Pon! Argument

Yoosei Tengoku Lyrics - Wagamama Fairy Mirumo de Pon! belongs to the anime Wagamama Fairy Mirumo de Pon!, take a look at the argument:

Kaede, an exuberant and vivacious middle schooler, radiates sunshine with her cheerful demeanor. However, when it comes to interactions with the opposite sex, she becomes an embodiment of shyness and reticence. One fateful day, as Kaede strolls home from school, her serendipitous encounter with a mysterious store alters the course of her life. Intrigued, she purchases a vibrant cocoa mug from the enigmatic establishment. To her astonishment, upon reaching her abode, she stumbles upon a clandestine inscription etched at the bottom of the mug. The inscription cryptically discloses an extraordinary phenomenon: if she utters the inscription aloud whilst pouring hot cocoa into the mug, a mythical love fairy, known as a "muglox," shall manifest and fulfill her deepest desires. Tentatively, yet consumed by curiosity, Kaede follows the instructions and voices her heartfelt wish to pursue a romantic relationship with Yuuki, the undisputed heartthrob of their class. In a whimsical twist, an adorable azure creature, Mirumo, instantaneously materializes before her eyes. Alas, little does Kaede know that this enchanting muglox possesses far more interest in indulging in chocolate and creating delightful mischief than assisting her romantic aspirations. Mirumo, it is revealed, reigns as the crowned prince in the magical realm of muglox. Fearful of being betrothed to Rirumu, his destined princess, Mirumo cunningly evades his impending fate by escaping into the mortal realm. However, his rebellious flee stirs up the relentless pursuit of Rirumu, accompanied by Yashichi, the resourceful bounty hunter, alongside a medley of muglox spanning from virtuous to mischievous to downright eccentric. This whimsical troupe of endearing troublemakers ensures that Kaede and her companions will never experience a dull moment during their school days. Brace yourself, for their presence guarantees that ordinary school life will be forever transformed into a captivating tapestry of adventure and whimsy...

Now that you know the argument, take a look to another songs of Wagamama Fairy Mirumo de Pon! also called