Pale Blue Lyrics - Yakunara Mug Cup mo

Aya Uchida, ๅ†…็”ฐๅฝฉ Pale Blue Yakunara Mug Cup mo Ending Theme Lyrics

Pale Blue Lyrics

From the AnimeYakunara Mug Cup mo Let's Make a Mug Too | ใ‚„ใใชใ‚‰ใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚‚

Romaji
English
Kanji
All Lyrics

Romaji

Imi nante nakutatte
Warai aeru futari wa sou
Itsudatte

Nanika ni naritakute
Demo kawatteshimau no wa
Sukoshi sabishikute

Guruguru mawaru
Tayorinai mainichi ni sen o egaku
Yasashฤซ kyokusen ga hashiridasu
Irozuiteku
Awai hizashi ga furisosogu

"arifureta mainichida " tte
Sokkenaku kimi wa iu
Usobuku kimi no shigusa ni
Omowazu waratta
Tsurarete warau kimi ga
Tamaranaku ai oshikute
Kakegae no nai hibi o
Dokoka ni nuitsukete okitaina

[Full Version Continues]

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

Sukina mono sukina koto
Hazukashigarazu suki to ieru
Kimi ga suki
Massuguna manazashi ni
Mitsumerareruto sugu ni sorasu
Jibun ga kirai

Hashiridasu nihonsen
Tsukazu hanarezu ni heikousen
Watashitachi mitaidakara
Yubisaki de fureta nda
Koreijou hanarenai you ni

Dare mo ga hitokukuri ni suru
Kotoba de wa kukurenai
Awaku aoi kono kankei no
Rinkaku o nazotta
Maibyou ga hajimemashiteno
Kanjou o massugu ni
Tsutaeraretara
Futatsu no sen ga
Majiwaru basho ga aru kana

Oikake oinuite
Sen to sen
"nanka chotto niterune "
Mekubase te kimi wa iu
Awaku aoi kisetsu kaoru

Arifureta mainichi datte
Sorezore mebuiteyuku
Otonabita kimi no shigusa ni
Egao de kaeshita
Tsurarete warau kimi ga
Tamaranaku ai oshikute
Koko janai doko ka de
Futatsu no sen ga
Majiwaru ki ga surunda

English

[Official English Translation]

Even without any meaning
Two people who can laugh together always
Waiting to become something
But when things end up changing
Its' a little lonesome

Turning and spinning
Drawing a line on the unreliable days
A gentle curve starts to run
Getting dyed in color
Pale sunlight shines down

"every day is so ordinary"
You say indifferently
Seeing your actions as you feign ignorance
I couldn't help but laugh
The you who starts to laugh as well
Is so unbearably endearing
The irreplaceable days
I want to stitch it together somewhere

[Full Version Continues]

[thanks for visiting lyricsfromanime.com]

Things you like, the things you like
The you who can say you like them without getting embarrassed
I like that you
Your straightforward gaze
The me who immediately looks away whenever you look at me
I hate that part of me

The two lines that start running
Parallel lines that neither touch nor get further apart
Just like us
Touching with just our fingertips
So that we don't get any further

Everyone just lumps it all together
It can't be bounded by words
This pale blue relationship
Following the outlines
Every second is a first-time
These emotions, straightforwardly
If I could convey my feelings
The two lines
I wonder if there is a place where they will intersect

Chasing, overtaking
As always, the line and the line
"they are somehow a little similar"
You say with a wink
The scent of a pale blue season

Even on those ordinary days
Each flower buds
Seeing your actions as you try to act mature
I smiled back
The you who starts to smile as well
Is so unbearably endearing
In some place that is not here
The two lines
I feel like they probably intersect

Kanji

ๆ„ๅ‘ณใชใ‚“ใฆใชใใŸใฃใฆ
็ฌ‘ใ„ๅˆใˆใ‚‹ ไบŒไบบใฏใใ†
ใ„ใคใ ใฃใฆ

ใชใซใ‹ใซใชใ‚ŠใŸใใฆ
ใงใ‚‚ๅค‰ใ‚ใฃใฆใ—ใพใ†ใฎใฏ
ๅฐ‘ใ—ๅฏ‚ใ—ใใฆ

ใใ‚‹ใใ‚‹ใพใ‚ใ‚‹
้ ผใ‚Šใชใ„ๆฏŽๆ—ฅใซ็ทšใ‚’ๆใ
ๅ„ชใ—ใ„ๆ›ฒ็ทšใŒ่ตฐใ‚Šๅ‡บใ™
่‰ฒใฅใ„ใฆใ
ๆทกใ„ๆ—ฅๅทฎใ—ใŒ้™ใ‚Šๆณจใ

ใ€Œใ‚ใ‚Šใตใ‚ŒใŸๆฏŽๆ—ฅใ ใ€ใฃใฆ
ใใฃใ‘ใชใๅ›ใฏ่จ€ใ†
ใ†ใใถใๅ›ใฎใ—ใใ•ใซ
ๆ€ใ‚ใš็ฌ‘ใฃใŸ
ใคใ‚‰ใ‚Œใฆ็ฌ‘ใ†ๅ›ใŒ
ใŸใพใ‚‰ใชใๆ„›ใŠใ—ใใฆ
ใ‹ใ‘ใŒใˆใฎใชใ„ๆ—ฅใ€…ใ‚’
ใฉใ“ใ‹ใซ็ธซใ„ไป˜ใ‘ใฆใŠใใŸใ„ใช

[ใ“ใฎๅ…ˆใฏFULLใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใฎใฟ]

[ใ‚ขใƒ‹ใƒกใ‚ฝใƒณใ‚ฐใƒชใƒชใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎใ”ๅˆฉ็”จใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™]

ๅฅฝใใชใƒขใƒŽ ๅฅฝใใชใ‚ณใƒˆ
ๆฅใšใ‹ใ—ใŒใ‚‰ใšๅฅฝใใจ่จ€ใˆใ‚‹
ๅ›ใŒๅฅฝใ
็œŸใฃ็›ดใใช็œผๅทฎใ—ใซ
่ฆ‹ใคใ‚ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจใ™ใใซ้€ธใ‚‰ใ™
่‡ชๅˆ†ใŒๅซŒใ„

่ตฐใ‚Šๅ‡บใ™ไบŒๆœฌ็ทš
ใคใ‹ใš้›ขใ‚Œใšใซๅนณ่กŒ็ทš
็งใŸใกใฟใŸใ„ใ ใ‹ใ‚‰
ๆŒ‡ๅ…ˆใง่งฆใ‚ŒใŸใ‚“ใ 
ใ“ใ‚ŒไปฅไธŠ้›ขใ‚Œใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ

่ชฐใ‚‚ใŒไธ€ๆ‹ฌใ‚Šใซใ™ใ‚‹
่จ€่‘‰ใงใฏๆ‹ฌใ‚Œใชใ„
ๆทกใ่’ผใ„ใ“ใฎ้–ขไฟ‚ใฎ
่ผช้ƒญใ‚’ใชใžใฃใŸ
ๆฏŽ็ง’ใŒใฏใ˜ใ‚ใพใ—ใฆใฎ
ๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’็œŸใฃ็›ดใใซ
ไผใˆใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚‰
ไบŒใคใฎ็ทšใŒ
ไบคใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใช

่ฟฝใ„ใ‹ใ‘่ฟฝใ„ๆŠœใ„ใฆ
ใ‚ขใ‚คใƒขใ‚ซใƒฏใƒฉใ‚บใƒ‹็ทšใจ็ทš
ใ€Œใชใ‚“ใ‹ใกใ‚‡ใฃใจไผผใฆใ‚‹ใญใ€
็›ฎ้…ใ›ใฆ ๅ›ใฏ่จ€ใ†
ๆทกใ่’ผใ„ๅญฃ็ฏ€ ่–ซใ‚‹

ใ‚ใ‚Šใตใ‚ŒใŸๆฏŽๆ—ฅใ ใฃใฆ
ใใ‚Œใžใ‚Œ่Šฝๅนใ„ใฆใ‚†ใ
ๅคงไบบใณใŸๅ›ใฎไป•่‰ใซ
็ฌ‘้ก”ใงใ‹ใˆใ—ใŸ
ใคใ‚‰ใ‚Œใฆ็ฌ‘ใ†ๅ›ใŒ
ใŸใพใ‚‰ใชใๆ„›ใŠใ—ใใฆ
ใ“ใ“ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใฉใ“ใ‹ใง
ไบŒใคใฎ็ทšใŒ
ไบคใ‚ใ‚‹ๆฐ—ใŒใ™ใ‚‹ใ‚“ใ 

Yakunara Mug Cup mo Pale Blue Lyrics - Information

Title:Pale Blue

AnimeYakunara Mug Cup mo

Type of Song:Ending

Appears in:Ending Theme

Performed by:Aya Uchida, ๅ†…็”ฐๅฝฉ

Arranged by:hisakuni

Lyrics by:hisakuni

Yakunara Mug Cup mo Information and Songs Like Pale Blue

Pale Blue Lyrics - Yakunara Mug Cup mo
Yakunara Mug Cup mo Argument

Pale Blue Lyrics - Yakunara Mug Cup mo belongs to the anime Yakunara Mug Cup mo, take a look at the argument:

As they finally return to Konohagakure, a sense of triumph resonates within the hearts of our young, resilient ninjas. Having valiantly defeated a group of individuals believed to be Akatsuki members, they revel in the euphoria of victory. Yet, amidst the jubilance, Naruto Uzumaki and Sakura Haruno experience conflicting emotions. Naruto, grappling with a profound longing, yearns for the comforting presence of his own parents, secretly envious of his comrades and their congratulatory families. Conversely, Sakura, her face contorted with frustration, harbors disdain towards her own embarrassing parents, almost wishing she had none at all. As their opposing perspectives collide, tumultuous tension ensues between them. However, before they can resolve their internal strife, destiny bestows upon them a far more urgent predicament. In an unexpected sequence of events, the enigmatic figure known as Madara Uchiha materializes before their very eyes, whisking them away to an alternate universe. A realm where Sakura's parents are revered as noble heroes, martyred in the valiant act of safeguarding Konohagakure from the nightmarish assault of the Nine-Tailed Fox a decade ago. In this bewildering parallel existence, Naruto's parents, Minato Namikaze and Kushina Uzumaki, enjoy the gift of life itself, their warmth and love embracing their son without reservation. Entrapped in this unfamiliar dimension, severed from their own world, Naruto and Sakura inadvertently discover themselves basking in the bliss of long-awaited transformations. But beneath the captivating facade of this alternate reality, a hidden menace lurks in the shadows, threatening not only the Konohagakure they now call home, but also their only chance to return to their true selves. A perilous journey lies ahead as our determined heroes find themselves compelled to channel their valorous spirit, fighting relentlessly to protect the fragile fabric of this newfound reality. Their quest, however, is twofold, as they also strive to uncover the means to reunite with their original world โ€“ the place where their destinies truly belong. Brace yourselves for an enthralling odyssey, as Naruto and Sakura transcend the boundaries of ordinary existence, embarking on a treacherous expedition that embodies both heartache and heroism.

Now that you know the argument, take a look to another songs of Yakunara Mug Cup mo also called Let's Make a Mug Too | ใ‚„ใใชใ‚‰ใƒžใ‚ฐใ‚ซใƒƒใƒ—ใ‚‚